Mr. Choong-Hyun Paik was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan in April 1995. | UN | وعين السيد تشونغ - هيون بايك مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان في نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
91. Pursuant to Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. | UN | ١٩- عملا بقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، تم تعيين السيد يوهان - كارل غروث )السويد( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا. |
98. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. | UN | ٨٩- عملا بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في غينيا الاستوائية. |
At its fifty-first session, in 1995, the Commission on Human Rights appointed a Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi pursuant to resolution 1995/90. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، المعقودة في عام 1995، عينت لجنة حقوق الإنسان مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في بوروندي وذلك عملا بالقرار 1995/90. |
The role of human rights activists is well recognized, and a Special Rapporteur on the situation of human rights defenders has been appointed by the Human Rights Council. | UN | فدور الناشطين في مجال حقوق الإنسان معترف به تماما، وقد عين مجلس حقوق الإنسان مقررا خاصا معنيا بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان. |
On 8 May, the Human Rights Council had appointed Makarim Wibisono of Indonesia as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, upon the end of the term of Richard Falk. | UN | وفي 8 أيار/مايو، عين مجلس حقوق الإنسان مكارم ويبيسونو من إندونيسيا مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، عند انتهاء مدة ولاية ريتشارد فولك. |
78. Pursuant to resolution 1997/53, the Chairman of the Commission has appointed Mr. Tiyanjana Maluwa (Malawi) as Special Rapporteur on the situation of human rights in Nigeria. | UN | ٨٧- عملاً بالقرار ٧٩٩١/٣٥، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد تيانجانا مالووا )ملاوي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا. |
86. Pursuant to Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. | UN | ٦٨- عملا بقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، تم تعيين السيد يوهان - كارل غروث )السويد( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في كوبا. |
Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. | UN | 59- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية. |
124. Pursuant to Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. | UN | ٤٢١- عملا بقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، تم تعيين السيد يوهان-كارل غروث )السويد( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في كوبا. |
59. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. | UN | 59- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية. |
129. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodriguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. | UN | ٩٢١- عملا بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس )أوروغواي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في غينيا الاستوائية. |
54. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. | UN | ٤٥- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس )أوروغواي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في غينيا الاستوائية. |
32. Broader consultations should be held on the appointment of a Special Rapporteur on the situation of indigenous children as an external expert in order to avoid conflicts of scope and mandate with other United Nations thematic mechanisms. | UN | 32 - وينبغي توسيع نطاق التشاور بشأن تعيين خبير خارجي مقررا خاصا معنيا بحالة الأطفال من السكان الأصليين لتجنب تنازع الاختصاصات والولايات مع آليات مواضيعية أخرى بالأمم المتحدة. |