Consequently, expenses resulting from the minesweeping activities qualify for compensation in accordance with paragraph 35 of Governing Council decision 7. | UN | وعليه، فإن النفقات المترتبة على أنشطة كسح الألغام مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35 من مقرر مجلس الإدارة 7. |
Any such compensation can be only awarded by the Commission as interest upon an award, under Governing Council decision 16. | UN | واللجنة هي الجهة الوحيدة المخولة منح هذا التعويض كفائدة على تعويض تقرر بموجب مقرر مجلس الإدارة رقم 16. |
Governing Council decision 123 provides the mechanism for the processing of corporate business losses claimed by an individual. | UN | ويحدد مقرر مجلس الإدارة 123 الآلية اللازمة لتجهيز المطالبات المقدمة من أفراد لتعويض خسائر الشركات التجارية. |
Secretariat attends the meetings of the consultative process on financing chemicals and wastes under Governing Council decision SS.XI/7. | UN | حضور الأمانة لاجتماعات العملية التشاورية بشأن تمويل المواد الكيميائية والنفايات ضمن إطار مقرر مجلس الإدارة د.إ.11/7. |
Progress in the preparation of the study called for in paragraph 29 of Governing Council decision 25/5 | UN | التقدم المحرز على صعيد إعداد الدراسة المطلوبة بمقتضى الفقرة 29 من مقرر مجلس الإدارة 25/5 |
Potential costs and benefits associated with each provision listed in paragraph 27 of Governing Council decision 25/5 | UN | التكاليف والفوائد المحتملة المصاحبة لكل حكم مذكور في الفقرة 27 من مقرر مجلس الإدارة 25/5 |
Loss is not compensable under Governing Council decision 19. | UN | لا يستحق تعويض عن الخسارة بموجب مقرر مجلس الإدارة 19. |
Pursuant to paragraph 36 of Governing Council decision 7, compensation is, in principle, available to reimburse payments made or relief provided by Governments to others for losses covered by any of the criteria adopted by the Governing Council. | UN | وعملاً بالفقرة 36 من مقرر مجلس الإدارة 7، يمكن من حيث المبدأ تقديم تعويض لتسديد ما قدمته الحكومات من مدفوعات أو من إغاثة للغير لقاء خسائر مشمولة بأي من المعايير التي اعتمدها مجلس الإدارة. |
Subparagraph (i) of paragraph 9 of Governing Council decision 15 provides, in part, that: | UN | فتنص الفقرة الفرعية `1` من الفقرة 9 من مقرر مجلس الإدارة 15، في جزء منها، على ما يلي: |
The Panel considers that Governing Council decision 3 applies to this claim unit. | UN | ويعتبر الفريق أن مقرر مجلس الإدارة رقم 3 ينطبق على هذه الوحدة من وحدات المطالبة. |
Implementation of Governing Council decision 23/5 on small island developing States | UN | تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 23/5 بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية |
Expressing its appreciation to the Executive Director for the measures taken to implement Governing Council decision 22/2, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لما اتخذه من تدابير لتنفيذ مقرر مجلس الإدارة 22/2، |
Governing Council decision 19 specifically provides that such costs are not eligible for compensation. | UN | وينص مقرر مجلس الإدارة تحديداً على أن هذه التكاليف غير مؤهلة للتعويض. |
“Governing Council decision” A decision of the Governing Council of the Commission | UN | مقرر صادر عن مجلس إدارة اللجنة " مقرر مجلس الإدارة " |
The Panel concluded that such payments constitute payments made or relief provided to others within the meaning of paragraph 36 of Governing Council decision 7 and that they are thus in principle compensable. | UN | واعتبر الفريق هذه المدفوعات بمثابة مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير بالمعنى المنصوص عليه في الفقرة 36 من مقرر مجلس الإدارة رقم 7، فتكون بناء عليه قابلة للتعويض من حيث المبدأ. |
The Panel has therefore split the third instalment claims into parts so as to comply with the provisions of Governing Council decision 114. | UN | وبناء عليه، قسم الفريق مطالبات الدفعة الثالثة إلى أجزاء امتثالاً لأحكام مقرر مجلس الإدارة رقم 114. |
No compensation is recommended for certain other travel expenses because they were incurred in connection with military operations and are, therefore, barred from compensation by Governing Council decision 19. | UN | ولا يوصى بالتعويض عن بعض نفقات السفر الأخرى لأنه جرى تكبدها في إطار عمليات عسكرية ومن ثم لا يجوز التعويض عنها بموجب مقرر مجلس الإدارة 19. |
This, Iraq contends, makes it clear that the expenses are related to war efforts or military operations, which are not compensable in terms of Governing Council decision 19. | UN | ويدعي العراق أن هذه الحالة تبين أن النفقات متصلة بجهد حربي وليس بعمليات عسكرية وهي نفقات غير قابلة للتعويض بموجب مقرر مجلس الإدارة رقم 19. |
In particular, the MOI relies on paragraph 34 of Governing Council decision 7, which provides as follows: | UN | وتستند وزارة الداخلية، بصفة خاصة، إلى الفقرة 34 من مقرر مجلس الإدارة 7 الذي ينص على ما يلي: |
The costs incurred by the Claimant in providing support to the POWs during their detention by Saudi Arabia, therefore, are not eligible for compensation in accordance with the application of Governing Council decision 19. | UN | ومن ثم، فإن التكاليف التي تكبدها صاحب المطالبة لتوفير الدعم لأسرى الحرب العراقيين أثناء احتجازهم من جانب المملكة العربية السعودية ليست قابلة للتعويض وفقا لتطبيق مقرر مجلس الإدارة رقم 19. |
Enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster: implementation of Governing Council decisions 26/12 and SS.XII/5 | UN | تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات: تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 26/12 والمقرر د.إ-12/5 |
VALUATION Insufficient evidence of value of claimed loss. | UN | الخسارة غير قابلة للتعويض بموجب مقرر مجلس الإدارة 19. |
These were approved by the Governing Council in its decision 92/36 and the changes have already been reflected. | UN | وتمت الموافقة عليها بموجب مقرر مجلس اﻹدارة ٩٢/٣٦ وتم عكس هذه التغييرات بالفعل |
In accordance with that decision, the proposals conform to Governing Council decision 93/21 and Executive Board decision 96/1. | UN | ووفقا لذلك المقرر فإن المقترحات تتفق مع مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢١ ومقرر المجلس التنفيذي ٩٦/١. |