This Treaty shall be opened for signature by all States at United Nations Headquarters in New York. | UN | يفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Any special session during the first year could also be convened at the United Nations Headquarters in New York. | UN | كما أن من الممكن عقد أي دورة استثنائية خلال السنة الأولى في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
This body could hold its meetings during the first year at United Nations Headquarters in New York. | UN | وخلال السنة الأولى، يمكن لهذه الهيئة أن تعقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Dag Hammarskjöld Library at United Nations Headquarters in New York | UN | مكتبة داغ همرشولد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك |
The original materials from three closed cases have been shipped to United Nations Headquarters in New York for permanent retention. | UN | وقد جرى شحن الوثائق الأصلية لثلاث قضايا مغلقة إلى مقر الأمم المتحدة في نيويورك للاحتفاظ بها بصورة دائمة. |
The meeting was held at United Nations Headquarters in New York on 27 and 28 June 2011. | UN | وقد تم الاجتماع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك يومي 27 و 28 حزيران/يونيه 2011. |
The BoA is also permanently located at the United Nations Headquarters in New York. | UN | كما أن المقر الرئيسي الدائم لمجلس مراجعي الحسابات هو مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Currently, 24 staff members are located at United Nations Headquarters in New York and 10 are at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. | UN | ويوجد حاليا 24 موظفا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك و 10 في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
Both meetings were held by the United Nations General Assembly at United Nations Headquarters in New York. | UN | وقد تولت الجمعية العامة عقد كلا الاجتماعين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Start Freedom was launched with an eight-minute-long video broadcast from United Nations Headquarters, in New York. | UN | وافتُتحت تلك الحملة بفيلم فيديو مدته ثماني دقائق بُثّ من مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Haddasah representatives have attended the following meetings and conferences held at United Nations Headquarters in New York: | UN | حضر ممثلو هاداسا الاجتماعات والمؤتمرات التالية التي عُقدت في مقر الأمم المتحدة في نيويورك: |
The BoA is also permanently located at the United Nations Headquarters in New York. | UN | كما أن المقر الرئيسي الدائم لمجلس مراجعي الحسابات هو مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
The stamp series is expected to be launched during the official launch of the International Year of Forests at United Nations Headquarters in New York. | UN | ويتوقع إطلاق سلسلة الطوابع أثناء الافتتاح الرسمي للسنة الدولية للغابات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
In these capacities, he is supported by the Office of the Special Envoy at United Nations Headquarters in New York. | UN | ويساعده بهذه الصفة مكتبُ المبعوث الخاص في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
In accordance with its article 16, the Protocol remained open for signature at United Nations Headquarters in New York until 16 August 2000. | UN | ووفقا للمادة 16 من البروتوكول، فإن باب التوقيع عليه يظل مفتوحا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك حتى 16 آب/أغسطس 2000. |
In the first year, meetings of the Bureau could also be held at United Nations Headquarters in New York. | UN | وفي السنة الأولى، يمكن أيضا عقد اجتماعات المكتب في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
Staff at United Nations Headquarters in New York represent 40.3 per cent of all Secretariat staff. | UN | ويمثل موظفو مقر الأمم المتحدة في نيويورك 40.3 في المائة من جميع موظفي الأمانة العامة. |
However, the United Nations Headquarters in New York should continue to be the focus for the elaboration of measures against international terrorism. | UN | غير أنه ينبغي أن يواصل مقر الأمم المتحدة في نيويورك تركيزه على اتخاذ تدابير لمكافحة الارهاب الدولي. |
Signed this _____ day of _ 2000 at United Nations Headquarters in New York in two originals in the English language. | UN | وقع في هذا اليوم _ من شهر _ 2000 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغة الانكليزية. |
He also went to United Nations Headquarters in New York to submit his report to the Third Committee of the General Assembly. | UN | كما توجه إلى مقر الأمم المتحدة في نيويورك لتقديم تقريره إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة. |
At the Israeli mission to the UN Headquarters in New York there are two women, one being the Ambassador. | UN | وتعمل في البعثة الإسرائيلية لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك امرأتان، إحداهما السفيرة. |
United Nations Security Council, United Nations headquarters New York: FIDH developed its advocacy activities around the Security Council, through the setting-up of a permanent office at the United Nations in New York. | UN | مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، مقر الأمم المتحدة في نيويورك: طور الاتحاد أنشطته الدعوية في إطار مجلس الأمن من خلال إنشاء مكتب دائم له بمقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
United Nations, New York | UN | مقر الأمم المتحدة في نيويورك |