You have till the light turns green to make your point. | Open Subtitles | لديك حتى يضيء النور الأخضر حتى توضحي مقصدك. |
Because I think you made your point when you set it on fire! | Open Subtitles | أكان كل هذا بشأن الكمان البارحة؟ لأني أعتقد انك بيينت مقصدك |
Now, your usual go-to girl typically has fake boobs, a fake name and pimp. Just make your point. | Open Subtitles | فتاتك التي اعتدت بالذهاب لها تملك اثداءا مزيفة واسم مزيف وقواد وضح مقصدك |
It was not like he said good-bye for good, if that's what you mean. | Open Subtitles | ليس كأنّهُ ودعـني للأبد. إذا كان هذا هو مقصدك. |
No, that's not even close to what I'm saying. Then make your point and stop dancing around the subject like some kind of woman. | Open Subtitles | اذن وضح مقصدك وكف عن الدوران حول الموضوع كالنساء اذا كنت تهتم لجويس حقا |
Well, I hate to lie to Mel... although I do see your point, Frasier. | Open Subtitles | أنا أكره أن أكذب على ميل ولكني أفهم مقصدك فرايجر |
"How to Get your point Across in 30 Seconds Or Less." | Open Subtitles | "كيف تُعبّر عن مقصدك خلال 30 ثانية أو أقل". |
I'm sorry about the leg, but what the fuck is your point? | Open Subtitles | أعتذر على أمر الساق لكن ما مقصدك هنا؟ |
I'm not sure I see your point. | Open Subtitles | انا لست متأكد ان كنت افهم ما هو مقصدك |
You make your point quite vividly, sir. | Open Subtitles | هل يمكنك ان توضح مقصدك يا سيدي |
- Wife killed... - All right, you've made your point. | Open Subtitles | الزوجه قـُتلت حسناً لقد وصلنى مقصدك |
Ron, you made your point. | Open Subtitles | اخرج من هذا المنزل رون, لقد اوضحت مقصدك |
I mean, come on. You made your point. I was drunk, April. | Open Subtitles | بحقك، لقد وضحتِ مقصدك لقد كنت مخمورًا (أبريل)، أعي ذلك. |
But I get your point. | Open Subtitles | لكنني فهمت مقصدك |
- You made your point. - Who's the conservative? | Open Subtitles | فهمنا مقصدك - من المحافظ الان؟ |
Okay. I get your point. | Open Subtitles | حسناً، أفهم مقصدك |
You think and I function. That's what you mean. | Open Subtitles | أنت تفكر و أنا أنفذ هذا هو مقصدك |
All right, Jose, I think they get the point. | Open Subtitles | حسناً يا "خوسيه" ، أعتقد أنّهم فهموا مقصدك |
Nay, we insist on knowing your meaning, sir! | Open Subtitles | نحن نصر على معرفة مقصدك ياسيدى |
Perhaps you meant to be a little rude. | Open Subtitles | ربما كان مقصدك أن تكوني وقحة بعض الشيئ |
your point being...? | Open Subtitles | و مقصدك هو . . ؟ |
I don't get this. I don't get what you're trying... | Open Subtitles | أنا لا أفهمك لا أفهم مقصدك |
The trouble with keeping your head down, though, is that you can't always see where you're going. | Open Subtitles | المشكلة في قلب رأسك حيث لا يمكنك أن ترى مقصدك دائمًا |
Drinks are extra. Hand it in when you reach your destination. | Open Subtitles | وسلمها عندما تصل مقصدك |