ويكيبيديا

    "مكافحة التلوث النفطي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • oil pollution control
        
    • OPRC
        
    • on Oil Pollution
        
    • Oil Pollution Preparedness
        
    An adjustment has also been made to certain costs in respect of oil pollution control equipment to take account of residual value as well as maintenance costs that would have been incurred in any event. UN كما أدخل تعديل على بعض التكاليف الخاصة بمعدات مكافحة التلوث النفطي لمراعاة القيمة المتبقية وتكاليف الصيانة التي كان سيجري تكبدها في جميع الأحوال.
    A further adjustment has been made with respect to expenses of the vessel and the oil pollution control equipment because the evidence presented does not enable the Panel to substantiate the full amount of the claimed losses or expenses. UN وأدخل تعديل ثالث على نفقات السفينة ومعدات مكافحة التلوث النفطي لأن الأدلة المقدمة لا تمكن الفريق من إثبات كامل مبلغ الخسائر أو النفقات المطالب بالتعويض عنها.
    No compensation is recommended for the salaries of the crew of the oil pollution control vessel because Germany has not provided evidence to demonstrate that the salaries were of an extraordinary nature as described in paragraph 30 above. UN 245- لا يوصى بالتعويض عن مرتبات طاقم سفينة مكافحة التلوث النفطي لأن ألمانيا لم تقدم أدلة تثبت أن المرتبات كانت ذات طبيعة استثنائية على النحو المبين في الفقرة 30 أعلاه.
    Furthermore, in article 10 of the OPRC 1990 Convention the parties are urged to implement its provisions through bilateral and regional mechanisms. UN وفضلا عن ذلك، فإن اتفاقية التأهب والاستجابة والتعاون في مكافحة التلوث النفطي لعام 1990 تدعو الأطراف، في المادة 10 منها، إلى تنفيذ أحكامها بواسطة آليات ثنائية وإقليمية.
    1990 International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation UN الاتفاقية الدولية المتعلقة بالتأهب والاستجابة والتعاون على مكافحة التلوث النفطي لعام 1990
    IMO, in collaboration with REMPEC, envisages providing support to Lebanon for the implementation of the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation (OPRC) with a view to strengthening the capacity of the Government of Lebanon in preparedness and response to accidental marine pollution. UN وتتوخى المنظمة البحرية الدولية، بالتعاون مع المركز الإقليمي، تقديم الدعم إلى لبنان لتنفيذ الاتفاقية الدولية المتعلقة بالتأهب والاستجابة والتعاون في مكافحة التلوث النفطي بهدف تعزيز قدرة الحكومة اللبنانية على التأهب والاستجابة للتلوث البحري العرضي.
    236. Existing global regulations include the provisions on offshore units in the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation (OPRC). UN ٢٣٦ - وتشمل التنظيمات العالمية الحالية أحكاما تتعلق بالوحدات البحرية في الاتفاقية الدولية المتعلقة بالتأهب والاستجابة والتعاون في مكافحة التلوث النفطي.
    The International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation (1990) entered into force in 1995 to facilitate international cooperation and mutual assistance between States and regions. UN وقد دخلت الاتفاقية الدولية للتأهب والاستجابة والتعاون في مكافحة التلوث النفطي لعام 1990 حيز النفاذ في عام 1995 لتيسير التعاون الدولي والمساعدة المتبادلة فيما بين الدول والأقاليم.
    The centre will focus on the effective implementation of the Oil Spills Protocol to the Cartagena Convention and of the International Convention on Oil Pollution, Preparedness, Response and Cooperation. UN وسيركز المركز على التنفيذ الفعلي لبروتوكول مكافحة انسكاب النفط الملحق باتفاقية قرطاجنة والاتفاقية الدولية المتعلقة بالتأهب والاستجابة والتعاون في مكافحة التلوث النفطي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد