ويكيبيديا

    "مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • combating money-laundering and the financing of terrorism
        
    • combat money-laundering and the financing of terrorism
        
    • countering money-laundering and the financing of terrorism
        
    • combating money-laundering and terrorist financing
        
    • against money-laundering and the financing of terrorism
        
    • combating money laundering and financing of terrorism
        
    • anti-money-laundering and countering the financing of terrorism
        
    • combating money-laundering and terrorism financing
        
    • counter money-laundering and the financing of terrorism
        
    • Anti-Money-Laundering and Terrorism Financing
        
    • combating money laundering and terrorist financing
        
    • anti-money-laundering and counter-financing of terrorism
        
    • combat money-laundering and financing of terrorism
        
    • against money-laundering and terrorist financing
        
    • countering money-laundering and terrorist financing
        
    Similarly, combating money-laundering and the financing of terrorism were seen as important measures to prevent terrorist acts. UN ورئي كذلك أن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب هي من التدابير الهامة لمنع الأعمال الإرهابية.
    A month later, it was announced that the number of people in the Agency would increase as part of new legislation aimed at combating money-laundering and the financing of terrorism. UN وبعد ذلك بشهر، أُعلن أن عدد موظفي تلك الوكالة سيرتفع في إطار تشريع جديد يرمي إلى مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The main objective of the project is to strengthen the capacity of member States to combat money-laundering and the financing of terrorism. UN والهدف الرئيسي الذي ينشده المشروع هو تعزيز قدرة الدول الأعضاء على مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Practical advice and assistance are provided to practitioners in the area of countering money-laundering and the financing of terrorism, law enforcement officers, prosecutors, judges, financial regulators and personnel of financial intelligence units. UN وتُقدّم المشورة والمساعدة من الناحية العملية في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب للممارسين العاملين، وضباط إنفاذ القانون والمدعين العامين والقضاة والمسؤولين عن الرقابة المالية وموظفي وحدات الاستخبارات المالية.
    Technical-assistance requirements in the area of combating money-laundering and terrorist financing can be summarized in the following manner: UN تتلخص متطلبات المساعدة الفنية في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب بما يلي:
    By delivering technical assistance through its Global Programme against Money-Laundering, UNODC contributes to the fight against money-laundering and the financing of terrorism. UN ويسهم المكتب، عن طريق تقديم المساعدة التقنية من خلال برنامجه العالمي لمكافحة غسل الأموال، في مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The Bank of the Sudan accepted the World Bank's offer to provide technical assistance in combating money-laundering and the financing of terrorism, in the following areas: UN وافق بنك السودان على عرض من البنك الدولي حول تقديم العون الفني في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب يتمثل العون الفني في المجالات الآتية:
    In February 2012, the Task Force revised its 40+9 recommendations on combating money-laundering and the financing of terrorism and, since 2012, their proliferation. UN وفي شباط/فبراير 2002 قامت فرقة العمل المذكورة أعلاه بتنقيح توصياتها 40+9 بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب وانتشارهما منذ عام 2012.
    The Central Bank of Nigeria had restructured the banking sector and conducted regular inspections of all banks for the purposes of combating money-laundering and the financing of terrorism. UN وأعاد المصرف المركزي لنجيريا تشكيل هيكل القطاع المصرفي وقام بالتفتيش بصورة منتظمة على جميع المصارف من أجل مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    IMF is also intensifying its involvement in international efforts to combat money-laundering and the financing of terrorism. UN ويقوم أيضا صندوق النقد الدولي بتكثيف مشاركته في الجهود الدولية الرامية إلى مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Uzbekistan has recently prepared responses to the IMF questionnaire on the current status of efforts to combat money-laundering and the financing of terrorism. UN وأعدت أوزبكستان مؤخرا إجابات على استبيان صندوق النقد الدولي بشأن الوضع الراهن لجهود مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The analysis of those supplementary data helps to obtain a broader and more accurate evaluation of the trends regarding compliance by Member States with requirements for countering money-laundering and the financing of terrorism. UN ويساعد تحليل تلك البيانات التكميلية على الحصول على تقييم أوسع نطاقا وأكثر دقّة للاتجاهات في مدى امتثال الدول الأعضاء لمتطلبات مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Thus, reliable supplementary data of this kind should be included in future evaluations of the implementation of measures on countering money-laundering and the financing of terrorism. UN ومن ثم، فإن البيانات التكميلية الموثوقة من هذا النوع ينبغي أن تُدرج في التقييمات التي ستجري في المستقبل لتنفيذ تدابير مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    (i) Assistance with bringing national legislation into harmony with international law in the field of combating money-laundering and terrorist financing; UN أولا، المساعدة في مجال مواءمة التشريعات الوطنية مع التشريعات الدولية في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Armenia further referred to its legislation against money-laundering and the financing of terrorism. UN كما أشارت أرمينيا إلى تشريعاتها في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    In addition, a twinning project on combating money laundering and financing of terrorism has been run by relevant Turkish authorities. UN وعلاوة على ذلك، تنفذ السلطات التركية ذات الصلة مشرع توأمة بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The Global Programme has been fulfilling its mandate principally through technical cooperation and information collection on anti-money-laundering and countering the financing of terrorism. UN ويؤدي البرنامج العالمي ولايته أساسا من خلال التعاون التقني وجمع المعلومات بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    (g) Law on combating money-laundering and terrorism financing (2006); UN (ز) قانون مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب (2006)؛
    The role of UNODC in delivering technical assistance to counter money-laundering and the financing of terrorism was commended. UN وأُشيد بدور مكتب المخدرات والجريمة في تقديم المساعدة التقنية من أجل مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    76. On 18 March 2010, Qatar promulgated the Anti-Money-Laundering and Terrorism Financing Law. UN 76 - وفي 18 آذار/مارس 2010، أصدرت قطر قانون مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    The Financial Crimes Enforcement Network (FinCEN) issues, for example, advisories on systemic risks to the United States financial system and jurisdictions of particular concern for combating money laundering and terrorist financing. UN وتصدر شبكة الإنفاذ المعنية بالجرائم المالية، مثلا، إرشادات بشأن المخاطر النُظمية على النظام المالي الأمريكي والمناطق التي تشكل شاغلا خاصا من حيث مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Several initiatives have been undertaken to raise awareness of financial institutions' reporting requirements pursuant to anti-money-laundering and counter-financing of terrorism legislation. UN واضطلع بمبادرات عدة لتوعية المؤسسات المالية بشروط الإبلاغ عملا بقوانين مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    UNODC assistance to Tajikistan resulted in the adoption of a law designed to combat money-laundering and financing of terrorism. UN وأسفرت المساعدة التي قدمها المكتب إلى طاجيكستان عن اعتماد قانون يهدف إلى مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Both houses of Parliament adopted the law against money-laundering and terrorist financing for which the Mission had been advocating. UN وأقر البرلمان بمجلسيه قانون مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب الذي كانت البعثة تنادي به.
    Enforcement Guidelines on countering money-laundering and terrorist financing UN المبادئ التوجيهية لإنفاذ مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد