Strengthening international support for West Africa in combating the drug problem: draft resolution | UN | تعزيز الدعم الدولي لغرب أفريقيا في مجال مكافحة مشكلة المخدرات: مشروع قرار |
No doubt, the international community has made some progress in combating the drug problem. | UN | ومما لا شك فيه أن المجتمع الدولي حقق بعض التقدم في مكافحة مشكلة المخدرات. |
The world community's success in combating the drug problem depends on our sustained collective commitment. | UN | إن نجاح المجتمع الدولي في مكافحة مشكلة المخدرات يتوقف على التزامنا الجماعي المتواصل. |
It stressed the need for greater international cooperation to help producing countries to combat the drug problem. | UN | كما تؤكد الحاجة إلى المزيد من التعاون الدولي ومساعدة البلدان المنتجة على مكافحة مشكلة المخدرات. |
The countries of the Group were committed to redoubling their efforts to combat the drug problem through their support for initiatives at all levels towards that end. | UN | وبيﱠن أن بلدان المجموعة ملتزمة بمضاعفة جهودها من أجل مكافحة مشكلة المخدرات وذلك عن طريق دعمها لاتخاذ مبادرات على جميع المستويات تحقيقا لتلك الغاية. |
Cooperation against the drug problem in the region of Asia and the Pacific | UN | التعاون على مكافحة مشكلة المخدرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
My country is firmly convinced of the essential role of international cooperation in the fight against the drug problem. | UN | وبلادي مقتنعة اقتناعا راسخا بالدور الحيوي للتعاون الدولي في مكافحة مشكلة المخدرات. |
We cannot overstate the importance of the global United Nations approach in fighting the drug problem. | UN | ولن نغالي مهما قلنا عن أهمية اتباع اﻷمم المتحدة نهجا شاملا في مكافحة مشكلة المخدرات. |
In the operational areas, UNDCP, supported by 21 field offices, has broadly served as facilitator of and catalyst for Governments' actions in countering the drug problem. | UN | وفي المجالات العملياتية، اضطلع اليوندسيب عموما، بدعم من 21 مكتبا ميدانيا، بدور ميسّر وحافز للتدابير التي تتخذها الحكومات في مكافحة مشكلة المخدرات. |
The framework for international cooperation in combating the drug problem must therefore be widened to ensure assistance to Governments in drafting and implementing national drug-control laws and regulations. | UN | ومن ثم، فإن إطار التعاون الدولي في مكافحة مشكلة المخدرات يجب أن يوسع ليكفل مساعدة الحكومات في صياغة وتنفيذ القوانين والنظم الوطنية المتعلقة بمكافحة المخدرات. |
In addition, his country had agreements with all neighbouring countries on the exchange of drug-related intelligence and cooperated closely with many other countries on combating the drug problem. | UN | هذا إلى أن لبلده اتفاقات مع جميع البلدان المجاورة بشأن تبادل الاستخبارات المتصلة بالمخدرات، وهو يتعاون بصورة وثيقة مع البلدان اﻷخرى على مكافحة مشكلة المخدرات. |
The impressive progress made by Myanmar in combating the drug problem had been achieved with little or no external assistance. | UN | وقد حققت ميانمار تقدما مذهلا في مكافحة مشكلة المخدرات بمساعدة خارجية قليلة أو معدومة. |
Strengthening international support for Haiti in combating the drug problem | UN | تعزيز الدعم الدولي المقدّم لهايتي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات |
Strengthening international support for Haiti in combating the drug problem: revised draft resolution | UN | تعزيز الدعم الدولي المقدّم لهايتي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات: مشروع قرار منقَّح |
Strengthening international support for Haiti in combating the drug problem | UN | تعزيز الدعم الدولي المقدّم لهايتي في مجال مكافحة مشكلة المخدرات |
In conclusion, the Pacific island countries pledged their continued commitment to cooperate fully with the international community in order to combat the drug problem. | UN | وختاما، أعرب عن تعهد البلدان الجزرية الواقعة في المحيط الهادئ بمواصلة التزامها بالتعاون الكامل مع المجتمع الدولي في مكافحة مشكلة المخدرات. |
25. In order to combat the drug problem, cooperation among countries must be strengthened. | UN | ٢٥ - وأكد على ضرورة تعزيز التعاون بين البلدان من أجل مكافحة مشكلة المخدرات. |
In the four and a half years of its existence, the new South Africa has worked hard to give practical meaning to all the international instruments to combat the drug problem. | UN | وما فتئت جنوب أفريقيا الجديدة، بعد مرور أربع سنوات ونصف علــــى هذا البروتوكول، تعمل جاهدة ﻹعطاء معنى عملي لكـــل الصكوك الدولية الرامية إلى مكافحة مشكلة المخدرات. |
The outstanding work accomplished by the Commission will certainly keep the fight against the drug problem, in its many facets, high on the agenda of the international community. | UN | والعمل الممتاز الذي حققته اللجنة سيُبقي بالتأكيد مكافحة مشكلة المخدرات بجوانبها المتعددة مدرجة في سلم أولويات جدول أعمال المجتمع الدولي. |
Resolution 44/1. Cooperation against the drug problem in the region of Asia and the Pacific | UN | القرار 44/1- التعاون على مكافحة مشكلة المخدرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
86. The Pakistani delegation remained convinced that despite unquestionable difficulties, political resolve at the national level and cooperation at the international level would permit positive results in the fight against the drug problem. | UN | 86 - ويظل الوفد الباكستاني مقتنعاً بأنه على الرغم من بعض الصعوبات،فإن التصميم السياسي على الصعيد الوطني والتعاون على الصعيد الدولي يتيحان التقدم في ميدان مكافحة مشكلة المخدرات. |
In cooperation with Australia, Singapore had also hosted a training programme earlier that year to share expertise and best practices in fighting the drug problem among member States of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). | UN | وبالتعاون مع أستراليا، استضافت سنغافورة أيضاً برنامجاً تدريبياً في أوائل هذا العام لتقاسم الدراية الفنية وأفضل الممارسات في مكافحة مشكلة المخدرات بين الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
The first phase in the process of preparation of the Mechanism had improved multilateral cooperation between Governments in the western hemisphere in countering the drug problem. | UN | وقد أدت المرحلة الأولى من عملية اعداد الآلية الى تحسين التعاون المتعدد الأطراف بين الحكومات في نصف الكرة الأرضية الغربي على مكافحة مشكلة المخدرات. |
Strengthening international cooperation in countering the world drug problem focusing on illicit drug trafficking and related offences | UN | تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية، مع التركيز على الاتجار بالمخدرات والجرائم المتصلة به |