| Van Sciver Incorporated, how can I direct your call, hello? | Open Subtitles | مجموعة شركات فان سيفير ,كيف يمكن ان اوجه مكالمتك,مرحبا؟ |
| Hey! "Mode" magazine. How may I direct your call? | Open Subtitles | مجلة الموضة إلى اين تريد تحويل مكالمتك ؟ |
| Please take your call in the buffet car phone booth. | Open Subtitles | أرجوا إستلام مكالمتك في كابينة الهاتف بجانب غرفة المأكولات |
| I need to talk to you about that recorder,'cause even Kat says the hair comb is garish. | Open Subtitles | أريد مكالمتك بشأن المسجّل 'لأن حتى كات تقول إن ذلك المشط يتوهج |
| The call you made last night, it's helping. We grabbed the headlines this morning. - Doug? | Open Subtitles | مكالمتك ليلة الأمس تساعد، لقد تصدرنا العناوين صباح اليوم |
| your call to Marc Ange Draco, Head of Draco Construction. | Open Subtitles | مكالمتك إلى مارك أنجي دراكو رئيس شركة مقاولات دراكو |
| - Walter Gabler, please. - I'm sorry. I cannot complete your call. | Open Subtitles | والتر جابلر من فضلك أَنا آسفُ أنا لا استطيعُ إكْمال مكالمتك |
| He blames what happened that day, your call, For his death. | Open Subtitles | يلقي باللوم على ما حدث ذلك اليوم وعلى مكالمتك لموته |
| I just noticed I missed your call... what's up? | Open Subtitles | لقد لاحظت للتو أني فاتتني مكالمتك ما الأمر |
| I felt so stupid after your call because I wanted to say so much, but I just didn't know where to start. | Open Subtitles | شعرت بهذا الغباء بعد مكالمتك لأنني أردت أن أقول أكثر من ذلك، ولكن أنا فقط لا تعرف من أين تبدأ. |
| But, she'll be happy to return your call, when hell freezes over. | Open Subtitles | لكن , هى ستكون سعيدة بمعاودة مكالمتك عندما يتجمد الجحيم أكثر |
| I'm assuming the timing of your call isn't a coincidence. | Open Subtitles | أنا أفترض أن توقيت مكالمتك لم يكن محض مصادفة |
| Roci and I will be ready and waiting for your call. | Open Subtitles | سفينة رسي وأنا سنكون على استعداد وانتظار مكالمتك |
| Ma'am,thePresidentofEgypt is expecting your call at 3:00 PM. | Open Subtitles | سيدتي، رئيس مصر يتوقع مكالمتك على الساعة الثالثة بعد الظهر، |
| Sure, we'll set it up again when you're done with your call. | Open Subtitles | بالطبع،نحُن سنقوم بتدبر الأمر مرة أخرى عندما تنتهي من مكالمتك أنا سأرتاح قليلاً |
| So what did she say earlier when she answered your call instead of all 10 of mine? | Open Subtitles | إذن ماذا قالت لك قبل قليل حينما أجابت على مكالمتك بدلاً من إجابتها على مكالماتي العشر التي تركتها لها؟ |
| She's live in the studio now... - ...waiting for your call. | Open Subtitles | إنها مباشرةً في الاستوديو الآن بانتظار مكالمتك |
| Hey, sorry I missed your call, charlie. | Open Subtitles | أهلاً, انامتأسف لأني لم أرد على مكالمتك, تشارلي |
| I wanted to talk to you first because you know what you're gonna tell me? | Open Subtitles | أردت مكالمتك أولاً لأنه أتعرفين ماذا ستقولين لي؟ |
| I just noticed on your phone conversations with them, you never talk about me, but I talk about you with my mom all the time, so what do they know about me? | Open Subtitles | لاحظت فقط خلال مكالمتك الهاتفية معهم أنك لم تأت على ذكري مطلقاً ولكنني أتحدث عنك مع أمي , طوال الوقت |
| Anyway, she told me about your little rooftop phone call you made yesterday after you Houdini'd out of my zip ties. | Open Subtitles | على أي حال أخبرتني عن مكالمتك القصيرة على السطح التي أجريتها البارحة بعدما تمكنت من فك قيودي |
| All right, I got to go, okay? I'm gonna have to call you back. Move, grandpa. | Open Subtitles | علي الذهاب الان سأعاود مكالمتك ابتعد جدي أطفال |
| Sister Mary Clarence, could I have a word with you? | Open Subtitles | الأخت ماري كلارينس, هل يمكنني مكالمتك لبعض الوقت؟ |
| That's-that's what you called, to make that point to me now, ruin my day? | Open Subtitles | هذا سبب مكالمتك لتقولي هذه النقطة الان لتدمري يومي ؟ |