So I got a call from Carol Bock from RAW TV. | Open Subtitles | لذا حصلت على مكالمه من كارول بوك من تلفزيون راو |
I got a call from someone who was concerned about your state of mind. | Open Subtitles | جائتني مكالمه من شخص يشعر بالقلق حول حالتك العقليه |
We received a call from Rosewood mall security. | Open Subtitles | لقد استقبلنا مكالمه من امن مركز روزوود لتجارى |
I just got a phone call from the Latent Print Unit, who found your bloody fingerprint on the plastic that the DOA was wrapped in. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على مكالمه من مكان وحدة البصمات، الذين وجدوا دمك البصمه على البلاستيك الملفوف الميت فيها |
I have a collect call from Wayne Felde a death-row inmate at the correctional facility. | Open Subtitles | لدي مكالمه من وين فيلد ... السجين المحكوم عليهم بالاعدام في مرفق الإصلاحية |
Got a call from Emily this morning. | Open Subtitles | لقد حصلت على مكالمه من إيميلي هذا الصباح |
And the day I was flying out, I got a call from management saying that Amy's nan had fallen ill and she wanted to get straight back to her nan. | Open Subtitles | وفي اليوم الذي سافرت فيه تلقيت مكالمه من ادارة الاعمال يقول فيها ان جدة ايمي مريضه ورغبت فقط بالعوده سريعاً لرؤية جدتها |
We traced a call from here this morning. | Open Subtitles | لقد تعقبنا مكالمه من ذلك المكان هذا الصباح |
No.Brian got a call from the manager at darling avionics. | Open Subtitles | لا براين حصل على مكالمه من مدير دارلينج لاكترونيات الطيران |
We just had a call from the loch. We're under attack. | Open Subtitles | لقد جاءتنا مكالمه من المضيق نحن نتعرض لأطلاق النيران |
I got a call from a friend of mine who knows the Russians from the dark side of the island. | Open Subtitles | تلقيت مكالمه من احد اصدقائي وهو يعرف الروس من الجانب المظلم من الجزيرة |
We received a call from the Welfare Department | Open Subtitles | ولقد استلمنا مكالمه من دار الصحة للمعاقين |
Joy stashed the truck in the woods until today, when she finally got a call from the one guy in Camden County who would buy anything. | Open Subtitles | جوي ركنت الشاحنه في الغابه الى هذا اليوم عندما تلقت مكالمه من رجل في مقاطعة كاميدن اللذي يشتري اي شي |
a call from Leskovic, who says he's head of the NNB, whatever that is. | Open Subtitles | مكالمه من لسكفيك,الذى يقول أنه رئيس أن أن بى0 |
Yeah, Buzzy, I just got a call from the mansion. The Swede has arrived. | Open Subtitles | نعم يا باز , لقد وصلتني مكالمه من القصر للتو لقد وصل السويدي |
Huan Minglu, at approximately 2am on the morning of the murder, records show you received a call from an unlisted cellphone. | Open Subtitles | هون مينجلو, في تمام الساعه الثانية صباحاً في صباح يوم الجريمة أظهرت التقارير أنك تسلمت مكالمه من هاتف خلوي غير مدرج |
The policy received a call from one man who lead for "Canyon Road", e saw the car of Tans to fly in pieces. | Open Subtitles | تلقت الشرطه مكالمه من رجل كان يسير علي طريق كانيون و قد راي سياره تنفجر و تنشطر الي نصفين |
Unless, of course, you'd rather a wake-up call from the Feds. | Open Subtitles | ..بالطبع, الا اذا كنت تفضل الاستيقاظ على مكالمه من المباحث الفدراليه |
You have received a collect call from the Hemlock County | Open Subtitles | لديك مكالمه من مقاطعة هيملوك |