ويكيبيديا

    "مكانياً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • spatially
        
    • spatial
        
    In addition, participants emphasized the need to spatially differentiate the data. UN وبالإضافة إلى ذلك، شدد المشاركون على ضرورة التفريق مكانياً بين البيانات.
    Clusters are often integrated into national and international networks which complement spatially concentrated clusters. UN وتندمج التكتلات غالباً في شبكات وطنية ودولية تتمم التكتلات المتركزة مكانياً.
    Learning to Think Spatially: GIS as a Support System in the K-12 Curriculum UN تعلم التفكير مكانياً: نظم المعلومات الجغرافية كنظام دعم في المناهج الدراسية لجميع المراحل التعليمية حتى نهاية الثانوي
    Water adaptation requires good spatial planning in both urban and rural areas, including good land-use planning and wise infrastructure investments; UN ويتطلب التكيّف فيما يتعلق بالمياه تخطيطاً مكانياً جيداً في المناطق الحضرية والريفية على السواء، بما يشمل التخطيط السليم لاستخدام الأراضي والاستثمار الحكيم في الهياكل الأساسية؛
    Desertification is a complex phenomenon, triggered by low-frequency processes whose detection requires a larger spatial and temporal scale than those used in conventional approaches to drought and food security early warning. UN إن التصحر هو ظاهرة معقّدة تحرِّكها عمليات بطيئة التواتر يتطلب رصدها نطاقاً مكانياً وزمنياً أكبر من النطاقات المستخدمة في النُهج التقليدية للإنذار المبكِّر بالجفاف والأمن الغذائي.
    Tell her that Angela possesses extremely keen spatial awareness. Open Subtitles أخبرها أن (أنجيلا) تمتلك وعياً مكانياً حاداً للغاية
    These neurons are connected even though they're spatially separated so that activity here instantaneously affects activity over here. Open Subtitles أي أن هذه الخلايا العصبية تكون متصلة مع أنها منفصلة مكانياً وعليه يؤثر النشاط هنا على ذاك النشاط بشكل فوري
    The paper also indicated that, in order to achieve spatially enabled governance, a number of small and large shifts needed to be taken across organizations and Governments. UN وأشارت الورقة أيضاً إلى أن تحقيق دعم الحكومات مكانياً من خلال جمع البيانات الجغرافية يتطلب إجراء عدد من التحولات الصغيرة والكبيرة في سائر المنظمات والحكومات.
    spatially explicit land-use modelling provides a tool for exploring various change scenarios and assisting decision makers in long-term planning. UN ورأوا أنَّ النمذجة المحددة مكانياً لاستخدام الأراضي توفّر أداة لاستكشاف مختلف سيناريوهات التغيُّر ومساعدة صانعي القرار على التخطيط الطويل الأمد.
    This will help cities to understand the trade-offs involved in pursuing different settlement patterns and make evidence-based decisions about how to guide future growth in a spatially appropriate manner. UN وهذا سوف يساعد المـُدن على فهم التنازلات المرتبطة بمتابعة مختلف أنماط المستوطنات واتخاذ مقررات مستندة إلى الأدلة بشأن كيف توجّه النمو مستقبلاً بطريقة مناسبة مكانياً.
    Participants discussed innovative methods of demographic data collection and considered ways of improving the methodology for the estimation and projection of urban and city populations, with special emphasis on the use of spatially coded data. UN وناقش المشاركون أساليب مبتكرة لجمع المعلومات الديمغرافية ونظروا في سبل لتحسين منهجية تقدير سكان الحضر والمدن ووضع إسقاطات لهم، مع التركيز بشكل خاص على استخدام البيانات المُرمَّزة مكانياً.
    Too fine a division would impose severe management costs in mapping ecosystems and in enforcing any spatially specific management measures. UN ولكن من شأن التقسيم البالغ الدقة أن يفرض تكاليف إدارة باهظة لوضع خرائط النظم الإيكولوجية وإنفاذ أي تدابير إدارية محددة مكانياً.
    Meanwhile, within cities, intensive levels of energy consumption are leading to unprecedented spatially concentrated forms of pollution, particularly along major transportation corridors. UN وفي نفس الوقت، تؤدي المستويات الكثيفة من استهلاك الطاقة، داخل المدن، إلى حدوث أشكال، مركزة مكانياً وغير مسبوقة من التلوث وخاصة على طول ممرات النقل الرئيسية.
    There is a need for detailed, accurate and spatially distributed rainfall intensity data that can be used for surface erosion assessment and modelling, and for design of draining structures; UN (أ) تدعو الحاجة إلى وضع بيانات مفصلة ودقيقة وبيانات يتم توزيعها مكانياً بشأن كثافة تساقط الأمطار ليتسنى استخدامها لتقييم تعرية سطح الأرض والنمذجة، ولتصميم هياكل للتدريب؛
    Urban markets were not only gender-segmented by produce but spatially segregated by gender, making it even harder for women to enter traditionally male segments without attracting unwelcome attention. UN ولم يقتصر الأمر على أن أسواق الحضر كانت موزّعة جنسانياً على أساس المحاصيل الناتجة، ولكن كانت مميزة مكانياً حسب نوع الجنس بما جعل من الصعوبة بمكان على المرأة أن تدخل إلى حيث الأجزاء التي درج الذكور على الهيمنة عليها دون أن تجذب اهتماماً لا ينطوي على أي ترحيب.
    18. Although desertification is a complex phenomenon, the world map of desertification shown in the atlas - and even in other publications based on the atlas - is only a simplified illustration of the spatial distribution of desertification or its contributing factors. UN 18- وعلى الرغم من أن التصحر ظاهرة معقدة، فإن خريطة التصحر في العالم المبينة في الأطلس- وحتى في منشورات أخرى تستند إليه - هي مجرد توضيح مبسط لتوزيع التصحر مكانياً أو العوامل التي تساهم فيه.
    Also, many Romani women interviewees noted that their children were commonly placed at the back of mixed classrooms, away from other children, effectively creating spatial segregation within the classroom. UN كما أشار عديد من نساء الروما اللائي أجريـِت مقابلات معهن إلى أن أطفالهن عادة ً ما يوضعون في مؤخـَّرة غرف التدريس المختلطة، بعيداً عن سائر الأطفال، وهو يسبـِّب من الناحية العملية فصلاً مكانياً داخل غرف التدريس.
    Mr. Teo Chee Hai, President of the International Federation of Surveyors (FIG), presented a paper entitled " spatial enablement towards managing all information spatially " , contained in document E/CONF.102/IP.8. UN وعرض السيد تيو شي هاي، رئيس الاتحاد الدولي للمشتغلين بالمساحة، ورقة بعنوان " التزويد ببيانات مكانية من أجل الانتقال إلى إدارة جميع المعلومات مكانياً " وردت في الوثيقة E/CONF.102/IP.8.
    Iraq states that " [t]here is no spatial differentiation across the areas of land - it is unlikely that (i) the provision of all services would be equal and homogeneous across all areas, and (ii) that all services would be equally damaged across all areas " . UN ويذكر العراق أنه " لا تمايز مكانياً في المساحات - فمن غير المحتمل `1` أن يكون توفير جميع الخدمات متساوياً ومتناسقاً في جميع المناطق، و`2` أن تتضرر جميع الخدمات بالتساوي في جميع المناطق " .
    Levels in polar bear also reflect the spatial distribution of alpha-HCH being highest in Alaskan populations (in male polar bear up to 593 ng/g lw). UN وعكست المستويات المُكتشفة في الدببة القطبية أيضاً توسّعاً مكانياً للمادة (HCH)-ألفا إذ بلغت أعلاها في التجمّعات في منطقة ألاسكا (في الدببة القطبية من الذكور بلغت حتى 593 ن غ/غ وزن شحمي).
    Levels in polar bear also reflect the spatial distribution of alpha-HCH being highest in Alaskan populations (in male polar bear up to 593 ng/g lw). UN وعكست المستويات المُكتشفة في الدببة القطبية أيضاً توسّعاً مكانياً لمادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا إذ بلغت أعلاها في التجمّعات في منطقة الألسكا (في الدببة القطبية من الذكور بلغت حتى 593 ن غ/غ وزن شحمي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد