ويكيبيديا

    "مكان إلى آخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one place to another
        
    • place to place
        
    • one location to another
        
    • location to location
        
    • one to the other
        
    • around the
        
    • pillar to post
        
    • around and
        
    • place-to-place
        
    What is it but travelling from one place to another taking pictures? Open Subtitles ما الأمر عدا السفر من مكان إلى آخر وإلتقاط الصور ؟
    I was there for about a oneyear period, transferring from one place to another. UN وأمضيت هناك نحو عام، متنقلاً من مكان إلى آخر.
    According to article 12, paragraph 1, persons are entitled to move from one place to another and to establish themselves in a place of their choice. UN وطبقاً للفقرة 1 من المادة 12، يحق للأشخاص التنقل من مكان إلى آخر والإقامة في مكان ما حسب اختيارهم.
    The magnitude and impacts of desertification vary greatly from place to place and change over time. UN ويختلف مقدار وتأثير التصحر بدرجة كبيرة من مكان إلى آخر ويتغير عبر الزمن.
    SOLA is calculated separately for each non-family location and therefore varies from place to place. UN وهو يحسب بصورة منفصلة لكل مكان عمل لا يسمح فيه باصطحاب الأسرة ويختلف لذلك من مكان إلى آخر.
    It is possible to follow one from one location to another. Open Subtitles من المُحتمل أن تتبعي أحد الممرات من مكان إلى آخر
    They were able to distribute 100,000 litres of water in two areas, and they are mobilizing volunteers to help them from one place to another. UN وقد تمكنوا من توزيع 000 100 لتر من الماء في منطقتين، وما فتئوا يحشدون المتطوعين لمساعدتهم في التحرك من مكان إلى آخر.
    According to article 12, paragraph 1, persons are entitled to move from one place to another and to establish themselves in a place of their choice. UN وطبقا للفقرة 1 من المادة 12 يحق للأشخاص التنقل من مكان إلى آخر والإقامة في مكان ما حسب اختيارهم.
    According to article 12, paragraph 1, persons are entitled to move from one place to another and to establish themselves in a place of their choice. UN وطبقا للفقرة 1 من المادة 12 يحق للأشخاص التنقل من مكان إلى آخر والإقامة في مكان ما حسب اختيارهم.
    He asked the delegation to explain the reference in paragraph 22 to formalities to be completed by persons moving from one place to another within the country. UN وطلب إلى الوفد توضيح الإشارة إلى الإجراءات الرسمية التي يتعين على المنتقلين من مكان إلى آخر داخل البلد استكمالها.
    According to article 12, paragraph 1, persons are entitled to move from one place to another, and to establish themselves in a place of their choice. UN ووفقا لما ورد في الفقرة 1 من المادة 12، فلكل شخص الحق في التنقل من مكان إلى آخر وفي الاستقرار في أي مكان يختاره.
    According to article 12, paragraph 1, persons are entitled to move from one place to another and to establish themselves in a place of their choice. UN وطبقا للفقرة 1 من المادة 12 يحق للأشخاص التنقل من مكان إلى آخر والإقامة في مكان ما حسب اختيارهم.
    In the first case, the inhabitants of certain areas where guerrilla groups operate were indiscriminately prevented from moving from one place to another. UN وفي الحالة الأولى، مُنع سكان مناطق معينة تعمل فيها مجموعات حرب العصابات، بصورة عشوائية، من التنقل من مكان إلى آخر.
    View: A person that undertakes to transport goods from one place to another in return for a fee and that is one of the parties to the contract. UN الرأي: هو الشخص الذي يتعهّد بنقل البضاعة من مكان إلى آخر مقابل أجر وهو أحد طرفي العقد.
    Anti-personnel landmines can be manufactured using makeshift production lines, which can be moved from place to place. UN فاﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد يمكن صنعها باستخدام خطوط إنتاج متنقلة، يمكن نقلها من مكان إلى آخر.
    East Indonesia has two wet seasons, which differ from place to place. UN ويوجد موسمان للمطر في شرقي إندونيسيا، وهما يختلفان من مكان إلى آخر.
    6. The magnitude and impacts of desertification vary greatly from place to place, and change over time. UN 6- ويختلف حجم التصحر وآثاره إلى حد كبير من مكان إلى آخر ويتغير عبر الزمن.
    The magnitude and impacts of desertification vary greatly from place to place, and change over time. UN ويختلف حجم التصحر وآثاره إلى حد كبير من مكان إلى آخر ويتغير عبر الزمن.
    Hey, if you ever have a large pile of soil that you need to move from one location to another, I'm your guy. Open Subtitles اسمعي ، لو تواجدت لديك كومة كبيرة من التربة واحتجت إلى نقلها من مكان إلى آخر ، أنا هنا
    Al-Shabaab's relationship with the local population varies from location to location. UN وتختلف علاقة حركة الشباب بالسكان المحليين من مكان إلى آخر.
    He noted that the cashier's office and the storage facility were located in different places, which necessitated transferring cash from one to the other. UN وأشار إلى أن مكتب أمين الخزينة ومرفق خزن اﻷموال كانا يقعان في مكانين مختلفين مما حتم نقل النقدية من مكان إلى آخر.
    Access to insurance, however, varies around the world. UN بيد أن الوصول إلى التأمين يختلف من مكان إلى آخر في العالم.
    He makes us run from pillar to post, so he can work peacefully. Open Subtitles إنه يجبرنا على التنقل من مكان إلى آخر ليعمل بكل هدوء
    For seven days, he was moved around and held in different locations in Lubumbashi, because his university colleagues and human rights defenders were looking for him. UN ونُقل من مكان إلى آخر طيلة سبعة أيام اعُتقل خلالها في مواقع مختلفة في لوبومباشي لأن زملاءه في الجامعة والمدافعين عن حقوق الإنسان كانوا يبحثون عنه.
    The results of the recent salary survey in Paris were of questionable validity, and a similar problem was likely to arise concerning the methodology for the place-to-place surveys to be conducted in the year 2000. UN واتسمت نتائج الدراسة الاستقصائية اﻷخيرة للرواتب في باريس ذات مصداقية مشكوك فيها، ويرجح أن تنشأ مشكلة مماثلة بشأن منهجية الدراسات الاستقصائية من مكان إلى آخر المزمع القيام بها عام ٢٠٠٠.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد