There was once a battle at a place called Thermopylae. | Open Subtitles | كان هذا فى معركة سابقة في مكان يدعى ثيرموبيلا |
You know, the one that you swore to secrecy about that clandestine trip to a place called Camp Muir? | Open Subtitles | كما تعلم. ذلك الذي جعلته يقسم على الكتمان بخصوص تلك الرحلة السرية إلى مكان يدعى كامب ميور؟ |
Got it. He's at a place called Winter Quay. | Open Subtitles | لقد وجدته, انه في مكان يدعى رصيف الميناء الشتائي |
They own a farm in Jersey, a place called new milford, on the banks of the hackensack river. | Open Subtitles | , يملكون مزرعة في جيرسي , مكان يدعى ميلفورد الجديدة على ضفاف نهر هاكينساك |
"They eye each other, just a boy and a girl, alone but together in this place called tree hill." | Open Subtitles | العين فى العين ، وولد وفتاه وحيدين ، ولكن معاًً فى مكان يدعى ترى هيل |
Your chopped-up body was last seen leaving a place called The Raven Lounge with an Eastern European hooker. | Open Subtitles | اخر مره رأيناك تخرج من مكان يدعى صالة الغراب مع عاهره أوروبا الشرقيه |
In Windsor... ask around a place called Catacombs. | Open Subtitles | في ويندسور أسال عن مكان يدعى سراديب الموتى |
Wade and I are, uh, road-tripping up to a place called Pascagoula. | Open Subtitles | وايد وانا ذاهبان برحله سنذهب الى مكان يدعى باسكاجولا |
My parents always spoke of a place called the "den," where ... made their investigations. always I assumed he was in college. | Open Subtitles | والدي اعتادا الحديث عن مكان يدعى المحور حيث يقومان بابحاثهما انا فقط تصورت انه سيكون في الجامعة |
One was in a place called Denham, off the M25. | Open Subtitles | واحدة كانت في مكان يدعى "دنهام" قبالة طريق "أم.25". |
No, he moved to a place called Vancouver with his girlfriend. | Open Subtitles | لا , انتقل الى مكان يدعى فانكوفر مع حبيبته . |
He came from a place called Earth, exiled by the creatures who Live there. | Open Subtitles | جاء من مكان يدعى الأرض. نُفي من المخلوقات التي تعيش هناك. |
There is to be some sort of conference at a place called cambria, in france, between their negotiators and also with representatives of the pope. | Open Subtitles | سيجري مؤتمر من نوع ما في مكان يدعى كامبريا في فرنسا بين مفاوضيهم |
Jesus offers him a seat next to his Daddy, in a place called Paradise. | Open Subtitles | لقد منحه المسيح مقعدا بجوار والده في مكان يدعى الفردوس |
Jesus offers him a seat next to daddy in a place called paradise. | Open Subtitles | لقد منحه المسيح مقعدا بجوار والده في مكان يدعى الفردوس |
have you ever heard of a place called hell? | Open Subtitles | يا بنى، هل سمعت من قبل عن مكان يدعى الجحيم؟ |
The call came from a place called Lucky's Coffee and Donuts. | Open Subtitles | جاءت هذه الدعوة من مكان يدعى اكي القهوة والكعك. |
I was held captive at a place called Antigen. | Open Subtitles | لقد كنت محتجزةً كأسيرة في مكان يدعى "أنتيجين" |
She was being treated for an alcohol issue at a place called Tranquility. | Open Subtitles | لقد كانت تعالج من ادمان الكحول فى مكان يدعى مستشفى السكون |
She made charges every Tuesday and Thursday last month at a place called the Red Rabble. | Open Subtitles | لقد أقامت معاملات كل يومي ثلاثاء وخميس الشهر الأخير في مكان يدعى الرعاع الحمر. |
- Oh, gosh, I worked in Vancouver for a while at this place called the Golfin'Dolphin, but they didn't have alcohol, but I served drinks, but it was just, like, you know, | Open Subtitles | عملت في فانكوفر لفترة في مكان يدعى "جولفين دولفين" لكنهم لم يبيعوا الكحوليات، لكنني قدمتَ المشاريب لكنالأمركان،تعلم.. |
And let's not forget a little place called the girls' bathroom. | Open Subtitles | ودعونا لا ننسى مكان يدعى دورة مياه الفتيات |
He runs a safari business out of somewhere called Walkabout Creek. | Open Subtitles | ينظم رحلات صيد في مكان يدعى (واكاباوت كريك) |
'He just talks about the sunset near some place called Azwya.' | Open Subtitles | لقد تحدث فقط عن الغروب "قرب مكان يدعى "عذوية |