Tenant is having lunch at a place called the Edison Club. | Open Subtitles | المستأجر هو وجود وجبة غداء في مكان يسمى نادي اديسون. |
Epps made an incision in Caroline's left ear canal and inserted a token for a kids' ride from a place called "Hillside Park". | Open Subtitles | إيبز قام بعمل شق جراحي في قناة اذن كارولين اليسرى ووضع قطعة معدنية من سيارات الأطفال من مكان يسمى حديقة هيلسايد |
Uh... All I know is that it's a place called Kheb. | Open Subtitles | فى الواقع ما أعلمه أن الطفل فى مكان يسمى كيب |
I am not saying that there was no place called Mecca. | Open Subtitles | أنا لا ادعى أنه لم يكن هناك مكان يسمى مكة |
A man named Mansur took us to Afghanistan to a training camp near a place called Sala. | UN | وقد اصطحبنا رجل يسمى منصور إلى أفغانستان وأخذنا إلى معسكر تدريب بالقرب من مكان يسمى صالا. |
It is located 10 to 12 kilometres from Khartoum, near a place called Soba. | UN | وهي تقع على بعد يتراوح ما بين ١٠ و ١٢ كيلومترا من الخرطوم، بالقرب من مكان يسمى سوبا. |
Damian Hall's body was found in a place called Aokigahara. | Open Subtitles | وجدت جثة داميان هولس في مكان يسمى أيوكيغاهارا |
Looks like Eddie only made one stop, a place called the Saldana Club. | Open Subtitles | يبدو إدي يتم إلا محطة واحدة، مكان يسمى نادي سالدانا. |
They take the synthetics they capture to a place called the Silo. | Open Subtitles | - "في الحلقات السابقة" - يأخذون الآليين إلى مكان يسمى الصومعة |
And it seems a bunch of'em were purchased three months before the kidnapping in a place called | Open Subtitles | ويبدو مجموعة منهم تم شراؤوها منذ 3 شهور قبل اختطاف في مكان يسمى |
The security company we use backs up all of our tapes to a hard drive that they store at some place called The Farm. | Open Subtitles | الشركة الأمنية التي نستخدمها تدعم كل الأشرطة لدينا إلى القرص الصلب تخزين في بعض مكان يسمى المزرعة. |
Guys, the owner just told me that freak works at a place called The Parlor, | Open Subtitles | الرجال، مالك قال لي فقط أن نزوة يعمل في مكان يسمى وصالون، |
So I'm asking you to meet me at the station and join me as we board a train bound for a place called the future. | Open Subtitles | لذا أَسْألُكم لتقابلوني في المحطةِ والتحقوا بي كي نَرْكبُ قطار يتجه إلى مكان يسمى المستقبلُ. |
'In the Kingdom of Naples, a place called Otranto is where you will find what you seek.' | Open Subtitles | 'في مملكة نابولي، مكان يسمى أوترانتو هو المكان الذي سوف تجد ما كنت تسعى. |
Our survey route is to begin at a place called Fazenda Jacobina, which does not appear to be on this map. | Open Subtitles | مسار المسح لدينا هو أن تبدأ في مكان يسمى فازندا جاكوبينا، والتي لا يبدو أنها على هذه الخريطة. |
All I heard is that she's headed to some place called Smyrna, and it sounded like Alan had been kidnapped. | Open Subtitles | كل ما سمعته انها متجهه الى مكان يسمى سميرنا ويبدوا ان الين تما اختطافه |
Listen people, what happened yesterday near Prague, in a place called Lhota. | Open Subtitles | الاستماع ايها الناس ، ما حدث أمس بالقرب من براغ، في مكان يسمى لوهتا |
Apparently he owns some industrial property in a place called uh, chan-zoo. | Open Subtitles | على ما يبدو انه لديه بعض الملكية الصناعية في مكان يسمى اه، تشان ذو |
I'd like to tell you a tale of a place called the Reef. | Open Subtitles | أود أن أحكى لكم حكاية عن مكان يسمى الشعب المرجانية. |
Your father died in a helicopter crash above a place called Lo Valley. | Open Subtitles | والدك مات في حادث تحطم طائره فوق مكان يسمى لو فالي |