ويكيبيديا

    "مكتبا إقليميا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional offices
        
    • regional office
        
    At present, the field office network of UNIDO consists of 12 regional offices, 16 country offices, 13 UNIDO Desks and 7 focal points, i.e. a total of 48 countries have a UNIDO field presence. UN وتتكون شبكة مكاتب اليونيدو الميدانية حاليا من 12 مكتبا إقليميا و16 مكتبا قطريا و13 من مكاتب اليونيدو المصغرة و7 جهات وصل، أي أن اليونيدو حاضرة ميدانيا في ما مجموعه 48 بلدا.
    22 UNODC regional offices UN 22 مكتبا إقليميا تابعا للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة
    The organization operates in Italy with a national headquarters and has other offices in 13 regional offices and information points. UN وتعمل المنظمة في إيطاليا من خلال مقر وطني ولديها مقار أخرى في 13 مكتبا إقليميا ومركز معلومات.
    Given the overlapping functions of human rights mechanisms in developing countries and the absence of such mechanisms in developed countries, the establishment of a regional office in Europe was most welcome. UN وأشار المتكلم إلى استمرار الازدواجية في آليات حقوق الإنسان الموجودة في البلدان النامية، وأعرب عن اغتباطه بإنشاء المفوضية مكتبا إقليميا لأوروبا، فهذا علاج لغياب صارخ في البلدان المتقدمة.
    Nevertheless, it was able to expand its activities. It took on two new investigators and has opened a regional office in Gonaïves. UN وعلى الرغم من ذلك، تمكن المكتب من توسيع نطاق أنشطته وضم إليه اثنين من المحققين الجدد، وفتح مكتبا إقليميا في غوناييف.
    His country hoped to host a regional centre in Nairobi, where more than 25 regional offices of various international organizations, including the United Nations, were located. UN وأعرب عن أمل بلده في أن يستضيف مركزا إقليميا في نيروبي، حيث يوجد أكثر من 25 مكتبا إقليميا لمختلف المنظمات الدولية، بما في ذلك الأمم المتحدة.
    Of the 20 offices set up to help implement and oversee national programmes, 9 cover a single country each and 11 are regional offices, covering up to 29 countries. UN ومن بين المكاتب الـ 20 المقامة للمساعدة في تنفيذ البرامج الوطنية والإشراف عليها، هناك 9 مكاتب قطرية و 11 مكتبا إقليميا تغطي ما يصل إلى 29 بلدا.
    There was a similar reduction in the number of observers deployed by OAS. As a result, the Mission's total strength fell from 162 observers in 12 regional offices to 64 in 7 regional offices. UN وحدث تخفيض مماثل في عدد المراقبين الذين نشرتهم منظمة الدول اﻷمريكية ونتيجة لذلك انخفض قوام البعثة اﻹجمالي من ١٦٢ مراقبا في ١٢ مكتبا إقليميا إلى ٦٤ مراقبا في ٧ مكاتب إقليمية.
    In addition to its headquarters at Port-au-Prince, MICIVIH has 12 regional offices. UN ٣ - ولدى البعثة ١٢ مكتبا إقليميا باﻹضافة إلى مقرها في بور - أو - برنس.
    The budget covers the functioning of the Independent Electoral Commission, its 11 regional offices, 64 local liaison offices, 9,000 registration centres and 40,000 polling centres. UN وتغطي الميزانية تسيير أعمال اللجنة الانتخابية المستقلة و 11 مكتبا إقليميا و 64 مكتب اتصال محليا و 000 9 مركز تسجيل و 000 40 مركز اقتراع تابع للجنة.
    While developments in the country may require changes in the size, structure and number of sub-offices, offices reporting directly to Mission headquarters in Khartoum include a regional office for Darfur located in El Fasher with three sub-offices in Nyala, El Geneina and Zalingei, and regional offices in Ed Damazin, Abyei and Kadugli. UN وبينما قد تتطلب التطورات المستجدة في البلد إدخال تغييرات في حجم المكاتب الفرعية وهيكلها وعددها، فإن المكاتب التابعة لمقر البعثة مباشرة في الخرطوم تتضمن مكتبا إقليميا لدارفور في الفاشر، له ثلاثة مكاتب فرعية في نيالا والجنينة وزالنجي ومكاتب إقليمية في الدمازين وأبيي وكادقلي.
    UNIFEM is organized into fifteen regional offices and two country programme offices which are operational in five geographical areas: Africa, Americas and the Caribbean, Arab States, Asia and the Pacific, and Europe and the CIS. UN ويتألف صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة من خمسة عشر مكتبا إقليميا ومكتبين للبرامج القطرية تعمل في خمس مناطق جغرافية هي: أفريقيا والأمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي والدول العربية وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    22 regional offices UN :: 22 مكتبا إقليميا
    29. The headquarters of the Programme is in Caracas and at present it has 17 country liaison offices and 43 regional offices in the participating countries. UN ٢٩ - ويوجد المقر الرئيسي للبرنامج في كراكاس ويرتبط به حاليا ١٧ مكتبا للاتصال القطري و ٤٣ مكتبا إقليميا في البلدان المشاركة.
    The UNIDO field network comprises 16 country offices and 12 regional offices. Programming arrangements are mainly determined at the headquarters. UN أما شبكة اليونيدو الميدانية فتضم 16 مكتبا قطريا و12 مكتبا إقليميا.() وتتقرر ترتيبات البرمجة في المقر أساسا.
    The Mission would therefore establish a regional office in Abéché, which would also serve as the forward headquarters for the military and police component of the Mission. UN لذا، ستقيم البعثة مكتبا إقليميا في أبشي، سيكون أيضا مقرا متقدما لعنصر الأفراد العسكريين والشرطة التابع للبعثة.
    By the time of the withdrawal, UNMOVIC had not established a regional office in Basrah. UN وبحلول الوقت الذي انسحبت فيه الأنموفيك لم تكن قد أنشأت مكتبا إقليميا تابعا لها في البصرة.
    In 2010, the organization opened a regional office for Latin America based in Panama, which focuses on implementation of the Optional Protocol to the Convention in the region. UN في عام 2010 افتتحت المنظمة مكتبا إقليميا لأمريكا اللاتينية في بنما يركز على تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية في المنطقة.
    In 1999, as part of its move towards decentralization, the Office signed an agreement with FAO and opened a regional office in FAO headquarters in Rome. UN وفي إطار اتجاه المكتب نحو اﻷخذ باللامركزية، أبرم في عام ٩٩٩١، اتفاقا مع الفاو وافتتح مكتبا إقليميا في مقر المنظمة في روما.
    He added that the United Nations High Commissioner for Human Rights, during her visit to Ethiopia, had had a very constructive dialogue with the Government and had opened a regional office in Addis Ababa. UN وأضاف أن مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أجرت خلال زيارتها لإثيوبيا حوارا بناء جدا مع الحكومة وافتتحت مكتبا إقليميا في أديس أبابا.
    3. Also requests the Executive Director to establish that regional office based on the following criteria: UN ٣ - تطلب أيضا الى المدير التنفيذي أن ينشئ مكتبا إقليميا بالاستناد الى المعايير التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد