I'm pretty sure this is supposed to be my office. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ جداً ان هذا يجب ان يَكُونَ مكتبَي |
You give me the space, I'll meet clients here, but my office stays open. | Open Subtitles | تعطيني مكتب أنا سَأُقابلُ الزبائنَ هنا لكن مكتبَي يَبْقى مفتوحاً |
The guys at the booth are used to seeing a guy wearing a hat walk into my office. | Open Subtitles | الرجال في الكشكِ مُتعودة عَلى رُؤية لِبس رجلِ قبعة تَدْخلُ مكتبَي. |
Why don't you call my office in the morning, and we'll see where we stand. | Open Subtitles | الذي لا تَدْعو مكتبَي في الصباحِ، ونحن سَنَرى أين نَقِفُ. الموافقة؟ |
27. The military component remains deployed at nine team sites and at liaison offices in Tindouf and in Dakhla. | UN | 27 - ولا يزال العنصر العسكري ينتشر في تسعة مواقع للأفرقة، وفي مكتبَي الاتصال في تندوف والداخلة. |
I want you to close my office and pay her what she needs. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَغْلقَ مكتبَي ويَدْفعُها الذي تَحتاجُ. |
This guy has been harassing my office since your uncle died. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يُضايقُ مكتبَي . منذ أن ماتَ عمَّكَ |
Miss Saamiya Siddiqui you'd sworn that you'd never step into my office | Open Subtitles | الآنسة سامية التي اُقسمُت أنها لَنْ تَدْخلَ مكتبَي |
If you want something from us, you call my office. | Open Subtitles | إذا تُريدُ شيءاً منّا، تَدْعو مكتبَي. |
You weren't weak the day you walked into my office. | Open Subtitles | أنت لم تكن ضعيفَا يومَ دَخلتَ مكتبَي |
Now move your ass and get into my office. | Open Subtitles | يُحرّكُ حمارُكَ الآن ويَدْخلُ مكتبَي. |
Jerry, you went into my office and you stole my work. | Open Subtitles | جيري، دَخلتَ مكتبَي وأنت سَرقتَ عملَي. |
No, Selina said this is gonna be my office. | Open Subtitles | لا، قالَت سيلينا هذا سَيصْبَحُ مكتبَي. |
I have to get back to my office. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُصبحَ عُدْ إلى مكتبَي. |
This happens to be my office. | Open Subtitles | هذا صادف أن كَانَ مكتبَي. |
It's not my office. | Open Subtitles | هو لَيسَ مكتبَي. |
I felt eclipsed lately, but that vanished when I reached my office for what was waiting on my desk but a gift from the self-esteem fairy. | Open Subtitles | بَدوتُ مَكْسُوفاً مؤخراً، لكن ذلك المُختَفى عندما وَصلتُ مكتبَي لما كان يَخْدمُ منضدتَي لكن a هدية مِنْ جنيّةِ إحترامَ الذات. |
I was leaving my office. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتْركُ مكتبَي. |
Let's get in my office right now. | Open Subtitles | دعونا نَدْخلُ مكتبَي الآن. |
38. The military component remains deployed at nine team sites and at liaison offices in Tindouf and Dakhla. | UN | 38 - ولا يزال العنصر العسكري منتشرا في تسعة مواقع للأفرقة، وفي مكتبَي الاتصال في تندوف والداخلة. |
In the context of implementation of the earlier request of the Assembly, the Secretary-General proposed to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi and to bring it up to the level of the United Nations offices at Geneva and Vienna. | UN | وفي سياق تنفيذ طلب الجمعية السابق، اقترح الأمين العام القيام تدريجيا بتعديل هيكل الوظائف والرُّتَب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي والارتقاء به إلى مستوى مكتبَي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |