ويكيبيديا

    "مكتب إقامة العدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office of Administration of Justice
        
    • Office of the Administration of Justice
        
    • oaj
        
    • for the Office of Administration
        
    • Office of Administration of Justice to
        
    Currently, the budget of the Office of Administration of Justice is insufficient to permit this. UN وفي الوقت الحالي، فإن ميزانية مكتب إقامة العدل لا تكفي للسماح بذلك.
    the Office of Administration of Justice has produced a user-friendly handbook, in all official United Nations languages, to assist staff. UN وقد أصدر مكتب إقامة العدل كتيبا سهل الاستعمال، وبجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لمساعدة الموظفين.
    the Office of Administration of Justice will report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وسيقدم مكتب إقامة العدل تقريراً بشأن سير عمل النظام الجديد إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    the Office of Administration of Justice will report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وسيقدم مكتب إقامة العدل تقريراً بشأن سير عمل النظام الجديد إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    The Office of the Administration of Justice was moved to section 1 in 2009. UN وقد نُقل مكتب إقامة العدل إلى الباب 1 في عام 2009.
    the Office of Administration of Justice will report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وسيقدم مكتب إقامة العدل تقريراً بشأن سير عمل النظام الجديد إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    the Office of Administration of Justice has been asked to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وقد طُلب من مكتب إقامة العدل أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن أداء النظام الجديد.
    The role of the Office of Administration of Justice is to ensure the efficient management and overall coordination of the United Nations justice system. UN ويتمثل دور مكتب إقامة العدل في كفالة إدارة نظام العدالة في الأمم المتحدة على نحو يتسم بالكفاءة وتنسيقه على نحو شامل.
    The travel budget for the Office of Administration of Justice needs to meet these various requirements. UN ويلزم أن تلبي ميزانية مكتب إقامة العدل مختلف هذه الاحتياجات.
    the Office of Administration of Justice is an important guardian of the independence of the internal system of justice. UN ويُعتبر مكتب إقامة العدل حارسا هاما على استقلال النظام الداخلي لإقامة العدل.
    It has been ably supported in its work by the Office of Administration of Justice. UN وقد تلقى المجلس في أداء عمله دعما هاما من مكتب إقامة العدل.
    Currently, operational and budgetary support has been provided to the Office of Administration of Justice by the Executive Office of the Secretary-General. UN وفي الوقت الحالي، يقدم المكتب التنفيذي للأمين العام الدعم التشغيلي والمتعلق بالميزانية إلى مكتب إقامة العدل.
    the Office of Administration of Justice also provided support to the Internal Justice Council in its work. UN كما قام مكتب إقامة العدل بتقديم الدعم لمجلس العدل الداخلي في عمله.
    Status of recruitment for posts established in the Office of Administration of Justice UN المرحلة التي بلغتها عملية شغل الوظائف المنشأة في مكتب إقامة العدل
    Its recommendations concerning individual posts in the Office of Administration of Justice were outlined in paragraphs 38, 39 and 48 of its report. UN وقد وردت توصياتها المتعلقة بكل وظيفة في مكتب إقامة العدل في الفقرات 38 و 39 و 48 من تقريرها.
    In that context, the Office of Administration of Justice should be headed by a senior-level staff member who participated in coordination meetings and decision-making on policy. UN وفي هذا السياق، ينبغي أن يرأس مكتب إقامة العدل موظف كبير يشارك في اجتماعات التنسيق وصنع القرار بشأن السياسات.
    the Office of Administration of Justice was also needed in order to manage the enormous changes proposed. UN وهناك حاجة أيضا إلى إنشاء مكتب إقامة العدل من أجل إدارة التغيرات الهائلة المقترحة.
    The complete texts of all comments are readily available to delegations from the Office of Administration of Justice. UN أما النصوص الكاملة لجميع التعليقات الواردة، فهي متاحة للوفود لدى مكتب إقامة العدل.
    the Office of Administration of Justice sent the completed examinations to each member of the Council after having eliminated all identifying elements from them so that no Council member would know the name, nationality or gender of the candidate. UN وأرسل مكتب إقامة العدل الامتحانات التي تم إكمالها إلى كل عضو من أعضاء المجلس بعد استبعاد جميع العناصر المحدِدِة للهوية بحيث لا يعرف أي عضو من أعضاء المجلس اسم المرشح أو جنسيته أو نوع جنسه.
    The administrative and financial implications are reflected in the report of the Office of Administration of Justice. UN وتَرِد هذه الآثار الإدارية والمالية في تقرير مكتب إقامة العدل.
    It would be fully engaged in the process of reforming the system and particularly welcomed the establishment of the Office of the Administration of Justice, which would play an important role in following up implementation of the proposed changes. UN وذكر أنه سيشارك مشاركة كاملة في عملية إصلاح النظام وأنه يرحب بوجه خاص بإنشاء مكتب إقامة العدل الذي سيقوم بدور هام في متابعة تنفيذ التغييرات المقترحة.
    oaj 33 0.1 42 0.1 9 UN مكتب إقامة العدل 33 0,1 42 0,1 9
    However, if the Assembly wishes to consider the other French candidates, it may request the Office of Administration of Justice to provide their curricula vitae to it. UN ومع ذلك، فإذا ما رغبت الجمعية النظر في المرشحين الفرنسيين الاثنين الآخرين، فيجوز لها أن تطلب إلى مكتب إقامة العدل أن يقدم إليها سيرتهما الذاتية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد