ويكيبيديا

    "مكتب الطبيب الشرعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the coroner's office
        
    • the Medical Examiner's office
        
    • the ME's office
        
    the coroner's office just installed an automated dictation system. Open Subtitles مكتب الطبيب الشرعي وضع مؤخراً نظام تسجيل آلي
    You know this means another apology at the coroner's office. Open Subtitles أتعلم، هذا يعني إعتذاراً آخر في مكتب الطبيب الشرعي
    the coroner's office was pretty backed up due to a bus crash, so CSI just finished working the scene. Open Subtitles مكتب الطبيب الشرعي مزدحم للغاية بسبب حادث حافلة لذلك محققو مسرح الجريمة أنهوا للتو العمل على المسرح
    Mitch, did you pull Brody off the beach to break into the Medical Examiner's office earlier today? Open Subtitles ميتش، هل سحب برودي قبالة الشاطئ لاقتحام مكتب الطبيب الشرعي في وقت سابق اليوم؟
    So we did a search of every one of the bodies that was admitted to the Medical Examiner's office. Open Subtitles لذا أجرينا بحث لكل الجثث التي تم قبولها في مكتب الطبيب الشرعي
    I went to the coroner's office and was able to examine the second victim... a 21-year-old female. Open Subtitles ذهبت إلى مكتب الطبيب الشرعي وقد تم فحص جثة الضحية. أُنثى في الـ21 من عُمرها
    If a claim of torture is raised, the judicial authority refers the claimant to the coroner's office for medical examination. UN وإذا أثير ادعاء بالتعرض للتعذيب، تحيل السلطة القضائية المدعي إلى مكتب الطبيب الشرعي ليخضع لفحص طبي.
    I'm taking her to the coroner's office to ID the body. Open Subtitles سآخذها الى مكتب الطبيب الشرعي للتعرف على الجثة.
    I had to go back to Ohio. Had to go and take something from the, uh, evidence locker in the coroner's office. Open Subtitles كان عليّ الذهاب لأخذ شيء من خزانة الأدلة في مكتب الطبيب الشرعي.
    Why don't we go over to the coroner's office. Open Subtitles لماذا لا نذهب أ إلى مكتب الطبيب الشرعي.
    We need zoe's body To go back To the coroner's office. Open Subtitles نحتاج ان نعود بجثة زوي الى مكتب الطبيب الشرعي
    the coroner's office does a perfectly acceptable job, but if there's a way to blow a case, the LAPD will find it. Open Subtitles إن مكتب الطبيب الشرعي يقوم بعمل مقبول تماما لكن إن كانت هناك وسيلة لتفجير قضية فستجدها شرطة لوس أنجليس
    I'm going to go by the coroner's office later and see what they found out. Open Subtitles سأعرِج على مكتب الطبيب الشرعي لاحقاً لأرى ماذا إكتشفوا
    Oh, he's a gunshot victim, courtesy of the coroner's office. Open Subtitles أوه، إنه رجل مات جراء طلقات رصاص. مجاملة من مكتب الطبيب الشرعي.
    There's a photo of the three of us outside the coroner's office looking for page five. Open Subtitles ثمة صورة لثلاثتنا خارج مكتب الطبيب الشرعي نبحث عن الصفحة 5
    You got a friend over at the coroner's office, right? Open Subtitles لديك صديق في مكتب الطبيب الشرعي ، أليس كذلك ؟
    Check out what my connection at the coroner's office gave me. Open Subtitles أنظر لما أخبرني به عميلي في مكتب الطبيب الشرعي
    Really, you expect me to believe that the governor answers phones at the Medical Examiner's office? Open Subtitles حقا، كنت تتوقع مني أن اصدق بأنك المحافظ يجيب على الهواتف مكتب الطبيب الشرعي على ذلك؟
    I just got a call from my contact at the Medical Examiner's office. Open Subtitles لقد تلقيتُ مكالمة للتو من أحد معارفي في مكتب الطبيب الشرعي
    This is Liv Moore from the Medical Examiner's office. Open Subtitles هذه ليف مور من مكتب الطبيب الشرعي
    You used fake credentials to get into the ME's office. Open Subtitles لقد إستخدمت أوراق إثبات مزورة للوصول إلى مكتب الطبيب الشرعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد