130. The total staffing requirements for the Office of the Special Envoy for 2012 will remain unchanged. | UN | 130 - سيظل مجموع الاحتياجات من الموظفين لدى مكتب المبعوث الخاص لعام 2012 دون تغيير. |
In this context, the Office of the Special Envoy is primarily resourced by UNDP with support from other partners. | UN | وفي هذا السياق، يتلقى مكتب المبعوث الخاص موارده من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أساسا بدعم من شركاء آخرين. |
92. The total staffing requirements for the Office of the Special Envoy for 2011 will remain unchanged. | UN | 92 - وسيبقى إجمالي احتياجات مكتب المبعوث الخاص من الموظفين من دون اتغيير لعام 2011. |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للسودان وجنوب السودان |
Human resources: Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan | UN | الموارد البشرية: مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للسودان وجنوب السودان |
The progress achieved since then had resulted in the report now before the Committee, which included upgrading the Office of the Special Envoy to a special political mission. | UN | وقد أسفر التقدم المُحرز منذ ذلك الحين عن صدور التقرير المعروض حالياً على اللجنة، والذي يشمل رفع مستوى مكتب المبعوث الخاص إلى بعثة سياسية خاصة. |
the Office of the Special Envoy in Damascus will continue to consult and cooperate with the United Nations country team in the Syrian Arab Republic. | UN | وسيواصل مكتب المبعوث الخاص في دمشق التشاور والتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري في الجمهورية العربية السورية. |
The administrative and technical planning capacity of UNSOA is based largely in Nairobi and hence is well positioned to ensure the provision of services in a timely manner to the Office of the Special Envoy. | UN | وبذلك، يكون المكتب في وضع جيد يمكّنه من كفالة توفير الخدمات إلى مكتب المبعوث الخاص في الوقت المناسب. |
The Committee has no objection to the inclusion of resources under ground transportation required by the Office of the Special Envoy for the Sudan and South Sudan. | UN | ولا اعتراض لدى اللجنة على أن تدرَج تحت بند النقل البري الموارد التي يحتاجها مكتب المبعوث الخاص للسودان وجنوب السودان. |
Co-location of the Office of the Special Envoy for the Sahel with UNOWA | UN | تشارُك مكتب المبعوث الخاص إلى منطقة الساحل ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا في مقر واحد |
These reductions are partly offset, mainly by the proposed establishment of the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region. | UN | ويقابل هذه التخفيضات جزئيا، وبشكل رئيسي، اقتراح إنشاء مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى. |
123. The total staffing requirements for the Office of the Special Envoy for 2013 will remain unchanged. | UN | 123 - سيظل مجموع الاحتياجات من الموظفين لدى مكتب المبعوث الخاص لعام 2013 دون تغيير. |
the Office of the Special Envoy is based in New York and its presences are located also in Khartoum and Juba. | UN | ويقع مقر مكتب المبعوث الخاص حالياً في نيويورك، وللمكتب وجود أيضاً في الخرطوم وجوبا. |
Staff members in temporary positions, including staff in the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan | UN | موظفين في وظائف مؤقتة، بمن فيهم الموظفون في مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
The Committee was also informed that the Special Envoy for the Sahel would have an independent mandate, with support provided by the Office of the Special Envoy in Dakar. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأن المبعوث الخاص لمنطقة الساحل ستكون له ولاية مستقلة يدعمها مكتب المبعوث الخاص في داكار. |
The support was provided from within the existing resources of the Centre and through the addition of two General Service posts provided by the Office of the Special Envoy. | UN | ويُقدم هذا الدعم من الموارد القائمة للمركز، وعن طريق إضافة وظيفتين من فئة الخدمات العامة يوفرها مكتب المبعوث الخاص. |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General on the Great Lakes Region | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل |
Furthermore, the performance should be assessed by the substantive contribution UNOSEK makes to the formal settlement. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ينبغي أن يقيم الأداء على أساس مدى إسهام مكتب المبعوث الخاص في التسوية الرسمية. |
The meeting included a high-level discussion on investing in youth, hosted by the Office of the Envoy in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs and the United Nations Population Fund. | UN | وتضمن الاجتماع مناقشة رفيعة المستوى بشأن الاستثمار في الشباب استضافها مكتب المبعوث الخاص بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
the Office of the Special Representative of the Secretary-General was, therefore, reduced to a core group of essential personnel, mostly administrative. | UN | وعلى ذلك جرى تخفيض مكتب المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى مجموعة مركزية من الموظفين اﻷساسيين معظمهم من الموظفين الاداريين. |