ويكيبيديا

    "مكتب المديرة التنفيذية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office of the Executive Director
        
    • on the Effects of Atomic Radiation
        
    • office of the Executive Director and
        
    The technical review team established by the Office of the Executive Director noted that the OMPs tended to be detailed work plans rather than concise expressions of strategic intent. UN ولاحظ فريق الاستعراض التقني الذي أنشأه مكتب المديرة التنفيذية أن خطط إدارة المكاتب هي أقرب إلى خطط العمل المفصلة منها إلى التعبير الموجز عن المقاصد الاستراتيجية.
    The strengthening of the Office of the Executive Director through the re-establishment of an additional deputy executive director post will significantly strengthen UNICEF capacity to define and maintain strategic actions in performance management. VI. Conclusion UN كما أن تعزيز مكتب المديرة التنفيذية من خلال إعادة إنشاء وظيفة أخرى لنائب المديرة التنفيذية سوف يؤدي إلى تعزيز كبير لقدرة اليونيسيف على تحديد ومواصلة الإجراءات الاستراتيجية في مجال إدارة الأداء.
    For example, the Office of the Executive Director and the Division for Oversight Services operate irrespectively of the level of co-financing; therefore, all of their biennial support budget expenditures are considered fixed. UN وعلى سبيل المثال، يقوم مكتب المديرة التنفيذية وشعبة خدمات الرقابة بوظائفهما بصرف النظر عن حجم التمويل المشترك؛ ولذا، تعتبر جميع نفقاتهما المدرجة في ميزانية الدعم لفترة السنتين نفقات ثابتة.
    Another representative expressed support for the establishment of a World Urban Forum Unit in the Office of the Executive Director. UN وأعرب ممثل آخر عن تأييده لإنشاء وحدة المنتدى الحضري العالمي في مكتب المديرة التنفيذية.
    Another representative expressed support for the establishment of a World Urban Forum Unit in the Office of the Executive Director. UN وأعرب ممثل آخر عن تأييده لإنشاء وحدة المنتدى الحضري العالمي في مكتب المديرة التنفيذية.
    Target data 2005: Systematic evaluations administered by the Evaluation Unit of the Office of the Executive Director. UN بيانات مستهدفة 2005: عملية تقييم نظامية تديرها وحدة تقييم مكتب المديرة التنفيذية.
    13.28 the Office of the Executive Director provides strategic leadership for the development and management of the Centre. UN 13-28 ويتولى مكتب المديرة التنفيذية القيادة الاستراتيجية فيما يتعلق بتطوير المركـز وإدارته.
    the Office of the Executive Director also represents the formal system both within the United Nations and before external bodies and in all matters requiring interdepartmental coordination and consultation. UN كذلك يمثل مكتب المديرة التنفيذية النظام الرسمي داخل الأمم المتحدة وأمام الهيئات الخارجية وفي جميع المسائل التي تقتضي التنسيق والتشاور بين الإدارات.
    83. the Office of the Executive Director liaised with management and staff to facilitate the nomination of new members of the Internal Justice Council. UN 83 - وأقام مكتب المديرة التنفيذية اتصالات مع الإدارة والموظفين بغرض تيسير ترشيح أعضاء جدد في مجلس العدل الداخلي.
    2. Issues relating to the functioning of the Office of the Executive Director UN 2 - مسائل متعلقة بسير عمل مكتب المديرة التنفيذية
    84. As described above, the workload of the Office of the Executive Director is extensive. UN 84 - يتبين مما سلف أن العبء الملقى على عاتق مكتب المديرة التنفيذية واسع النطاق.
    the Office of the Executive Director will provide strategic policy and monitoring and evaluation support while the Programme Support Division will offer administrative operational support, interfacing with the United Nations Office at Nairobi (UNON). UN وسوف يقدم مكتب المديرة التنفيذية الدعم الاستراتيجي في مجال السياسات والرصد والتقييم، فيما توفر شعبة الدعم البرنامجي الدعم التشغيلي الإداري، وتكون واجهة الاتصال مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    During the biennium, the outputs set out below will be coordinated by the Office of the Executive Director. UN 15 - أثناء فترة السنتين سوف يتم تنسيق المخرجات المبينة أدناه بواسطة مكتب المديرة التنفيذية.
    These were frequently cited as good examples of positive managerial changes, as was the establishment of the Office of Oversight and Evaluation in the Office of the Executive Director. UN وتكررت اﻹشارة الى تلك التغييرات بوصفها أمثلة جيدة للتغييرات اﻹدارية اﻹيجابية، مثلها في ذلك مثل إنشاء مكتب المراقبة والتقييم في مكتب المديرة التنفيذية.
    For example, the Office of the Executive Director, the Division for Oversight Services and the Ethics Office operate irrespectively of the level of co-financing; therefore, all of their biennial support budget expenditures are considered fixed. UN وعلى سبيل المثال، يعمل مكتب المديرة التنفيذية وشعبة خدمات الرقابة ومكتب الأخلاقيات بصرف النظر عن حجم التمويل المشترك؛ ولهذا تُعتبر جميع نفقاتها المدرَجة في ميزانية الدعم لفترة السنتين نفقات ثابتة.
    The recommendations led to the development of a one-year organization-wide action plan for implementation at all levels, supported by a $4.25 million allocation by the Office of the Executive Director. UN وأسفرت التوصيات عن وضع خطة عمل للتنفيذ لمدة سنة واحدة في المنظمة بأسرها على جميع المستويات بدعم من مكتب المديرة التنفيذية الذي خصص لها مبلغ 4.25 ملايين دولار.
    (d) The redeployment of one P-4 and one P-3 post from the Office of the Executive Director to this subprogramme; UN (د) نقل وظيفة من الرتبة ف - 4 ووظيفة من الرتبة ف - 3 من مكتب المديرة التنفيذية إلى هذا البرنامج الفرعي؛
    (e) The redeployment of a General Service post from the Office of the Executive Director to carry out clerical functions under this subprogramme; UN (هـ) نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة من مكتب المديرة التنفيذية كي تتولى مهاما كتابية تحت هذا البرنامج الفرعي؛
    12.16 Executive direction and management is composed of the Office of the Executive Director and regional representation, Fund management and the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation. UN ٢١-٦١ يتألف التوجيه التنفيذي واﻹدارة من مكتب المديرة التنفيذية والتمثيل اﻹقليمي، وإدارة الصندوق، ولجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري.
    12.16 Executive direction and management is composed of the Office of the Executive Director and regional representation, Fund management and the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation. UN ٢١-٦١ يتألف التوجيه التنفيذي واﻹدارة من مكتب المديرة التنفيذية والتمثيل اﻹقليمي، وإدارة الصندوق، ولجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد