ويكيبيديا

    "مكتب المراقب المالي العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office of the Comptroller General
        
    • Office of the Comptroller-General
        
    • of OCG
        
    • General Controller's Office
        
    • OCG is
        
    • the Comptroller General's
        
    Report on activities of the Office of the Comptroller General. UN تقرير عن أنشطة مكتب المراقب المالي العام.
    :: Report on activities of the Office of the Comptroller General. UN ● التقرير المتعلق بأنشطة مكتب المراقب المالي العام.
    :: Report by the Office of the Comptroller General on activities undertaken in 2004. UN ● تقرير مكتب المراقب المالي العام بشأن الأنشطة المضطلع بها في عام 2004.
    Senior government auditor, Office of the Comptroller-General of the Republic UN كبير مراجعي الحسابات الحكوميين، مكتب المراقب المالي العام للجمهورية
    External: work of OCG is coordinated internally and with the External Auditors. UN التنسيق الخارجي: ينسَّق عمل مكتب المراقب المالي العام داخلياً ومع مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Since 1995, the National Directorate for Special Investigations operates within the General Controller's Office with the purpose of receiving and processing denunciations of irregularities in the management of public funds and assets. UN وتعمل المديرية الوطنية للتحقيقات الخاصة في إطار مكتب المراقب المالي العام منذ عام 1995، وذلك بغرض تلقي ومعالجة حالات الإبلاغ عن المخالفات في إدارة الأموال والأصول العامة.
    Report on activities of the Office of the Comptroller General UN التقرير المتعلق بأنشطة مكتب المراقب المالي العام
    I am pleased to note that the Office of the Comptroller General has drafted a policy on fraud awareness and prevention on which I have also provided my comments. UN ويسرّني أن ألاحظ أن مكتب المراقب المالي العام قد صاغ مشروع سياسة بشأن التوعية بالاحتيال ومنعه قدمت أيضا تعليقاتي عليه.
    the Office of the Comptroller General had sought to involve a larger group of stakeholders and underlined the importance of designing material in an attractive, understandable and user-friendly way. UN وقد سعى مكتب المراقب المالي العام إلى إشراك مجموعة أكبر من أصحاب المصلحة وأكَّد على أهمية تصميم المواد بطريقة جذَّابة ومفهومة وسهلة الاستخدام.
    Detailed information on work undertaken for inclusion in the annual report of the Office of the Comptroller General to the Board, as well as brief information on key activities for inclusion in the Annual Report of UNIDO. UN ● معلومات تفصيلية عن الأعمال المنجزة، لإدراجها في التقرير السنوي المقدّم من مكتب المراقب المالي العام إلى المجلس، بالإضافة إلى معلومات موجزة عن الأنشطة الرئيسية لإدراجها في التقرير السنوي لليونيدو.
    22. the Office of the Comptroller General has proved to be helpful in facilitating the implementation of external audit recommendations. UN 22- وقد أثبت مكتب المراقب المالي العام أنه مصدر مساعدة في تيسير تنفيذ توصيات المراجعة الخارجية للحسابات.
    the Office of the Comptroller General explained that considerable progress has been made and that an audit risk assessment policy had been developed to assist in the compilation of the 2005 IOG work plan. UN وقد أوضح مكتب المراقب المالي العام أنه جرى إحراز تقدم كبير وأن سياسة مراجعة لتقدير المخاطر قد وُضعت للمساعدة على تجميع خطة عمل مكتب المراقب المالي العام لعام 2005.
    The internal control systems and financial records are subject to reviews by the Office of the Comptroller General and the External Auditor during their respective audits. UN وتخضع نظم المراقبة الداخلية والسجلات المالية لعمليات استعراض يقوم بها مكتب المراقب المالي العام والمراجع الخارجي للحسابات أثناء مراجعة كل منهما بدوره للحسابات على حدة.
    Although the Office of the Comptroller General could continue to function with the current staffing levels, it needed additional resources if it was to fulfil its mandate effectively. UN ومع أن مكتب المراقب المالي العام يستطيع مواصلة أدائه وظائفه بمستوى العدد الحالي من الموظفين لديه، فإنه يحتاج إلى موارد إضافية إذا ما أُريد له أن يضطلع بفعالية بالولاية المكلّف بها.
    (g) Contributing to the fulfilment of the mandate of the Office of the Comptroller General by ensuring the integrity and quality of information systems and databases; UN (ز) المساهمة في الوفاء بولاية مكتب المراقب المالي العام عن طريق ضمان سلامة نظم المعلومات وقواعد البيانات وجودتها؛
    During our interim visit, to which this report refers, we focused on activities carried out by the Office of the Comptroller General, performance management, procurement, as well as the use of consultants and experts. UN وخلال زيارتنا المرحلية التي يشير إليها هذا التقرير، ركزنا أنشطتنا على الأنشطة التي اضطلع بها مكتب المراقب المالي العام وعلى إدارة الأداء وعلى الاشتراء، وكذلك على الاستعانة بالخبراء الاستشاريين وغيرهم من الخبراء.
    30. the Office of the Comptroller General is now firmly established in accordance with the OCG Charter which was issued during September 2004 as called for by the tenth General Conference in GC.10/Res.10. UN 30- وقد أصبح مكتب المراقب المالي العام راسخ الأساس الآن وفقا لنظامه الأساسي الذي صدر خلال أيلول/سبتمبر 2004، وفقا لطلب المؤتمر العام في دورته العاشرة في القرار م ع-10/ق-10.
    In relation to the domestic procedures relating to corruption, the Office of the Comptroller General of the Union, Department of Integrity and International Agreements has a key role. UN ٢٢- وفيما يتعلق بالإجراءات الداخلية المتعلقة بالفساد، فإنَّ مكتب المراقب المالي العام للاتحاد، إدارة شؤون النزاهة والاتفاقات الدولية، يضطلع بدور رئيسي.
    Hamel Chief, Cooperation and International Relations Unit, Office of the Comptroller-General of the Republic UN رئيس وحدة التعاون والعلاقات الدولية، مكتب المراقب المالي العام للجمهورية
    D. OCG/IOG hotline E. Implementation of OCG/IOG recommendations UN تنفيذ توصيات مكتب المراقب المالي العام ومكتب الرقابة الداخلية
    By Decree No. 57 of 23 February of 2000, the General Controller's Office created General Directorates for Auditing the Panama Canal Authority, the Environmental Management and the Patrimonial Assets, with a view to modernizing its functions and combating corruption. UN وبموجب المرسوم رقم 56 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2000، أنشأ مكتب المراقب المالي العام مديرية عامة لمراجعة حسابات هيئة قناة بنما، والإدارة البيئية والأصول المالية بهدف تحديث مهامها ومحاربة الفساد.
    OCG is free to carry out any investigation and no restriction has ever been placed on the scope of its work. UN يتمتع مكتب المراقب المالي العام بحرية إجراء أي تحقيق، ولم يوضع قط أي قيد على نطاق عمله.
    In Chile, a similar measure prohibits the employment in the private sector of former civil servants with auditing functions, such as those in the Comptroller General's office, the customs authorities or the superintendent of social security services, during the six months immediately following their resignation from public office. UN ويُطبّق تدبير مماثل في شيلي يحظر على القطاع الخاص أن يستعين بخدمات موظفي الخدمة المدنية السابقين ممّن شغلوا وظائف في مجال مراجعة الحسابات، في مكتب المراقب المالي العام أو السلطات الجمركية أو كبير مراقبي خدمات الضمان الاجتماعي مثلا، وذلك خلال الأشهر الستة التالية مباشرة لاستقالتهم من المنصب العمومي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد