ويكيبيديا

    "مكتب الولايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • States Bureau
        
    • States Office
        
    The Commission will have before it the programme review of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses prepared by the United States Bureau of the Census. UN سيعرض على اللجنة استعراض البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 الذي أعده مكتب الولايات المتحدة للتعداد.
    In the United States, median weekly earnings in 2010, according to the United States Bureau of Labor Statistics, were $669 for women and $824 for men, reflecting a nearly 20 per cent gap in wages. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، بلغ متوسط الأجور الأسبوعية في عام 2010، حسب مكتب الولايات المتحدة لإحصاءات العمل، 669 دولاراً للمرأة و 824 دولاراً للرجل، أي بفارق في الأجور يقارب 20 في المائة.
    But the basement tenant is the United States Bureau of Engraving and Printing. Open Subtitles ولكن الطابق الاسفل هوا مكتب الولايات المتحدة للطباعة والنقش
    The United States Office of Insular Affairs carries out the responsibilities of the Secretary of the Interior for the Territory. UN ويضطلع مكتب الولايات المتحدة لشؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    The United States Office of Insular Affairs carries out the responsibilities of the Secretary of the Interior for the Territory. UN ويضطلع مكتب الولايات المتحدة لشؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    The manager of the United States Office had the signing authority for the debtor's bank accounts. UN ويملك مدير مكتب الولايات المتحدة سلطة التوقيع بالنسبة لحسابات المدين المصرفية.
    The meeting was attended by representatives of statistical offices in Australia, Brazil, Cambodia and Oman, and from the United States Bureau of Economic Analysis. UN وحضر الاجتماع ممثلون من المكاتب الإحصائية في أستراليا والبرازيل وعمان وكمبوديا ومن مكتب الولايات المتحدة للتحليل الاقتصادي.
    On 15 August 2000 a " United States Bureau for Yugoslavia " , headed by an Ambassador, began work in Budapest. UN بــدأ " مكتب الولايات المتحدة ليوغوسلافيـــا " عملـــه في بودابست بهنغاريا، في 15 آب/أغسطس 2000 برئاسة أحد السفراء.
    An example of the results achieved through effective controls of the sort envisaged by the Group was the confiscation by the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms of 4.2 million pounds of explosives from the factory of the Slurry Explosive Corporation, following the discovery of excess production. UN ومن الأمثلة على ذلك ما تم تحقيقه من نتائج عبر إجراءات الرقابة الفعالة من قبيل الإجراءات التي يتوخاها الفريق، ومصادرة مكتب الولايات المتحدة للكحول والتبغ والأسلحة الحربية 4.2 مليون رطل من المتفجرات من مصنع شركة سليري للمتفجرات بعد أن اكتشف أن لديها فائضا في الإنتاج.
    He said that tungsten concentrate shipped from mines in the United States had come to a halt in 1986, according to the United States Bureau of Mines statistics. UN وقال إن مركزات التنغستن المشحونة من المناجم في الولايات المتحدة قد توقفت في عام ٦٨٩١، حسبما أفاد به مكتب الولايات المتحدة ﻹحصاءات المناجم.
    With this basic aim, OECD has produced a draft text, with considerable assistance from the United States Bureau of Economic Analysis, which is aligned with the latest draft of chapter 8, on foreign direct investment and globalization, of the fourth edition of the OECD Benchmark Definition, which in turn was closely coherent with the OECD handbook and chapter 4 of the original Manual. UN وبهـــذا الهدف الأساسي، أعدت المنظمة، بمساعدة كبيرة من مكتب الولايات المتحدة للتحليل الاقتصادي، مشروع نص يتماشى مع آخر مشروع للفصل 8، بشأن الاستثمار المباشر الأجنبي والعولمة، من الطبعة الرابعة للتعريف المعياري للمنظمة، الذي كان بدوره متسقاً بشكل وثيق مع كتيب المنظمة والفصل 4 من الدليل الأصلي.
    24. According to the report of the United States Bureau of the Census on federal expenditures by state and Territory, direct federal grants to the Government of Guam in fiscal year 1997 amounted to about $125 million. UN ٢٤ - واستنادا إلى تقرير مكتب الولايات المتحدة لتعداد السكان عن النفقات الاتحادية حسب الولايات واﻷقاليم، تصل قيمة المنح الاتحادية المقدمة إلى حكومة غوام في السنة المالية ١٩٩٧ إلى ١٢٥ مليون دولار تقريبا.
    The opening of the " United States Bureau for Yugoslavia " in Budapest is a glaring example of the pursuit of the policy of force and pressure and of gross interference in internal affairs of a sovereign country by the current United States administration. UN ويشكل افتتاح " مكتب الولايات المتحدة ليوغوسلافيا " في بودابست مثالا صارخا على مواصلة إدارة الولايات المتحدة الحالية لسياسة القوة والضغط والتدخل الفاضح في الشؤون الداخلية لدولة ذات سيادة.
    Feedback from a Eurostat pilot study and the United States Bureau of the Census concluded that it is feasible to collect this type of data despite the problem of identifying the proposed detailed service breakdowns in the accounting systems of businesses. UN وأثبتت المعلومات المستقاة من الدراسة الاستطلاعية التي أجراها المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، ومن مكتب الولايات المتحدة للتعداد أن هذا النوع من البيانات يمكن جمعه برغم وجود مشكلة تتمثل في تحديد التوزيع المفصل المقترح للخدمات في نظم المحاسبة الخاصة بالأعمال التجارية.
    In a three-phase training programme, with support provided by the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Nigeria has trained over 200 border security personnel in modern methods of interdicting concealments by traffickers and smugglers. UN ففي برنامج تدريبي على ثلاث مراحل، بدعم من مكتب الولايات المتحدة للكحول والتبغ والأسلحة النارية، دربت نيجيريا أكثر من 200 من أفراد أمن الحدود على الأساليب الحديثة لاعتراض عمليات الإخفاء التي يقوم بها المتاجرون والمهربون.
    Over the years, the debtor's operations were transferred to the United States Office. UN وعلى مر السنين، أخذت عمليات المدين تُنقل إلى مكتب الولايات المتحدة.
    In the Fortune classification, companies are included in the industry that represents the greatest volume of their sales; industry groups are based on categories established by the United States Office of Management and Budget. UN ويعمد تصنيف مجلة " فورتشون " الى إدراج الشركات في الصناعة التي تمثل أكبر حجم من مبيعاتها؛ ويستند تصنيف فئات الصناعة الى الفئات التي قررها مكتب الولايات المتحدة لﻹدارة والميزانية.
    Her delegation had been informed by the bank concerned that the funds had been blocked, claiming that Cuba had no licence from the United States Office of Foreign Assets Control to carry out the operation. UN فقد أبلغ المصرف المعني وفد بلدها بأن الأموال قد احتجزت، مدعيا أن كوبا ليس لديها إذن من مكتب الولايات المتحدة لمراقبة الأصول الأجنبية لإجراء هذه العملية.
    That evidence included the location of the trading platform in Boston, the location of assets and a significant number of creditors in the United States, and the fact that signatory authority was held by the manager of the United States Office. UN وهو يثبت أن مكان المنصة التجارية في بوسطن، ومكان الموجودات وعدد كبير من الدائنين في الولايات المتحدة وأن سلطة التوقيع في يد المدير في مكتب الولايات المتحدة.
    Cuba's protest was perplexing, particularly in view of the large sign in plain view of the United States Office in Havana expressing derogatory views against the United States. UN وذكر أن اعتراض كوبا يبعث على الحيرة، ولا سيما إذا أخذت في الاعتبار اللافتة الكبيرة التي تعبر عن آراء محطة بالولايات المتحدة على مرأى من مكتب الولايات المتحدة في هافانا.
    Lauravetl'an Foundation, Inc. (United States Office) UN مؤسسة Lauravetl ' an )مكتب الولايات المتحدة(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد