ويكيبيديا

    "مكتب تكافؤ الفرص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office for Equal Opportunities
        
    • the Office of Equal Opportunity
        
    • the Office of Equal Opportunities
        
    • the SCG
        
    • the Equal Opportunities Office
        
    • Office of Equal Opportunity has
        
    • Office of Equal Opportunity with
        
    Budget funds of the Office for Equal Opportunities for 2002, not including staff salaries, amounted to 40,388,110 SIT (175,600 USD). UN بلغت أموال ميزانية مكتب تكافؤ الفرص لعام 2002، غير شاملة لمرتبات الموظفين، 600 175 من دولارات الولايات المتحدة.
    the Office for Equal Opportunities is striving for true equality of women and men in all spheres of life. UN 7- ويسعى مكتب تكافؤ الفرص جاهداً إلى تحقيق المساواة الفعلية بين الرجل والمرأة في جميع مجالات الحياة.
    Nevertheless, the Office for Equal Opportunities had enjoyed fruitful cooperation with NGOs in a number of past ventures. UN ومع ذلك تمتع مكتب تكافؤ الفرص بتعاون مثمر مع المنظمات غير الحكومية في عدد من المشاريع السابقة.
    the Office of Equal Opportunity covers all rights of women. UN وأضافت أن مهمة مكتب تكافؤ الفرص تشمل جميع حقوق المرأة.
    It welcomed the establishment of the Office of Equal Opportunity and its accompanying commission as well as the commission against right-wing extremism. UN ورحبت بإنشاء مكتب تكافؤ الفرص وبلجنة تكافؤ الفرص وكذلك بلجنة مكافحة التطرف اليميني.
    With regard to fighting discrimination, the Office for Equal Opportunities and the Advocate also collaborate with the relevant inspectorates. UN وفيما يتعلق بمكافحة التمييز، يتعاون مكتب تكافؤ الفرص والمحامي الداعية لمبدأ المساواة مع هيئات التفتيش المختصة.
    The Report was prepared by the Office for Equal Opportunities on the basis of reports prepared by ministries and government agencies. UN وقد أعدّ التقرير مكتب تكافؤ الفرص على أساس تقارير أعدتها الوزارات والوكالات الحكومية.
    Slovenia also has a special Advocate for gender Equality who works as a civil servant in the Office for Equal Opportunities. UN ولدى سلوفينيا محامٍ خاص معني بالمساواة بين الجنسين ويعمل كموظف عمومي في مكتب تكافؤ الفرص.
    Since 2003 the Office for Equal Opportunities has employed an Advocate for Equal Opportunities for Women and Men. UN منذ سنة 2003، قام مكتب تكافؤ الفرص بتعيين محامية معنية بتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل.
    With the new regulation, entities are thus no longer required to prepare an action plan and propose it to the Office for Equal Opportunities for approval. UN ومع اللائحة الجديدة، ليست الكيانات مطالبة بعد الآن بإعداد خطة عمل واقتراحها إلى مكتب تكافؤ الفرص من أجل الموافقة عليها.
    the Office for Equal Opportunities has developed a tool for employers to monitor the frequency of and deal with harassment. UN وقد أعد مكتب تكافؤ الفرص أداة لأصحاب الأعمال لرصد مدى تواتر التحرش وكيفية التصدي له.
    Slovenia also has a special Advocate for gender Equality who works as a civil servant in the Office for Equal Opportunities. UN ولدى سلوفينيا أيضاً محام خاص معني بالمساواة بين الجنسين يعمل كموظف حكومي في مكتب تكافؤ الفرص.
    the Office for Equal Opportunities performs expert and technical tasks for the Inter-ministerial Working Group. UN ويقوم مكتب تكافؤ الفرص بتوفير الخبرة وبمهام تقنية لحساب الفريق العامل المشترك بين الوزارات.
    Canada hoped that the Office of Equal Opportunity would continue the work of this important agenda. UN وأعربت كندا عن أملها أن يواصل مكتب تكافؤ الفرص السير على هذه الخطى.
    the Office of Equal Opportunity fulfills its responsibilities relating to gender equality in accordance with the provisions of the Gender Equality Act. UN يفي مكتب تكافؤ الفرص بمسؤولياته المتصلة بالمساواة بين الجنسين وفقا لأحكام قانون المساواة بين الجنسين.
    To make a deeper change in attitudes possible, the Office of Equal Opportunity conducted several projects during the reporting period with the goal of dissolving stereotypical role images. UN وبغية جعل إحداث تغيير أعمق في المواقف أمرا ممكنا، اضطلع مكتب تكافؤ الفرص بعدة مشاريع خلال الفترة المشمولة بالتقرير بهدف التخلص من صور الأدوار النمطية.
    the Office of Equal Opportunity is the coordination and administration body of this group. UN ويقوم مكتب تكافؤ الفرص بدور الهيئة التنسيقية والإدارية لهذه الجماعة.
    Most of the content was the responsibility of the Office of Equal Opportunity. UN وكان معظم ما ورد في التقريرين من مسؤوليات مكتب تكافؤ الفرص.
    The staff members of the Office of Equal Opportunity keep a work log. UN ويحتفظ أعضاء مكتب تكافؤ الفرص بسجل لأعمالهم.
    63. Albania welcomed the establishment of the Office of Equal Opportunities, which should ensure full respect for gender equality in all spheres. UN 63- ورحّبت ألبانيا بإنشاء مكتب تكافؤ الفرص الذي من شأنه أن يكفل احترام المساواة بين الجنسين احتراماً تاماً في جميع المجالات.
    11. Three to five inquiries were made to the SCG each year that give rise to suspicion of discrimination. UN 11- يُقدَّم إلى مكتب تكافؤ الفرص كل سنة ما بين 3 و5 تحريات تبحث في شبهات التمييز.
    However, the Equal Opportunities Office continues the work of the Working Group both in the field of combating racism and promoting integration. UN ولكن، مع ذلك، يتابع مكتب تكافؤ الفرص عمل الفريق العامل في مجالي مكافحة العنصرية وتشجيع الإدماج على
    Since September 2006, the Office of Equal Opportunity has accompanied an editorial team composed primarily of people with disabilities, most of whom are women. UN ومنذ أيلول/سبتمبر 2006، ما فتئ مكتب تكافؤ الفرص يصطحب فريقا من المحررين يتألف أساسا من معوقين، معظمهم من النساء.
    It took note of the integration of the Office of Equal Opportunity with the new Office for Social Affairs and Society and expressed the expectation that the institution would prioritize non-discrimination and gender equality. UN وأحاطت علماً بدمج مكتب تكافؤ الفرص في المكتب الجديد للشؤون الاجتماعية والمجتمع وأعربت عن أملها في أن تولي المؤسسة الجديدة الأولوية لمكافحة التمييز وللمساواة بين الجنسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد