ويكيبيديا

    "مكتب رئيس الوزراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office of the Prime Minister
        
    • the Prime Minister's Office
        
    • the Chancellery of the Prime Minister
        
    • the Prime Ministry
        
    • the Office of Prime Minister
        
    • OPM
        
    • Cabinet Office
        
    • PMO
        
    • Downing Street
        
    • the FCO
        
    Minimal coordination exists through the Office of the Prime Minister. UN ويجري التنسيق على نطاق محدود عبر مكتب رئيس الوزراء.
    Bimonthly consultations with the Office of the Prime Minister to assess and to exchange views on the peace process UN إجراء مشاورات كل شهرين مع مكتب رئيس الوزراء لتقييم عملية السلام وتبادل الآراء بشأنها
    The revised Family Code had reached the Office of the Prime Minister for consideration. UN ووصل قانون الأسرة المنقح إلى مكتب رئيس الوزراء للنظر فيه.
    Last Sunday, I had a meeting at the Prime Minister's Office. Open Subtitles يوم الأحد الماضي، كان لدي اجتماع في مكتب رئيس الوزراء.
    I know, but it's direct orders from the Prime Minister's Office. Open Subtitles أنا أعلم ذلك، ولكنها أوامر مباشرة من مكتب رئيس الوزراء
    After government restructuring, it became the Ministry of Education and Culture and a separate Secretary for Youth and Sport was assigned to the Office of the Prime Minister. UN وبعد إعادة هيكلة الحكومة، أصبحت وزارة التعليم والثقافة وعُهد بأمانة مستقلة للشباب والرياضة إلى مكتب رئيس الوزراء.
    Many of these campaigns concern human rights topics including a large-scale campaign in 2005 implemented jointly with the Office of the Prime Minister to promote the right to freedom of movement. UN ويهتم كثير من هذه الحملات بمواضيع حقوق الإنسان بما في ذلك حملة واسعة النطاق نفذت في عام 2005 بالمشاركة مع مكتب رئيس الوزراء لتعزيز الحق في حرية الانتقال.
    Mr Tariq Abdullah, director of the Office of the Prime Minister and advisor to the Prime Minister; UN :: السيد طارق عبد الله مدير مكتب رئيس الوزراء العراقي، ومستشار رئيس الوزراء.
    the Office of the Prime Minister assists the Prime Minister in leading and coordinating the work of the Government. UN ويقوم مكتب رئيس الوزراء بمساعدة رئيس الوزراء في تصريف أعمال الحكومة وتنسيقها.
    Subsequently, the Office of the Prime Minister indicated that there would be an approximate two-week delay in publishing the provisional electoral list. UN وفي وقت لاحق، ذكر مكتب رئيس الوزراء أن نشر القائمة الانتخابية المؤقتة سيتأخر لمدة أسبوعين تقريبا.
    the Office of the Prime Minister, the Council for Development and Reconstruction, and the Ministry of Finance invested considerable time and efforts in preparation for the Conference. UN وبذل مكتب رئيس الوزراء ومجلس التنمية واﻹعمار ووزارة المالية وقتاً وجهوداً هائلة في اﻹعداد للمؤتمر.
    The Women’s Affairs Department in Malta was transferred from the Ministry of Social Development to the Office of the Prime Minister. UN وفي مالطة نقلت إدارة شؤون المرأة من وزارة التنمية الاجتماعية الى مكتب رئيس الوزراء.
    A department of training has been set up in the Office of the Prime Minister. UN وقد أنشئت في مكتب رئيس الوزراء إدارة للتدريب.
    It is interesting to note that the audit which focused on compliance with UNHCR sub-agreements and use of resources rendered an unqualified opinion on the accounts of the Office of the Prime Minister. UN ومن المثير للاهتمام ملاحظة أن مراجعة الحسابات التي ركزت على مدى الامتثال للاتفاقات الفرعية التي أبرمتها المفوضية وحالة استخدام الموارد أصدرت رأيا خاليا من التحفظات بشأن حسابات مكتب رئيس الوزراء.
    All the religious groups in Grenada must register with the Prime Minister's Office. UN وينبغي لكل الجماعات الدينية في غرينادا أن تتسجل لدى مكتب رئيس الوزراء.
    the Prime Minister's Office will then issue licenses for the groups, buildings, and events of the registered religious groups. UN ويصدر لها مكتب رئيس الوزراء عندئذ الرخَص الخاصة بالجماعات ومبانيها وأنشطتها كجماعات دينية مسجلة.
    The importance of those issues in my country is demonstrated by the fact that the Israeli Authority for the Advancement of the Status of Women is part of the Prime Minister's Office. UN ويدلل على أهمية تلك القضايا في بلدي حقيقة أن الهيئة الإسرائيلية للنهوض بمركز المرأة جزء من مكتب رئيس الوزراء.
    the Prime Minister's Office has issued a checklist covering four main fields, with questions and explanations. UN وقد أصدر مكتب رئيس الوزراء قائمة مرجعية تغطي أربعة مجالات رئيسية، مع أسئلة وتفسيرات.
    UNRWA and all relevant Lebanese authorities, notably the Prime Minister's Office, are completing a master plan for the reconstruction of the camp. UN والأونروا وكافة السلطات اللبنانية ذات الصلة، وبالتحديد مكتب رئيس الوزراء بإكمال خطة رئيسية لإعادة تشييد المخيم.
    Today this target has been met in the Chancellery of the Prime Minister and in the Ministries of Health, Education, Agriculture, Labour and Social Welfare, Economy and Budget Planning, and Justice. UN واليوم، تحقق هذا الهدف في مكتب رئيس الوزراء وفي وزارات الصحة، والتعليم، والزراعة، والعمل والرعاية الاجتماعية، والاقتصاد وتخطيط الميزانية، والعدل.
    The draft law has been forwarded to the Prime Ministry for consideration. UN وأحيل مشروع القانون إلى مكتب رئيس الوزراء للنظر فيه.
    Recently, the HRPC has merged with the Office of Prime Minister and Council of Ministers. UN وأدمج المركز مؤخراً مع مكتب رئيس الوزراء ومجلس الوزراء.
    A 1990 OPM Circular made it discriminatory to assess a person on the grounds of sex and marital status. UN جعل تعميم صادر عن مكتب رئيس الوزراء عام 1990 من التمييز القيام بتقييم شخص على أساس نوع الجنس والحالة الاجتماعية.
    Executive Director, International Peace Cooperation Headquarters, Cabinet Office UN المدير التنفيذي لمقر التعاون الدولي من أجل السلام، مكتب رئيس الوزراء
    Members of the MKIS include the Ministers of Finance, Education, Religious Affairs and Home Affairs; Deputy Minister at the Prime Minister's Office (PMO) and Chairman of the Sultan Haji Hassanal Bolkiah Foundation. UN ويشمل أعضاء المجلس الوطني وزراء المالية والتعليم والشؤون الدينية والشؤون الداخلية؛ ونائب وزير في مكتب رئيس الوزراء ورئيس مؤسسة السلطان الحاج حسن البلقية.
    Downing Street 10 Taoiseach Open Subtitles 10 داوننغ ستريت مكتب رئيس الوزراء الخاص ل.
    Yeah, well, the FCO, in their infinite W, feel that a meeting on this is important business, too, Alfred. Open Subtitles اجل, حسناً, مكتب رئيس الوزراء, له نظرته اللامحدوده, اشعر ان مقابلة هذه عملاً مهماً ، ايضاً, الفريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد