ويكيبيديا

    "مكتب لحقوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rights office
        
    • Rights Desk
        
    In this context, the necessity of opening a human rights office in Gali Region with the support of the OSCE and UN was proposed. UN وفي هذا السياق، اقترح فتح مكتب لحقوق الإنسان في منطقة غالي بدعم من منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمم المتحدة.
    The Centre recently set up a human rights office in Sawaqah reform and rehabilitation centre and intends to open up more offices in other centres, in cooperation with the Public Security Directorate. UN وقد قام المركز مؤخراً بإنشاء مكتب لحقوق الإنسان في مركز إصلاح وتأهيل سواقة، وهو ينوي فتح مكاتب مشابهة في مراكز الإصلاح والتأهيل الأخرى، وذلك بالتعاون مع مديرية الأمن العام.
    A human rights office had also been established in the Chapare area to protect and promote the rights of the local inhabitants. UN كذلك، أنشئ مكتب لحقوق اﻹنسان في منطقة شاباري لحماية حقوق السكان المحليين وتعزيزها.
    A Human Rights Desk has also been established to deal with issues related to stigma and discrimination. UN وأنشئ مكتب لحقوق الإنسان لمعالجة القضايا المتعلقة بالوصم والتمييز.
    It praised the establishment of a human Rights Desk to combat discrimination against HIV-infected persons but regretted that homosexual acts between consenting adults continued to be illegal. UN وأشادت بإنشاء مكتب لحقوق الإنسان لمكافحة التمييز في حق المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية، لكنها أعربت عن أسفها على استمرار اعتبار العلاقات اللواطية بين بالغين متراضين غير قانوني.
    His delegation would welcome the opening of a human rights office in Kosovo. UN ومن ناحية أخرى، يعرب الوفد اﻷلباني عن رغبته في افتتاح مكتب لحقوق اﻹنسان في كوسوفو.
    Late in September, a MINUCI human rights office was opened in Duékoué. UN وفي أواخر أيلول/سبتمبر، افتُتح مكتب لحقوق الإنسان تابع للبعثة في دويكويه.
    Agreement of the authorities to the opening of a human rights office in the Gali district UN موافقة السلطات على فتح مكتب لحقوق الإنسان في قطاع غالي
    175. The Ministry for Foreign Affairs also has a Human rights office, under the Directorate-General for Multilateral Policy. UN 175- وهناك في وزارة الشؤون الخارجية أيضاً، مكتب لحقوق الإنسان ملحقٌ بالمديرية العامة للسياسات المتعددة الأطراف.
    The organizational framework of the programme included a proposal for the establishment by the United Nations High Commissioner for Human Rights of a human rights office at Sukhumi. UN وضم اﻹطار التنظيمي للبرنامج اقتراحا بقيام مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، بإنشاء مكتب لحقوق اﻹنسان في سوخومي.
    The presence of this human rights office constitutes a model of preventive diplomacy aimed at stopping human rights violations, facilitating reconciliation and tolerance and creating a genuine human rights culture in Burundi. UN ويشكل وجود مكتب لحقوق اﻹنسان نموذجا للدبلوماسية الوقائية التي تسعى إلى وضع حد لانتهاكات حقوق اﻹنسان، وتسهيل المصالحة والتسامح وإيجاد تقاليد لحقوق اﻹنسان حقيقية في بوروندي.
    A dedicated Human rights office was set up in 1999 and deals with Garda training and educational policy in the areas of human rights. UN وقد أُنشئ مكتب لحقوق الإنسان في هذا الصدد عام 1999 يختص في تدريب أفراد الشرطة ووضع السياسات التعليمية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    13. The Committee notes the issuance of the Cabinet decision in 2007 to establish a Human rights office. UN 13- تلاحظ اللجنة صدور قرار حكومي في عام 2007 بخصوص إنشاء مكتب لحقوق الإنسان.
    In addition, by decree of the Cabinet of Ministers of the Republic of Uzbekistan and with a view to enhancing the effectiveness of the legal protection of human rights and freedoms, a Human rights office has been established under the Ministry of Justice with appropriate regional branches. UN وإضافة إلى ذلك، أنشئ مكتب لحقوق الإنسان وفروع إقليمية تابعة له في إطار وزارة العدل، وذلك بموجب مرسوم صادر عن مجلس وزراء جمهورية أوزبكستان، بغية تعزيز فعالية الحماية القانونية لحقوق الإنسان والحريات.
    Together with OSCE, OHCHR continues to operate a human rights office in Abkhazia, Georgia, which is part of the United Nations Observer Mission in Georgia. UN وتواصل المفوضية، بالاشتراك مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، إدارة مكتب لحقوق الإنسان في أبخازيا، جورجيا، وهو يشكل جزءا من بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Together with OSCE, OHCHR continues to operate a human rights office in Abkhazia, Georgia, which is part of the United Nations Observer Mission in Georgia. UN وتواصل، بالاشتراك مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، إدارة مكتب لحقوق الإنسان في أبخازيا، جورجيا، يشكل جزءا من بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    34. In connection with the latest expansion of UNMIBH, the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission established a Human rights office. UN ٣٤- وفيما يتعلق بالتعزيز اﻷخير لقوام البعثة، فقد قام الممثل الخاص لﻷمين العام ورئيس البعثة بإنشاء مكتب لحقوق اﻹنسان.
    It may also be noted that a Human rights office was established in Reykjavik in the spring of 1994, similar to those which have existed in the Scandinavian countries for some time. UN وتجدر الاشارة أيضاً إلى إنشاء مكتب لحقوق اﻹنسان في ريكيافيك في ربيع عام ٤٩٩١، يماثل المكاتب التي وجدت في البلدان الاسكندنافية لبعض الوقت.
    Establishment of a Human Rights Desk - operated under the guidance of the AIDS Action Foundation. UN إنشاء مكتب لحقوق الإنسان - يعمل بتوجيه من مؤسسة العمل على مكافحة الإيدز.
    One of its two projects is implemented in coordination with the education department and involves the establishment of a human Rights Desk in educational institutions, which will disseminate human rights materials and conduct human rights orientation for students and the academe. UN ويتم تنفيذ أحد مشروعيها الاثنين بالتنسيق مع وزارة التعليم ويشمل إنشاء مكتب لحقوق الإنسان في المؤسسات التعليمية، يقوم بنشر مواد تتعلق بحقوق الإنسان وإجراء توجيه يتعلق بحقوق الإنسان بالنسبة للطلبة والأكاديميين.
    31. The United States of America noted the establishment of a Human Rights Desk to respond to human rights abuses against persons living with HIV/AIDS. UN 31- ونوهت الولايات المتحدة الأمريكية بإنشاء مكتب لحقوق الإنسان لمكافحة انتهاكات حقوق الإنسان ضد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد