ويكيبيديا

    "مكتب نائبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Office of the Deputy
        
    • VP's office
        
    It answered to the Secretary-General; formally and operationally, the line of command ran through the Office of the Deputy Secretary-General. UN فهو مسؤول أمام اﻷمين العام، أما تسلسل القيادة فيمر، من الناحيتين الرسمية والعملية عبر مكتب نائبة اﻷمين العام.
    The Office is also called to backstop the Office of the Deputy Secretary-General in specific areas as may be required. UN وهو مطالب أيضا بدعم مكتب نائبة اﻷمين العام في المجالات الخاصة حسب الاقتضاء.
    The campaign will be managed by the Office of the Deputy Executive Director, supported by a sustainable urban development network, which will include existing global programmes. UN وسيتولى إدارة الحملة مكتب نائبة المدير التنفيذي، تدعمه شبكة للتنمية الحضرية المستدامة، ستضم البرامج العالمية القائمة.
    Mr. Onanga-Anyanga is currently serving as Director of the Office of the Deputy Secretary-General. UN ويشغل السيد أونانغا - أنيانغا حاليا منصب مدير مكتب نائبة الأمين العام.
    But if you really want to make my dick dance, why don't you tell me what's going on in the VP's office? Open Subtitles لكن إذا كنت حقا تريد أن تجعل قضيبي يرقص، لم لا تخبرني ماذا يحدث في مكتب نائبة الرئيس؟
    It is supported by a small substantive Rule of Law Assistance Unit reporting directly to the Office of the Deputy Secretary-General. UN ويتلقى الدعم من وحدة فنية صغيرة هي وحدة مخصصة للمساعدة في مجال سيادة القانون ترفع تقاريرها إلى مكتب نائبة الأمين العام مباشرة.
    89. Accountability and funding levels. The key activities under this function are coordinated and carried out by the Evaluation Unit, with input from the Office of the Deputy Executive Director of Programmes and the thematic advisers. UN 89 - المساءلة ومستويات التمويل - يجري تنسيق الأنشطة الرئيسية في إطار هذه الوظيفة وتنفيذها بواسطة وحدة التقييم، إلى جانب مدخلات من مكتب نائبة المديرة التنفيذية المعنية بالبرامج ومن مستشارين للمسائل المواضيعية.
    Chambers Support Section 34. In 2000, it is proposed that the General Legal Services and Chambers Support Section be restructured into two sections within the Office of the Deputy Registrar: Chambers Support Section and General Legal Services Section. UN ٣٤ - من المقترح أن يجري في عام ٢٠٠٠ إعادة تشكيل قسمي الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر في شكل قسمين هما: قسم دعم الدوائر وقسم الخدمات القانونية العامة ضمن مكتب نائبة المسجل.
    10. The Department of Public Information worked with the Office of the Deputy Secretary-General and the United Nations Development Programme (UNDP) on designing and publishing the recommendations of the MDG Africa Steering Group in a format suitable for high-level use, as well as press materials. UN 10 - وعملت إدارة شؤون الإعلام مع مكتب نائبة الأمين العام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتصميم ونشر التوصيات الصادرة عن الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في شكل ملائم للاستخدام على المستوى الرفيع، بالإضافة إلى مواد صحفية.
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " The follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    Briefing by the Deputy Secretary-General on " Follow-up to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence (A/RES/64/289) " (organized by the Office of the Deputy Secretary-General) UN جلسة إحاطة تقدمها نائبة الأمين العام حول " متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة (A/RES/64/289) " (ينظمها مكتب نائبة الأمين العام)
    151. The Secretary-General proposes to establish two general temporary assistance positions, a Secretariat Focal Point for Women (D-1) and an Administrative Assistant (General Service (Other level)) in the Office of the Deputy Secretary-General (A/66/721, paras. 587 to 592). UN 151 - يقترح الأمين العام إنشاء وظيفتين من فئة المساعدة المؤقتة العامة إحداهما لمنسقة للأمانة العامة لشؤون المرأة (مد-1) والأخرى لمساعد إداري (خدمات عامة (رتب أخرى))، في مكتب نائبة الأمين العام (A/66/721، الفقرات 587 إلى 592).
    77. The Advisory Committee was further informed that the Rule of Law Unit in the Office of the Deputy Secretary-General acts as the secretariat for the Rule of Law Coordination and Resource Group, an inter-agency coordination mechanism on rule of law matters for the United Nations system as a whole, and supports the Deputy Secretary-General in her role as Chairperson of the Group. UN 77 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأن وحدة سيادة القانون في مكتب نائبة الأمين العام تعمل بمثابة أمانة الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون، وهو آلية تنسيق فيما بين الوكالات في المسائل المتعلقة بسيادة القانون لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها ويقدم الدعم إلى نائبة الأمين العام في دورها كرئيسة للفريق.
    Okay, well, the VP's office can be very insubordinate. Open Subtitles حسنا حَسناً، مكتب نائبة الرئيس يُمكنُ أَنْ يَكُونَ متمرّدا جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد