your clothes are covered in her blood. There's damage to the wall. It looks like you punched it. | Open Subtitles | و ملابسكَ مغطاة بدمها ؛ و ضرر على الجدار يبدو أنكَ ضرب الجدار بشدة. |
Hey, I, uh, picked up your clothes from the dry cleaners. They should be hanging on your door. | Open Subtitles | استلمت ملابسكَ من عمّال المغسلة، ستجدهم معلّقين على باب غرفتكَ. |
But if you're not concerned about keeping your clothes clean, | Open Subtitles | لكن إذا أنت لَمْ تُتعلّقْ به حول الإِسْتِمْرار ملابسكَ تُنظّفُ، |
Kevin, I really don't want to grab your pants. | Open Subtitles | كيفين، أنا حقاً لا أردْ مَسْك ملابسكَ الداخلية. |
You are gonna get off your ass, get dressed, and we are going to move. | Open Subtitles | أنتَ ستنهض بمؤخرتكَ وترتدي ملابسكَ وسنمضي |
Phil, there's a swarm of reporters in your dressing room waiting to talk to you. | Open Subtitles | فِل، هناك a حشد مراسلين في غرفةِ ملابسكَ الإنتظار للكَلام معك. |
Honey, your clothes are clean, folded, and ready to be packed. | Open Subtitles | عزيزي، ملابسكَ نظيفة ومطويّة وجاهزة للحزم |
- your clothes don't fit. - They're not mine. | Open Subtitles | ملابسكَ غير مُلائمة - إنها ليست ملابسي - |
I need your clothes and a DNA sample. | Open Subtitles | أحتاج إلى ملابسكَ ، و عينة من حمضكَ النوويّ. |
I'm here to photograph your injuries,collect trace and... later,I'll take your clothes from you. | Open Subtitles | أناهنالتصويّرجروحكَ,ولأجمعالآثارو .. سآخذ ملابسكَ ، منكَ فيما يعد. |
You'd be better off balling up that paper and stuffing it under your clothes. | Open Subtitles | من الأفضل لكَ أن تحشو تلكَ الصّحيفة في ملابسكَ. |
I need your clothes, and I need your little invite to this party. | Open Subtitles | أريد ملابسكَ وأريد دعوتكَ الصغيرة إلى هذه الحلفة |
- How? Just put all your clothes on and roll over the cars. | Open Subtitles | فقط َضعَ كُلّ ملابسكَ و امسح بها السيارات |
It must have followed the smell of urine on your clothes. | Open Subtitles | لابد أنه تبع رائحة البول على ملابسكَ. |
your clothes are everywhere. Seen them at Barneys. | Open Subtitles | ملابسكَ في كل مكان ارَآهم في بارنيس |
your clothes are skimpy... even the blindman says, show it to me | Open Subtitles | ملابسكَ ضئيلة... حتى الرجل الاعمى يَقُولُ ارينى |
your clothes don't smell like pot. | Open Subtitles | ملابسكَ لا تَشتمُّ مثل القدرِ. |
–No. –Would you believe me if I said I can't stop thinking about you, and I came here to rip all your clothes off and make wild love to you on your desk? | Open Subtitles | - لا. - تَعتقدُني إذا قُلتُ أنا لا أَستطيعُ التَوَقُّف عن التَفكير بشأنك، وأنا جِئتُ هنا للتَمزيق كُلّ ملابسكَ مِنْ |
She knows anything that flutters makes you wet your pants. | Open Subtitles | تَعْرفُ أيّ شئ الذي خفقان يَجْعلُك بلّلتَ ملابسكَ الداخلية. |
Four times you've been caught with your pants down around girls. Coincidence? | Open Subtitles | قبض عليكَ أربع مرّات وأنتَ خالع ملابسكَ الداخلية عند فتيات مراهقات |
Hey. You better get dressed before the girls see you. | Open Subtitles | مرحبا، من الأفضل أن ترتدي ملابسكَ قبل أن تراك الفتيات |
I'm gonna miss the way your underwear felt fresh from the dryer. | Open Subtitles | شأشتاق إلى ملمس ملابسكَ الدّاخلية الّتي تخرج من مجفف الثّياب. |