ويكيبيديا

    "ملاحظات تمهيدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • introductory remarks
        
    • preliminary observations
        
    • preliminary remarks
        
    • introductory observations
        
    • opening remarks
        
    The High Commissioner made introductory remarks for the panel. UN ووجهت المفوضة السامية ملاحظات تمهيدية إلى فريق النقاش.
    The Deputy High Commissioner made introductory remarks for the panel. UN ووجّه نائب المفوضة السامية ملاحظات تمهيدية إلى فريق النقاش.
    The High Commissioner made introductory remarks for the discussion. UN وقدمت المفوضة السامية ملاحظات تمهيدية من أجل المناقشة.
    I would like to make four preliminary observations. UN وأود أن أبدي أربع ملاحظات تمهيدية في هذا الصدد.
    preliminary remarks UN ملاحظات تمهيدية
    - CD/NTB/WP.36, dated 8 March 1994, submitted by a Friend of the Chair, entitled " Challenge inspections: introductory observations and issues for consideration in Working Group 1 " . UN - CD/NTB/WP.36 المؤرخة ٨ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس، وعنوانها " عمليات التفتيش بالتحدي: ملاحظات تمهيدية ومسائل للنظر فيها في الفريق العامل ١ " .
    Representatives of the Permanent Missions of Italy and Ukraine made introductory remarks. UN وأبدى ممثلا البعثتين الدائمتين لإيطاليا وأوكرانيا ملاحظات تمهيدية.
    introductory remarks on the use of electronic procurement under the Model Law in general UN ملاحظات تمهيدية بشأن استخدام الاشتراء الإلكتروني في إطار القانون النموذجي عموما
    introductory remarks by the Coordinator on a Treaty banning the production of fissile material for nuclear UN ملاحظات تمهيدية مقدمة من المنسق بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية
    :: introductory remarks by Elissavet Stamatopoulou, Chief, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN :: ملاحظات تمهيدية تبديها إليسافيت ستاماتوبولو، رئيسة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    4. The former Facilitator of the GoE made introductory remarks regarding the recent work of the group. UN 4- وقدم الميسر السابق لفريق الخبراء ملاحظات تمهيدية بشأن العمل الذي قام به الفريق مؤخراً.
    The United Nations High Commissioner for Human Rights made introductory remarks for the panel. UN وقدمت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ملاحظات تمهيدية لأعضاء حلقة النقاش.
    The President of the General Assembly made introductory remarks for the debate. UN وقدم رئيس الجمعية العامة ملاحظات تمهيدية من أجل المناقشة العاجلة.
    63. The President will provide introductory remarks with regards to draft decisions, the implementation architecture and intersessional work in 2014. UN 63 - سيقدم الرئيس ملاحظات تمهيدية تتعلق بمشاريع المقررات، وهيكل التنفيذ، والعمل المُنفذ بين الدورات في عام 2014.
    The Institute's President, Imad-ad-Dean Ahmad, made introductory remarks and moderated the discussion, which resulted in the Amman declaration. UN وقدم رئيس المعهد، عماد الدين أحمد، ملاحظات تمهيدية وأدار المناقشة، التي أسفرت عن إعلان عمان.
    The Executive Director made some introductory remarks, which were followed by a statement by a representative of the United Nations Department of Humanitarian Affairs (DHA). UN وقدمت المديرة التنفيذية بعض ملاحظات تمهيدية أعقبها بيان من ممثل إدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمم المتحدة.
    Following introductory remarks by the Deputy Executive Director, Management, the Director, Evaluation, presented the reports. UN وعقب ملاحظات تمهيدية أدلى بها نائب المدير التنفيذي للشؤون الإدارية، قام مدير شؤون التقييم بعرض التقارير.
    Mr. NARICH (France) (translated from French): I would first like to make three preliminary observations. UN السيد ناريش (فرنسا) (تكلَّم بالفرنسية): في البداية، أود أن أبدي ثلاث ملاحظات تمهيدية.
    Before going forward with our statement on the prospective negotiation of a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, there are three preliminary observations of a general nature that Canada would like to make this morning. UN وقبل أن أنتقل في بياني إلى التفاوض المحتمل على معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية للأسلحة النووية أو غير ذلك من الأجهزة المتفجرة النووية، تود كندا أن تبدي هذا الصباح ثلاث ملاحظات تمهيدية ذات طابع عام.
    Annex preliminary observations UN ملاحظات تمهيدية
    preliminary remarks UN ملاحظات تمهيدية
    - CD/NTB/WP.42, dated 14 March 1994, submitted by a Friend of the Chair, entitled " On-site inspection of large chemical explosions: introductory observations and issues for consideration in WG 1 " . UN - 2CD/NTB/WP.4 المؤرخة ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس، وعنوانها " التفتيش الموقعي للتفجيرات الكيميائية الواسعة النطاق: ملاحظات تمهيدية وقضايا تطرح على الفريق العامل ١ لينظر فيها " .
    opening remarks by the President of the Executive Board UN ملاحظات تمهيدية من رئيسة المجلس التنفيذي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد