And, there are many young people -- 3 billion under the age of 30, 1.8 billion between the age of 10 and 24 years. | UN | وهناك الكثير من الشباب - 3 ملايير دون سن 30 سنة و 1.8 مليار تتراوح أعمارهم بين 10 سنوات و 24 سنة. |
When there's 10 billion living on a planet that can support only one? | Open Subtitles | عندما يكون هنالك 10 ملايير يعيشون على كوكب يستطيع تلبية حاجيات مليار واحد؟ |
What are you going to do, arrest a man that's grossed a billion dollars in the last five years? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله، تعتقل رجلا حقق ملايير الدولارات في آخر 5 سنوات؟ |
My selfishness was in line with saving billions of lives. | Open Subtitles | أنانيتي كانت في نفس الخط مع إنقاذ ملايير الأرواح |
If I have to read the billions of posts of everyone who buys me, a never-ending onslaught of stupidity, unwise selfies and Confederate flag birthday cakes, | Open Subtitles | إنْ اُضطررت لقراءة ملايير المنشورات لكل شخص يشتريني تيارات لا تنتهي من الهراء صور شخصية غبيّة أو كعك عيد ميلاد جنوبي |
Exotic pets are a $10 billion a year industry. | Open Subtitles | الحيوانات الأليفة الغريبة هي مصدر عشرة ملايير دولار سنويا. |
Yeah, when the sun expands into a red giant in three billion years. | Open Subtitles | أجل، عندما تتسع الشمس إلى نجم عملاق أحمر بعد 3 ملايير سنة |
So you said coltan is a billion dollar business. | Open Subtitles | فأنتما تقولان أن أعمال "الكولتان" تحقق ملايير الدولارات |
To prevent 5 billion deaths, I'd say you're getting a bargain. | Open Subtitles | لمنع وفاة خمسة ملايير سأقول أنّك بدأتِ التفاوض |
And he should if he's worth $3 billion. | Open Subtitles | ويجب أن تكون كذلك لأنّ ثروته تقدر بثلاثة ملايير دولار. |
Then life appears but remains microscopic for three billion years. | Open Subtitles | حينها بدأت تظهر الحياة لكن بقايا فحص بالميكروسكوب لثلاث ملايير سنة |
More like the $4 million tip of an $8 billion iceberg. | Open Subtitles | بل أشبه بقمة الـ4 ملايين من جبل الـ8 ملايير دولار الجليدي. |
But we've gone from six to seven billion in 12. You do the math. | Open Subtitles | لكنّنا إنتقلنا من ستة إلى سبعة ملايير خلال 12 عاما. |
This could be the worst piece-of-shit movie ever, and it'll still make a billion dollars. | Open Subtitles | حتّى إن كانت أسوأ حثالة صوّرت على الإطلاق سيجلب رغم ذلك ملايير الدولارات |
Between four billion and five billion people suffer from iron deficiency, including half of the pregnant women and children under 5 in developing countries, and an estimated two billion are anaemic. | UN | ويعاني ما بين 4 و5 ملايير شخص من نقص الحديد، ويشمل هذا العدد نصف الحوامل والأطفال دون سن الخامسة في البلدان النامية، ويقدر أن حوالي مليارين منهم مصابون بفقر الدم. |
The country was estimated to need $3.9 billion for the 18 months following the earthquake and $11 billion for long-term reconstruction. | UN | وقدِّرت احتياجات البلد بنحو 3.9 ملايير دولار خلال الأشهر الثمانية عشر التي تلت الزلزال، و11 مليار دولار لإعادة الإعمار في المدى الطويل. |
It welcomed the setting up by the IDB of a Special Program for the Development of Africa (SPDA) which is a 5-year program for the period 2008-2012, with funding set at US$ 4 billion for the mentioned period. | UN | ورحب بوضع البنك الإسلامي للتنمية برنامج خاصا للتنمية في أفريقيا وهو برنامج خماسي للفترة من 2008 إلى 2012 بمستوى تمويل قدره 4 ملايير من دولارات الولايات المتحدة للفترة المذكورة. |
She still dies, only now, a few years later, along with billions of other people. | Open Subtitles | الآن فقط، و بعد سنوات قليلة مع ملايير من الأشخاص الآخرين |
Well, there are need for names, or there'd be billions of people walking around without knowing each other, but I meant here. | Open Subtitles | حسنا، هناك احتياجات للأسماء أو سيكون هناك ملايير من البشر يجوبون الأنحاء دون أن يعرفوا بعضهم لكن قصدت هنا |
Comparing thousands and millions and even billions of years. | Open Subtitles | مقارنة مع الآلاف و ملايين السنين و حتى ملايير السنين |
A drug like that would be worth billions of dollars. | Open Subtitles | دواء كهذا قد يساوي ملايير الدولارات. |