ويكيبيديا

    "ملايين طن من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • million tons of
        
    • million tonnes of
        
    The mine is estimated to produce approximately 3 million tons of phosphate rock annually, worth billions of dollars in exports. UN ويقدر أن المنجم ينتج سنويا نحو 3 ملايين طن من الفوسفات، الذي تقدر قيمته ببلايين الدولارات من الصادرات.
    By 2016, meat exports will have reached 60,000 tons, which is equivalent to exports of 4 million tons of grain. UN وبحلول عام 2016، يجب أن تكون صادرات اللحوم قد بلغت 000 60 طن، مما يعادل صادرات 4 ملايين طن من الحبوب.
    49. The total production supplied about 110 million tons of fish and fish products for human consumption. UN 49 - ووفر الإنتاج الكلي نحو 110 ملايين طن من الأسماك والمنتجات السمكية للاستهلاك الآدمي.
    The first goal is to prevent the pollution that would result from the emission of 410 million tons of carbon dioxide into the atmosphere. UN الهدف الأول هو منع وقوع التلوث الناجم عن انبعاث 410 ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون وبثها في الغلاف الجوي.
    He mentioned that Japan is participating in 68 clean development mechanism (CDM) projects and four joint implementation (JI) projects which will result in emissions reductions of about 4 million tonnes of carbon dioxide (CO2) equivalent per year. UN وأشار إلى أن اليابان تشارك في 68 مشروعاً في إطار آلية التنمية النظيفة وأربعة مشاريع في سياق التنفيذ المشترك ستسفر عن خفض الانبعاثات بنحو 4 ملايين طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون سنوياً.
    Today in Turkmenistan, more than 10 million tons of oil and more than 70 billion cubic metres of gas are extracted per year. UN وفي الوقت الراهن، تستخرج تركمانستان أكثر من 10 ملايين طن من النفط، وما يزيد عن 70 بليون متر مكعب من الغاز سنوياً.
    Some 5 million tons of pesticides are released into the environment every year. UN إذ يطلق في البيئة كل عام زهاء 5 ملايين طن من مبيدات الآفات.
    As a result, Indonesia will have to import about 3.5 million tons of rice in 1998. UN ونتيجة لذلك، سيتعين على إندونيسيا أن تستورد نحو ٣,٥ ملايين طن من اﻷرز في عام ١٩٩٨.
    Nearly 3 million tons of bombs had been dropped on its territory during the Indochina conflict. UN فقد سقط عليها قرابة 3 ملايين طن من القنابل خلال الصراع في الهند الصينية.
    A national cap of 8.9 million tons of sulphur dioxide per year is required by the year 2000. UN ويلزم بحلول عام ٢٠٠٠ جعل الحد اﻷعلى الوطني ٨,٩ ملايين طن من ثاني أكسيد الكبريت في السنة.
    As against this, the entire devastation of the Second World War was caused by the expenditure of no more than 3 million tons of munitions. UN ومقابل ذلك، نتج كل الدمار الذي سببته الحرب العالمية الثانية عن تفجير ما لا يزيد عن ثلاثة ملايين طن من الذخائر.
    With further investment, the design capacity of the station of 10 million tons of goods per year could be achieved in a few years. UN ومع إنــفاق مزيد من الاستثمارات يمكن بلوغ طاقتها القصوى وهي ١٠ ملايين طن من البضائع سنويا في غضون سنوات قليلة.
    Roosevelt sets production targets at 125.000 airplanes, 75.000 tanks and 10 million tons of ships. Open Subtitles حدد روزفلت الهدف هو انتاج 125 الف طائره و 75 الف دبابه و 10 ملايين طن من السفن
    American planes dropped 1.4 million tons of bombs. Open Subtitles اسقطت الطائرات الامريكيه 1.4 ملايين طن من القنابل
    In its most recent global assessment of discards, FAO reports that 7.3 million tons of fish and other animals are captured and thrown away at sea annually. UN وأفادت منظمة الأغذية والزراعة في آخر تقييم عالمي أجرته بشأن المصيد المرتجع أنه يجري سنويا الإمساك بكمية 7.3 ملايين طن من الأسماك وغيرها من الحيوانات والتخلص منها في عرض البحر.
    Droughts occurring from 1999 to 2000 compelled Morocco to import about 5 million tons of wheat in 2001, compared to 2.4 million tons in normal years. UN وأُجبر المغرب كذلك، بفعل الجفاف الذي أصابه في الفترة من 1999 إلى 2000، إلى استيراد نحو خمسة ملايين طن من القمح عام 2001، مقابل 2.4 مليون طن في السنوات العادية.
    Thailand will increase its production capacity, or will at least maintain its level of production, and export 9 million tons of rice per year to the world market. UN وتايلند ستزيد من قدرتها الإنتاجية، أو على الأقل ستحافظ على مستوى إنتاجها، وستصدّر 9 ملايين طن من الرز سنويا إلى الأسواق العالمية.
    In response to emergencies in 2000, WFP delivered over 3.5 million tons of food, assisting 83 million people, including over 60 million people affected by natural disasters and complex emergencies. UN وقام البرنامج، استجابة لحالات الطوارئ التي نشأت في عام 2000، بتسليم 3.5 ملايين طن من الأغذية، ساعد بها 83 مليون نسمة، منهم ما يزيد على 60 مليونا من المتأثرين بالكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. UN وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976.
    Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. UN وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976.
    36. On the basis a reported per capita cereal consumption of about 140 kg per year in recent years and a population of about 24 million, the country requires about 3.36 million tonnes of cereal for human consumption. UN 36- وعلى أساس ما يستفاد من استهلاك كل فرد لزهاء 140 كيلوغراماً سنوياً في الأعوام الأخيرة وعدد من السكان يناهز 24 مليون نسمة، يحتاج البلد إلى نحو 3.36 ملايين طن من الحبوب للاستهلاك البشري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد