I think it was from being wrapped in tape. | Open Subtitles | وأعتقد أنه كان من يجري ملفوفة في الشريط. |
So, I found this wrapped around the victim's wrist. | Open Subtitles | لذلك، لقد وجدت هذا ملفوفة حول المعصم الضحية. |
Uh, sorry. Neither of us ordered pigs wrapped in kevlar. | Open Subtitles | آسف، لمْ يطلب أيّ أحد منّا حيوانات ملفوفة بكيفلر. |
She's already got him wrapped around her skinny, little finger. | Open Subtitles | وهي بالفعل حصلت عليه ملفوفة حولها نحيف، الإصبع الصغير. |
That a roll of mints in your pocket or are you just happy to see me? | Open Subtitles | هل هذه ملفوفة نعناع في جيبك، أم أنّكَ مسرور لرؤيتي؟ |
I just don't see why he's so wrapped up in Pawter. | Open Subtitles | أنا فقط لا أرى لماذا هو ملفوفة جدا في باوتر. |
I wish you wouldn't get so wrapped up with Old Town. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تحصل على ملفوفة حتى مع البلدة القديمة. |
Presents for the children wrapped in red and green | Open Subtitles | هدايا لأجل الأطفال ملفوفة بورق أخضر و أحمر |
Send a finger wrapped in today's paper to prove you have him. | Open Subtitles | أرسل لنا إحدى أصابعه ملفوفة في جريدة اليوم لتثبت أنه بحوزتك |
The very day my papa found Rachel - in a settler's wagon, wrapped in a Boston blanket. | Open Subtitles | بعد ايام كثيرة وجد بابا راشيل في عربة أحد المستوطنين ملفوفة في بطانية من بوسطن |
It was... wrapped in bandages, and it tried to grab me. | Open Subtitles | لقد كانت ملفوفة في ضمادات و قد حاولت الهرب مني |
It's wrapped around some of the other furniture, too. | Open Subtitles | إنّها ملفوفة حول بعض قطع الأثاث الأخرى أيضاً |
She walked to the nursery, and there in baby's crib was a snake wrapped around baby's neck, squeezing tighter and tighter. | Open Subtitles | كانت تسير إلى الحضانة، وهناك في سرير الطفل كانت الثعبان ملفوفة حول عنق الطفل ، تشد على رقبته بإحكام. |
Luckily, his body was wrapped when it went into the water. | Open Subtitles | لحسن الحظ، جثته كان ملفوفة عندما تم رميها في الماء. |
Thousands of bodies wrapped up in fabric and burned have also been discovered in Katale; | UN | وفي كاتالي أيضا، اكتشفت آلاف الجثث ملفوفة في أقمشة ومحروقة؛ |
They smuggle the currency into Somalia from Kenya, wrapped in bundles and concealed in boxes, and transport it in old buses from Nairobi to Garissa and Liboi, Kenya, and then to Dhoobley in Somalia. | UN | وهم يهربون العملة إلى الصومال عن طريق كينيا، ملفوفة في حزم ومخبأة في صناديق، وينقلونها في حافلات قديمة تسافر من نيروبي إلى غاريسا وليبوي بكينيا، ثم إلى ذوبلي في الصومال. |
Place your order with me by noon, get it wrapped and ready by the end of the day. | Open Subtitles | ، اطلب طلبك مني قبل حلول الظُهر واحصل عليها ملفوفة ومُستعدة مع نهاية اليوم |
While we're on the topic of surprises, saw Happy unloading a wrapped gift from her truck. | Open Subtitles | بينما نحن على موضوع من المفاجآت، رأى سعيد التفريغ هدية ملفوفة من شاحنتها. |
"Beef hearts and hearts of palm on a hearty roll." | Open Subtitles | قلوب لحم و قلوب النخل'' ''.ملفوفة بالقلوب |
- I want a pillow'cause I'm sick of sleeping on a rolled up towel. | Open Subtitles | أريد وسادة. لأنني سئمت من النوم على منشفة ملفوفة. |
You had the best rolls in town. | Open Subtitles | لقد كان لديكم أفضل معجنات ملفوفة -رولز-. |
Any chance you found a pocket mirror and a rolled-up $100 bill in your men's room? | Open Subtitles | نعم.هل وجدت مرآة جيب وفاتورة100دولار ملفوفة في احد غرف رجالك؟ |
If you want roly-poly, Arthur, I'll give you roly-poly. | Open Subtitles | اذا كنتٍ تريدين ملفوفة المربي (أرثر) سأعطيكٍ ملفوفة المربي |
You will find the baby wrapped in swaddling clothes. | Open Subtitles | سوف تجد الطفل ملفوفة في ثياب التقميط. |