We were attacked by Vikings. They took it as a prisoner, My king. | Open Subtitles | تعرضنا للهجوم من قبل الفايكينغ لقد اتخذوها أسيرة، يا مليكي |
Better not forget to crush your enemies, My king. | Open Subtitles | يجدر بك أن لا تنسى من قام بسحق أعداءك، يا مليكي |
My king ... I'll take that stone Hekula, cursed | Open Subtitles | مليكي ، سآخذ هذا الشيء الشيطاني الذي أصابك باللعنة |
If you'd rather I got you something else, my Lord...? | Open Subtitles | إنْ كنتَ ترغب فسآتيكَ ..بشيءٍ آخر يا مليكي |
Oh, well, they need you, Lord and they miss you. | Open Subtitles | أوه, حسنا, إنهم بحاجة لك يا "مليكي"، وهم يفتقدونك. |
My king, my lifelong I prayed greatness to send her to reach my heart | Open Subtitles | يا مليكي ، لقد رجوت العظيم أن يرسل لي المرأة المناسبة |
Oprestel My king I Power! I know you can do My king | Open Subtitles | أوقف هذه العربة يا مليكي ، هيّا أعرف أنك قادر على فعلها ، أجل |
My king, must obey this is a sign Now eat the fish from the water | Open Subtitles | مليكي ، يجب أن نصغي لما قاله ، إنها علامة لنذهب ونصطاد سمكة من الماء الآن |
You gave me your seal, and while I wear it my duty is to my, king. | Open Subtitles | لقد منحتني ختمك، وطالما أضعه بإصبعي، فإن واجبي هو نحو مليكي |
And you, my son, My king, they want you gone. | Open Subtitles | وأنت يا بني ، يا مليكي يريدون موتك |
You've done the kingdom of Burgund a great service. - Thank you, My king. | Open Subtitles | قدمت لمملكة بورغيند خدمات جليلة شكراً يا مليكي - |
I've always wanted to see My king. | Open Subtitles | لطـامـا تقت شوقــاً لرؤية مليكي. |
My king starts here | Open Subtitles | مليكي ، يجب أن نغادر هذا المكان |
My king, lo! This is gassed sacred kuvuka | Open Subtitles | مليكي ، انظر ، غزال موطننا المقدس |
My king will not find else than what he thinks. | Open Subtitles | مليكي ، لم نجد شيء باليوم الأول هذا |
My dread Lord, your leave and favor to return to France from whence, willingly I came to Denmark to show my duty in your coronation yet now I must confess, that duty done my thoughts and wishes bend again towards France and bow them to your leave and pardon. | Open Subtitles | مليكي المبجل ، أريد إذنك لي بالمغادرة والعودة لفرنــسا للمكان الذي جئت منه طائعا لحضور مراسم تتويجك والآن ، وبما أن المراسم قد تمت |
"l bring, my Lord, | Open Subtitles | أتيت يا مليكي وها أنا أجثو تحت قدميك |
Well, Lord, that is as much as you may require. | Open Subtitles | حسنا, يا "مليكي", بقدر أكبر مما كنت تطلب. أوه, جيد. |
-I don't, Lord, ever. | Open Subtitles | - أنا لم أفعل "مليكي", على الإطلاق. |
Yes, Lord, but you will live forever. | Open Subtitles | نعم يا "مليكي", ولكنك ستعيش إلى الأبد. |