All I see is two million people happier than me. | Open Subtitles | كل ما أراه هو مليوني شخص سعداء أكثر مني. |
The Government defines youth as persons between 15 and 35 years, who are estimated to represent approximately two million people out of a total population of about five million. | UN | وتحدد الحكومة الشباب بوصفهم الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 35 سنة، والذين يقدر عددهم بنحو مليوني شخص من مجموع السكان البالغ خمسة ملايين نسمة. |
Overall, two million people were affected by the typhoon and associated flooding. | UN | وعلى وجه العموم، بلغ عدد المتضررين من الإعصار وما يتصل به من فيضانات مليوني شخص. |
two million people have been killed and more than 4 million have become refugees or internally displaced over the last 20 years. | UN | فقد قتل أكثر من مليوني شخص وأصبح أكثر من 4 ملايين شخص لاجئين أو مشردين داخليا خلال الأعوام الـ 20 الماضية. |
In the period 1990-2006, more than two million persons joined the ranks of the poor or extremely poor. | UN | 27- وفي الفترة 1990-2006، انضم أكثر من مليوني شخص إلى صفوف الفقراء أو الفقراء فقراً مدقعاً. |
Yet more than 8.5 million new cases of tuberculosis emerge and more than two million people die of tuberculosis every year. | UN | ومع هذا، ظهر أكثر من 8.5 مليون حالة جديدة من الإصابة بالسل ويموت أكثر من مليوني شخص من السل كل عام. |
More than two million people globally die prematurely every year as a result of outdoor and indoor air pollution and respiratory disease. | UN | - أكثر من مليوني شخص في العالم يموتون كل سنة قبل أوانهم نتيجة تلوث الهواء الخارجي والداخلي وأمراض الجهاز التنفسي. |
Today, nearly two million people live in the contaminated area of Belarus, including approximately 500,000 children. | UN | واليوم، يعيش في المنطقة الملوثة من بيلاروس قرابة مليوني شخص من بينهم ٠٠٠ ٥٠٠ طفل. |
two million people drawn into participatory e-discussion on the next generation of sustainable development goals. | UN | :: مشاركة مليوني شخص في المناقشة الجماعية القائمة على شبكة الإنترنت المتعلقة بالجيل المقبل من أهداف التنمية المستدامة. |
Most people think that, but conservative estimates put cult membership at two million people in the United States. | Open Subtitles | معظم الناس يعتقدون ذلك لكن تقديرات متحفظة تضع مليوني شخص بالولايات المتحدة كأعضاء بالطائفة |
By January of'42, two million people will die of starvation. | Open Subtitles | سوف يموت هنالك مليوني شخص, او سيموتون من الجوع |
There's a code that will stop the timer. It will save more than two million people. | Open Subtitles | لديّ شيفرة ستوقف العدّ العكسي وتنقذ حياة مليوني شخص أو أكثر |
You don't kill two million people...'cause you can't solve their problems! | Open Subtitles | لا تقتل مليوني شخص لأنه لا يمكنك حل مشاكلهم لا؟ |
The displacement in Darfur in particular, with over two million people who have been forced to flee their homes, is a major ongoing concern. | UN | ويعد التشرد في دارفور، على وجه الخصوص، حيث أُرغم أكثر من مليوني شخص على الفرار من ديارهم، أحد الشواغل الرئيسية في الوقت الحاضر. |
In order to tackle this health problem, in 1995 the State distributed potassium iodide tablets to primary schools in South Darfur, as well as injectable iodine and tablets to the worst affected areas, thus benefiting two million people in Darfur and While Nile. | UN | ولعلاج لهذه المشكلة الصحية قامت الدولة في عام 1975 بتوزيع حبوب ايوديد البوتاسيوم على تلاميذ المدارس الأولية بمنطقة جنوب دارفور، وتم توزيع حبوب وحقن اليود على المناطق الموبوءة حيث شمل التوزيع مليوني شخص في إقليمي دارفور والنيل الأبيض. |
As an arm of the United Nations, the Special Committee organizes seminars, such as this one, to give the more than two million people who live in these Territories the chance to make their views known on the unique problems they face. | UN | وتنظم اللجنة الخاصة، بوصفها جهازا تابعا للأمم المتحدة، حلقات دراسية، كهذه الحلقة، لإعطاء أكثر من مليوني شخص يعيشون في هذه الأقاليم فرصة إبداء آرائهم بشأن المشاكل الفريدة التي يواجهونها. |
With respect to security of tenure, the report estimates that at least two million people in the world are forcibly evicted every year. | UN | 49 - وفيما يتعلق بأمن مدة الحيازة، يقدر التقرير بأن ما لا يقل عن مليوني شخص في العالم يجري إخلاؤهم لسكنهم قسراً سنوياً. |
For example, in India it is expected that two million people will be employed in this industry in 2008 and many more jobs will be created as secondary employment due to a multiplier effect by a factor of three. | UN | ففي الهند، مثلاً، يُتوقع توظيف مليوني شخص في هذا القطاع في عام 2008، بالإضافة إلى الكثير من الوظائف الأخرى التي يُنتظر استحداثها كوظائف ثانوية بسبب الأثر المضاعف بمعدل ثلاث مرات. |
There are two million people on this island, Russell. | Open Subtitles | هُناك مليوني شخص على (تلك الجزيرة يا (راسل |
Initially the National Development Plan had set a target for 1998 of enroling at least two million persons in the subsidized scheme and increasing by at least 20 per cent the number of persons paying in to the contributory scheme. | UN | وفي بداية اﻷمر وضعت خطة التنمية الوطنية هدفا لعام ١٩٩٨ بإلحاق ما لا يقل عن مليوني شخص بالخطة المعانة وزيادة عدد اﻷشخاص الذين يدفعون نصيبهم في خطة الاشتراكات بنسبة ٢٠ في المائة على اﻷقل. |
With over two million persons, Colombia remained the country hosting the largest population of concern to UNHCR by the end of 2005. | UN | 12- وظلت كولومبيا في نهاية عام 2005 تضمّ أكبر عدد من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، إذ تجاوز عددهم مليوني شخص. |