12. The total combined income for all funds of $586.05 million for the biennium ended 31 December 1999 was lower than that of $630.3 million for the biennium 1996-1997. | UN | 12 - بلغ مجموع الإيرادات لجميع الصناديق 586.05 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، أي أقل من مبلغ الـ 630.3 مليون دولار لفترة السنتين 1996-1997. |
8. End-of-service benefits 61. The Board noted that UNDP had made an accounting accrual of $54 million for the biennium ended 31 December 2001 in respect of post-retirement health insurance. | UN | 61 - لاحظ المجلس أن البرنامج تراكم عليه التزام حسابي قدره 54 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 فيما يتعلق بالتأمين الصحي لفترة ما بعد التقاعد. |
4. By decision 99/13 of 22 June 1999, the Executive Board approved programme expenditure authority of $466 million for the biennium ended 31 December 2001. | UN | 4 - أقر المجلس التنفيذي بموجب مقرره 99/13 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 1999 سلطة الإنفاق على البرامج بمبلغ 466 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001. |
The reserve was increased each year thereafter, bringing the balance to $270 million for the biennium ended 31 December 2011. | UN | وقد ظل حجم هذا الاحتياطي يزداد كل سنة بعد ذلك، ليصل الرصيد إلى 270 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
15. The excess of expenditure over income before adjustments was $8.5 million as compared with an excess of income over expenditure of $50.3 million for the biennium ended 31 December 2009. | UN | 15 - وبلغ حجم زيادة النفقات على الإيرادات قبل التسويات 8.5 ملايين دولار، مقابل 50.3 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
29. There is an excess of expenditure over income of $0.1 million, before adjustments, compared with an excess of income over expenditure of $6.4 million for the biennium ended 31 December 2009. | UN | 29 - وجاء النفقات أعلى من الإيرادات بمقدار 0.1 مليون دولار قبل التسويات، مقارنة بزيادة النفقات عن الإيرادات بمقدار 6.4 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The Board noted that UNDP provided $54 million for the biennium ended 31 December 2003 ($54 million in 2000-2001) in respect of after-service health insurance. | UN | ولاحظ المجلس أن البرنامج الإنمائي قد قدم 54 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (54 مليون دولار في الفترة 2000- 2001) فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
6. Programme expenditure authority was $400.7 million for the biennium ended 31 December 2005 (2002-2003: $398.1 million). | UN | 6 - بلغت النفقات البرنامجيــة المأذون بهــا 400.7 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (مقابل 398.1 مليون دولار في الفترة 2002-2003). |
28. The Environment Fund had an excess of income over expenditure of $11.3 million before adjustments for the biennium ended 31 December 2007, compared to an excess of expenditure over income of $5.1 million for the biennium ended 31 December 2005. | UN | 28 - وبلغت زيادة إيرادات صندوق البيئة عن نفقاته 11.3 مليون دولار، قبل التسويات، لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مقارنة بزيادة النفقات عن الإيرادات بلغت 5.1 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
6. Programme expenditure authority was $600.4 million for the biennium ended 31 December 2007 (2004-2005: $400.7 million). | UN | 6 - بلغت النفقات البرنامجيــة المأذون بها 600.4 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (مقابل 400.7 مليون دولار في الفترة 2004-2005). |
11. UN-Habitat received pledges and contributions for its Foundation activities of $136.3 million for the biennium ended 31 December 2007, as compared to $79.7 million for the biennium ended 31 December 2005, an increase of 71 per cent. | UN | 11 - وتلقى موئل الأمم المتحدة تبرعات معلنة ومساهمات من أجل أنشطة مؤسسة قدرها 136.3 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بالمقارنة بمبلغ 79.7 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، أي زيادة بنسبة 71 في المائة. |
13. For the biennium ended 31 December 2007, UN-Habitat received contributions of $121.6 million for its technical cooperation activities, as compared to $116.9 million for the biennium ended 31 December 2005, an increase of 4 per cent. | UN | 13 - تلقى موئل الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 مساهمات قدرها 121.6 مليون دولار من أجل أنشطته للتعاون التقني بالمقارنة بمبلغ 116.9 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، أي بزيادة قدرها 4 في المائة. |
A total of $32 million administrative expenses were incurred for the biennium ended 31 December 2005, compared to $73 million for the biennium ended 31 December 2003. | UN | وقد تكبدت نفقات إدارية قدرها 32 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، وذلك مقارنة بالنفقات المتكبدة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وقدرها 73 مليون دولار. |
8. The programme expenses ceiling was $757.9 million for the biennium ended 31 December 2011 (2008-2009: $734.7 million). | UN | 8 - بلغ الحد الأقصى للنفقات البرنامجيــة 757.9 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (مقابل 734.7 مليون دولارفي الفترة 2008-2009). |
Of the voluntary contributions, $104.7 million was for Foundation activities, compared with $125.3 million for the biennium ended 31 December 2009, a decrease of 16.5 per cent. | UN | ومن التبرعات المقدمة للموئل، خصص مبلغ قدره 104.7 ملايين دولار لأنشطة المؤسسة التابعة للموئل، بالمقارنة بمبلغ 125.3 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، أي ما يمثل نقصانا نسبته 16.5 في المائة. |
10. UN-Habitat received contributions for its technical cooperation activities of $293.7 million for the biennium ended 31 December 2011 as compared to $173.0 million for the biennium ended 31 December 2009, an increase of 69.8 per cent. | UN | 10 - تلقى موئل الأمم المتحدة تبرعات لأنشطة تعاونه التقني قيمتها 293.7 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مقارنة بـ 173.0 مليون دولار لفترة السنتين التي انتهت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، أي بزيادة قدرها 69.8 في المائة. |
14. For the biennium ended 31 December 2009, there was a surplus before adjustments of $50.3 million as compared with $36.8 million for the biennium ended 31 December 2007, a 36.7 per cent increase. | UN | 14 - وفي فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، كان هناك فائض بلغ قبل التسويات 50.3 مليون دولار ، في مقابل 36.8 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 36.7 في المائة. |
29. The programme and programme reserve budgets expenditure for the biennium ended 31 December 2009 totalled $153.9 million compared with $111.5 million for the biennium ended 31 December 2007, an increase of 38.0 per cent. | UN | 29 - وبلغ إجمالي النفقات من الميزانية البرنامجية وميزانية احتياطي البرامج لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 مبلغا قدره 153.9 مليون دولار مقارنة بمبلغ 111.5 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مما يمثل زيادة بنسبة 38 في المائة. |
31. The Environment Fund had a surplus of $6.4 million, before adjustments, for the biennium ended 31 December 2009, compared with $11.3 million for the biennium ended 31 December 2007. | UN | 31 - وحقق صندوق البيئة فائضا قدره 6.4 مليون دولار، قبل التسويات، لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، مقارنة بمبلغ 11.3 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
13. UN-Habitat received contributions for its technical cooperation activities of $173.0 million for the biennium ended 31 December 2009, as compared with $121.6 million for the biennium ended 31 December 2007, an increase of 42.3 per cent. | UN | 13 - تلقى موئل الأمم المتحدة تبرعات لأنشطة تعاونه التقني قيمتها 173.0 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 مقارنة بـ 121.6 مليون دولار لفترة السنتين التي انتهت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، أي بزيادة قدرها 42.3 في المائة. |