ويكيبيديا

    "مليون يورو من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • million euros from
        
    • million from
        
    • million of
        
    • million euros of
        
    Such programmes had been supported with more than 100 million euros from the EU over the past eight years. UN وقد تم دعم هذه البرامج بأكثر من 100 مليون يورو من الاتحاد الأوروبي على مدى السنوات الثماني الماضية.
    Her Government would continue and expand the highly successful programme by allocating 36 million euros from the European Development Fund for training and labour-market integration for those who had the most difficulty finding jobs. UN وأشارت إلى أن حكومتها ستواصل وتوسع نطاق هذا البرنامج الذي حقق نجاحا كبيرا بتخصيص 36 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي لتدريب مَن يواجهون الصعوبة الأكبر في إيجاد فرص العمل ولإدماجهم في سوق العمل.
    84. Sarajevo hosted a regional donors' conference on 24 April in support of the regional refugee return programme, which collected 300 million euros from various donor countries. UN 84 - استضافت سراييفو في 24 نيسان/أبريل مؤتمرا إقليميا للمانحين بهدف دعم البرنامج الإقليمي لعودة اللاجئين، الذي جمع 300 مليون يورو من مختلف البلدان المانحة.
    At the round table, support and funds were pledged, including Euro15 million from the European Commission. UN وخلال المائدة المستديرة، تم التعهد بتقديم الدعم والأموال، بما في ذلك 15 مليون يورو من المفوضية الأوروبية.
    187,000 Kosovars received social assistance for a total of Euro32 million from the Kosovo Consolidated Budget (KCB) UN تلقى 000 187 من أهالي كوسوفو مساعدات اجتماعية بلغ مجموعها 32 مليون يورو من الميزانية الموحدة لكوسوفو
    These municipalities will receive Euro45.9 million from the Government in 2004 to fund women's refuges. UN وستتلقى هذه البلديات 45.9 مليون يورو من الحكومة في عام 2004 لتمويل مآوى المرأة.
    UNIDO will implement Euro8.2 million of a total budget of Euro12.5 million, financed by the European Union. UN وسوف تقدم اليونيدو 8.2 مليون يورو من مجموع ميزانية قدرها 12.5 مليون يورو يمولها الاتحاد الأوروبي.
    In his letter, the Minister for Foreign Affairs reiterates his request that you should intervene to ensure that Iraq receives authorization to use 100 million euros from its funds to provide aid and humanitarian assistance to poor United States citizens. UN ويطلب السيد وزير الخارجية في رسالته منكم مجددا التدخل من أجل السماح للعراق باستخدام 100 مليون يورو من أمواله لتقديمها عونا ومساعدة إنسانية للفقراء الأمريكيين.
    The Commission also allocated about 35 million euros from the SADC-regional indicative programme to various SADC/European Union projects implemented during 1997 and 1998. UN كما خصصت اللجنة حوالي ٣٥ مليون يورو من البرنامج اﻹرشادي اﻹقليمي للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي لمشاريع مشتركة مختلفة بين الاتحاد اﻷوروبي والجماعة وتم تنفيذها في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
    A procedure is under way to secure a loan of more than 25 million euros from the Council of Europe Development Bank, to build new wards in the largest prison, as well as in other prisons. UN ويجري حالياً وضع إجراء للحصول على قرض تزيد قيمته على 25 مليون يورو من بنك التنمية التابع لمجلس أوروبا، وذلك لبناء أجنحة جديدة بأكبر سجن، وكذلك في سجون أخرى.
    Efforts were also made to secure funding for projects and as a consequence the European Commission undertook to allocate 18 million euros from its tenth European Development Fund. UN وبُذلت أيضا جهود لتأمين التمويل للمشاريع فكانت نتيجة ذلك أن تعهدت المفوضية الأوروبية بتخصيص 18 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي التابع لها.
    The facility will become effective in November 2008 and will allow the use of 750 million euros from 2008 budget and of 250 million euros from 2009 Budget. UN وسيدخل هذا التسهيل المالي حيز النفاذ في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 وسيسمح باستخدام 750 مليون يورو من ميزانية عام 2008 و250 مليون يورو من ميزانية عام 2009.
    In the period 1998-2003, it had allocated 90 million euros from its budget for demining, which had covered 85 per cent of the cost of such activities in Croatia. UN وفي الفترة 1998-2003، خصصت 90 مليون يورو من ميزانيتها لإزالة الألغام، وغطى هذ المبلغ 85 في المائة من تكلفة هذه الأنشطة في كرواتيا.
    These cuts include, for example, Euro475 million from the social protection budget. UN وتشمل هذه التخفيضات، مثلاً، مبلغ 475 مليون يورو من ميزانية الحماية الاجتماعية.
    The 2011 budget also includes income of Euro300 million from the forecast sale of 75 per cent of the shares of the telephone company PTK, expected to be the main source of deficit financing. UN وتشمل ميزانية عام 2011 أيضا إيرادات قدرها 300 مليون يورو من المبيعات المتوقعة لــ 75 في المائة من أسهم شركة الهاتف PTK، والتي من المتوقع أن تشكل المصدر الرئيسي لتمويل العجز.
    The financing could comprise up to Euro20 million from the Instrument for Stability, plus an additional contribution of up to Euro5 million via a European Union Common Foreign and Security Policy decision. UN ويمكن أن يشمل التمويل ما يصل إلى 20 مليون يورو من أداة الاستقرار إضافة إلى 5 ملايين يورو كمساهمة إضافية تقدم من خلال قرار يتخذ في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    Also in 2006 a Joint African, Caribbean and Pacific States-European Union Council of Ministers established the African, Caribbean and Pacific States Migration Facility, which received Euro25 million from the ninth European Development Fund. UN وفي عام 2006 أيضا، قام مجلس مشترك لوزراء المجموعة والاتحاد الأوروبي بإنشاء مرفق المجموعة للهجرة الذي حصل على مبلغ 25 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي التاسع.
    The financing could comprise up to Euro20 million from the instrument for stability plus an additional contribution of Euro5 million via a European Union common foreign and security policy decision; UN ويمكن أن يشمل التمويل ما يصل إلى 20 مليون يورو من أداة الاستقرار إضافة إلى 5 ملايين يورو كمساهمة تقدم من خلال قرار يتخذ في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي؛
    The financing could comprise up to Euro20 million from the instrument for stability plus an additional contribution of Euro5 million via a European Union common foreign and security policy decision; UN ويمكن أن يشمل التمويل ما يصل إلى 20 مليون يورو من أداة الاستقرار إضافة إلى 5 ملايين يورو كمساهمة تقدم من خلال قرار يتخذ في إطار السياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي؛
    We have already disbursed Euro195 million of the total Euro220 million we committed to for the period 2006-2011. UN لقد دفعنا فعلا 195 مليون يورو من مجمل الـ 220 مليون يورو التي تعهدنا بدفعها عن الفترة 2006-2011.
    The situation became truly unbearable this year, when the organisation received only 54 million euros of actual income, 6 million euros less than the 60 million adopted in the OPCW budget. UN وقد أصبحت الحالة في هذا العام لا تطاق، إذ لم تتلق المنظمة سوى 54 مليون يورو من الإيرادات الفعلية، أي أقل من مبلغ الـ 60 مليون يورو المعتمد في ميزانية منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بـ 6 ملايين يورو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد