ويكيبيديا

    "ممارسة الجنس أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sex or
        
    • sexual intercourse or
        
    So we can have sex or we can talk. Open Subtitles لذا، يمكننا ممارسة الجنس أو يمكننا التحدث لبعضنا
    And I don't wanna have sex or anything... could you just stay in my room with me until I fall asleep? Open Subtitles ليس أني أريد ممارسة الجنس أو ماشابه هلاّ بقيت في غرفتي إلى حين أن أنام؟
    Look, I don't give a shit if you want sex or not... but you're paying for my time. Open Subtitles أنا لا أهتم أذا كنتي تريدي ممارسة الجنس أو لا ولني أدفع لهذا القوت
    TIP for sexual intercourse or sodomy committed against a minor TOTAL UN الاتجار بالبشر لأغراض ممارسة الجنس أو اللواط مع قاصر
    On the other hand, article 199, paragraph 1 of the Penal Code penalizes subjecting another person to sexual intercourse or making him/her submit to another sexual act or perform such an act by abusing a relationship of dependence or by taking advantage of his/her critical situation. UN ومن ناحية أخرى، تعاقب الفقرة 1 من المادة 199 من قانون العقوبات على إكراه شخص آخر على ممارسة الجنس أو القيام بفعل جنسي آخر أو على القيام بمثل هذا العمل باستغلال علاقة الاعتماد أو الوضع الحرج للضحية.
    Indigenous youth and women, who may have limited power to refuse sex or negotiate safer sex, are increasingly affected. UN وتتزايد إصابة شباب الشعوب الأصلية ونسائها، الذين قد تكون لهم قدرة محدودة على رفض ممارسة الجنس أو التفاوض على الممارسات الجنسية المأمونة.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالباً ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    Please also indicate whether any cultural attitudes in regard to gender prevent women and adolescent girls from refusing sex or from insisting on safe and responsible sex practices, and what measures have been taken to promote changes in those attitudes. UN ويرجى بيان ما إذا كانت هناك أي مواقف ثقافية فيما يتعلق بنوع الجنس تمنع النساء والمراهقات من رفض ممارسة الجنس أو الإصرار على الممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة، وما هي التدابير التي اتخذت لتشجيع تغيير تلك المواقف.
    Violence, or the threat of violence, frequently precludes women's ability to abstain from sex or to insist on the use of a condom. UN وغالباً ما يحول العنف، أو التهديد باستخدام العنف، دون قدرة المرأة على الامتناع عن ممارسة الجنس أو الإصرار على استخدام الرفالات.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالبا ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالبا ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالبا ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالبا ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    Where girls were much younger than their sexual partners or husbands, gender power relations were such that refusing to have sex or demanding condom use might not be possible. UN وعندما تكون الفتيات أصغر بكثير من شركائهن الجنسيين أو أزواجهن، تبلغ علاقات القوة بين الجنسين درجة لا يمكن فيها للمرأة أن ترفض ممارسة الجنس أو تطلب من الشريك استخدام الرفال.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالبا ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    At least one out of every three women worldwide had been beaten, coerced into sex or otherwise abused in her lifetime. UN إذ تتعرض واحدة من كل ثلاث نساء على الأقل للضرب أو الإكراه على ممارسة الجنس أو إساءة المعاملة بطريقة أخرى، أثناء فترة حياتها، على نطاق العالم.
    As a consequence of unequal power relations based on gender, women and adolescent girls are often unable to refuse sex or insist on safe and responsible sex practices. UN ونتيجة لعلاقات عدم تكافؤ القوى القائم على أساس الجنس، غالبا ما تعجز المرأة والمراهقة عن رفض ممارسة الجنس أو التمسك بالممارسات الجنسية المأمونة والمسؤولة.
    This law enhances the legal framework to confront trafficking in human beings, lechery with minors for pay, execution of trips aiming at sexual intercourse or other lechery actions against a minor, or child pornography. UN ويعزز هذا القانون الإطار القانوني للتصدي للاتجار بالبشر، والفسق مع القصر لقاء أجر، والسفر بهدف ممارسة الجنس أو الفسق مع القصر أو استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    In many parts of the world, married women cannot abstain from sex, insist that their husband use a condom during sexual intercourse or demand their husband's fidelity. UN وفي أنحاء كثيرة من العالم، لا يمكن للنساء المتزوجات الامتناع عن ممارسة الجنس أو الإصرار على استعمال أزواجهن للرفالات أثناء الجماع أو مطالبة أزواجهن بالإخلاص.
    The provisions prohibit persons or bodies corporate, while outside Australia, from engaging in sexual intercourse or sexual conduct with children under 16, or from inducing children under 16 to engage in sexual intercourse or sexual conduct. UN وتحظر أحكام القانون على الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين القيام، لدى وجوده خارج أستراليا، بممارسة الجنس أو القيام بأي تصرفات جنسية مع الأطفال دون السادسة عشر من العمر، أو حث الأطفال دون هذه السن على ممارسة الجنس أو القيام بتصرفات جنسية.
    Pursuant to article 199, paragraph3 of the Penal Code, whoever subjects a minor to sexual intercourse or makes him/her submit to another sexual act or perform such an act by abusing his/her trust or offering him/her financial or personal gain or a promise thereof shall be subject to the penalty of imprisonment for a term of 3 months to 5 years. UN وعملاً بالفقرة 3 من المادة 199 من قانون العقوبات، يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين 3 أشهر إلى 5 سنوات كل من يكره قاصراً على ممارسة الجنس أو على القيام بفعل جنسي آخر عن طريق استغلال الثقة أو مقابل المال أو منافع شخصية أو وعد بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد