ويكيبيديا

    "ممارسة ختان الإناث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • practice of female genital mutilation
        
    • practice of female circumcision
        
    • practice of excision
        
    • practice of FGM
        
    • female excision
        
    • to female genital mutilation
        
    Gradually, as more people became educated, the practice of female genital mutilation would die a natural death. UN غير أنه تدريجياً، مع تزايد عدد المتعلمين والمتعلمات، ستموت ممارسة ختان الإناث موتة طبيعية.
    Campaigns were also being conducted, by political and religious leaders, against the practice of female genital mutilation (FGM). UN ويجري أيضاً تنظيم حملات من جانب الزعماء السياسيين والدينيين ضد ممارسة ختان الإناث.
    Concerned about the continuation of the practice of female circumcision and other traditional practices harmful to the health of women, UN إذ يقلقها استمرار ممارسة ختان الإناث والممارسات التقليدية الأخرى التي تضر بصحة المرأة،
    Concerned about the continuation of the practice of female circumcision and other traditional practices harmful to the health of women, UN إذ يقلقها استمرار ممارسة ختان الإناث والممارسات التقليدية الأخرى التي تضر بصحة المرأة،
    It is in this context that, in 2002, the Malian Government introduced a National Programme to Combat the practice of excision. UN ففي هذا الإطار، وضعت الحكومة البرنامج الوطني لمكافحة ممارسة ختان الإناث في عام 2002.
    It has also adopted a National Plan to Combat the practice of excision. UN واعتمدت أيضاً خطة عمل وطنية لمكافحة ممارسة ختان الإناث.
    137. The practice of FGM/C remains widespread in parts of Africa. UN 137- ولا تزال ممارسة ختان الإناث/في الطفولة منتشرة في أجزاء من أفريقيا.
    209. Furthermore, the practice of female genital mutilation (excision) is formally prohibited by Ordinance No. 66/16 of 22 February 1966 and Act No. 06.032 of 15 December 2006. UN 209- وعلاوة على ذلك، يحظر المرسوم رقم 66/16 المؤرخ 22 شباط/فبراير 1966 والقانون رقم 06-032 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 ممارسة ختان الإناث حظراً تاماً.
    It urges the State party to strengthen its awareness-raising and educational efforts, targeted at both men and women, with the support of civil society, to eliminate the practice of female genital mutilation and its underlying cultural justifications. UN وتحث الدولة الطرف على تكثيف جهودها لتوعية وتثقيف الرجال والنساء على السواء، بدعم من المجتمع المدني، وذلك من أجل القضاء على ممارسة ختان الإناث وعلى ما يكمن وراءها من تبريرات ثقافية.
    22. Please provide details of the steps that Government is taking or planning to eradicate the practice of female genital mutilation (FGM). UN 22 - الرجاء تقديم تفاصيل عن الخطوات التي تتخذها الحكومة حاليا أو تعتزم اتخاذها للقضاء على ممارسة ختان الإناث.
    23. Please provide details of the steps that the Government is taking or planning to eradicate the practice of female genital mutilation (FGM). UN 23 - والرجاء تقديم تفاصيل عن الخطوات التي تتخذها الحكومة حاليا أو تعتزم اتخاذها للقضاء على ممارسة ختان الإناث.
    The practice of female genital mutilation gave no cause for concern in the Republic of Serbia, even in Muslim areas, although boys in Muslim and Jewish communities were circumcized. UN وليست ممارسة ختان الإناث مدعاة لقلق متزايد في جمهورية صربيا حتى في المناطق الإسلامية، على الرغم من أنه يتم ختان البنين في الطائفتين الإسلامية واليهودية.
    The Committee recommends that the State party involve and mobilize all partners at the local level, including teachers, midwives, traditional health practitioners and religious and community leaders, to prevent the practice of female genital mutilation. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُشرك وتحشد جهود جميع الشركاء على المستوى المحلي، بمن فيهم المدرسون والقابلات وممارسو الطب التقليدي والقادة الدينيون وقادة المجتمعات المحلية، لمنع ممارسة ختان الإناث.
    Concerned about the continuation of the practice of female circumcision and other traditional practices harmful to the health of women, UN إذ يقلقها استمرار ممارسة ختان الإناث والممارسات التقليدية الأخرى التي تضر بصحة المرأة،
    Concerned about the continuation of the practice of female circumcision and other traditional practices harmful to the health of women, UN إذ يقلقها استمرار ممارسة ختان الإناث والممارسات التقليدية الأخرى التي تضر بصحة المرأة،
    Concerned about the continuation of the practice of female circumcision and other traditional practices harmful to the health of women, UN إذ يقلقها استمرار ممارسة ختان الإناث والممارسات التقليدية الأخرى التي تضر بصحة المرأة،
    On the other hand, considering that the practice of female circumcision is so widespread and rooted in beliefs and religious interpretations, the Indonesian Ulema Council has issued a fatwa " prohibiting the prohibition " on female circumcision. UN ومن ناحية أخرى، بالنظر إلى أن ممارسة ختان الإناث منتشرة على نطاق واسع جدا ولها جذور راسخة في المعتقدات والتفسيرات الدينية، فقد أصدر مجلس العلماء الإندونيسي فتوى " بحظر الحظر " على ختان الإناث.
    Two ordinances were adopted in 1996, one prohibiting the practice of excision and the other promoting the schooling of girls. UN وفي عام 1966، صدر مرسومان: ألغى المرسوم الأول ممارسة ختان الإناث وتعلق الثاني بتشجيع تعليم الفتاة.
    As a result, in 2010 a total of 428 villages agreed to abandon the practice of excision by signing community undertakings in the presence of the local authorities. UN وهكذا، تخلت 428 قرية في عام 2010 عن ممارسة ختان الإناث من خلال توقيعها على الاتفاقيات المجتمعية أمام السلطات المحلية.
    The Government of Mali is continuing with its campaigns to put an end to the practice of excision. UN تواصل الحكومة المالية جهود التوعية بشأن التخلي عن ممارسة ختان الإناث.
    80. CRC recommended that Togo continue and strengthen its cooperation with UNICEF and the Division for the Advancement of Women in order to counter the practice of FGM. UN 80- وأوصت اللجنة توغو بمواصلة وتعزيز تعاونها مع اليونيسيف وشعبة النهوض بالمرأة لمكافحة ممارسة ختان الإناث(120).
    The revolution in Kenya against the English colonialists was justified, said Jomo Kenyatta, by their efforts to force the people to abandon female excision. UN وكانت الثورة في كينيا ضد المستعمرين الإنكليز مبررة، وفقاً لجومو كينياتا، لأنهم حاولوا إجبار الشعب على التخلي عن ممارسة ختان الإناث.
    Muslim and Christian statements opposed to female genital mutilation UN خطاب ديني إسلامي ومسيحي ضد ممارسة ختان الإناث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد