ويكيبيديا

    "مما أسفر عن تحقيق وفورات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resulting in savings
        
    • which resulted in savings
        
    Communication charges were less than anticipated, resulting in savings in commercial communications. UN وكانت تكاليف الاتصالات أقل مما كان متوقعا، مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت بند الاتصالات التجارية.
    Actual expenditures totalled $687,000 during the period, resulting in savings of $92,100. UN ووصل مجموع اﻹنفاق إلى ٧٠٠ ٦٨٧ دولار خلال هذه الفترة، مما أسفر عن تحقيق وفورات قدرها ١٠٠ ٩٢ دولار.
    Armoured personnel carriers and engineering vehicles were excluded under the new coverage, resulting in savings for insurance premiums. UN وكانت ناقلات اﻷفراد المدرعة ومركبات الهندسة مستثناة بمقتضى التغطية الجديدة، مما أسفر عن تحقيق وفورات في أقساط التأمين.
    UNTAC surplus equipment was transferred to UNPROFOR, however, resulting in savings under this heading. UN إلا أن المعدات الزائدة على حاجة السلطة حولت إلى القوة، مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت هذا البند.
    Procurement action was not completed on some other equipment items, which resulted in savings. UN ولم تنجز أعمال الشراء الخاصة ببعض أصناف المعدات اﻷخرى، مما أسفر عن تحقيق وفورات.
    Additionally, costs for other contingent personnel had been estimated on the basis of the authorized strength of 115 personnel, whereas the actual strength averaged 96 personnel over the six-month period, thus resulting in savings. UN وقدرت تكلفة أفراد الوحدات اﻷخرى على أساس القوة المأذون بها البالغة ١١٥ فردا، في حين أن متوسط عدد اﻷفراد الفعلي في فترة الستة أشهر بلغ ٩٦ مما أسفر عن تحقيق وفورات.
    Some parts were salvaged from these vehicles for use as spare parts for the remaining fleet, resulting in savings under that line item. UN وقد جرى جمع بعض اﻷجزاء من تلك المركبات لاستخدامها كقطع غيار لبقية اﻷسطول، مما أسفر عن تحقيق وفورات في إطار ذلك البند من بنود الاعتمادات.
    The number of international staff averaged 120, for which expenditures amounting to $2,861,200 were incurred, resulting in savings of $56,100. UN وكان متوسط عدد الموظفين الدوليين قد بلغ ٠٢١، تم فيما يتعلق بهم تحمل نفقات قدرها ٠٠٢ ١٦٨ ٢ دولار، مما أسفر عن تحقيق وفورات قدرها ٠٠١ ٦٥ دولار.
    38. Repair of bridges. No expenditure was incurred under this heading, resulting in savings of $400,000. UN ٨٣- إصلاح الجسور - لم ينفق أي مبلغ في إطار هذا البند، مما أسفر عن تحقيق وفورات قدرها ٠٠٠ ٠٠٤ دولار.
    94. Owing to delays in the recruitment of personnel, all external training was postponed, resulting in savings of $105,500. UN ٩٤- نظرا إلى التأخر فـي تعيين الموظفين، أرجئ التدريب الخارجي بكامله، مما أسفر عن تحقيق وفورات بمبلغ ٥٠٠ ١٠٥ دولار.
    95. Provision of $167,100 was made in the cost estimates and expenditures of $91,700 were incurred, resulting in savings of $75,400. UN ٩٥- رصد مبلغ ١٠٠ ١٦٧ دولار في تقديرات التكاليف وأنفق مبلغ ٧٠٠ ٩١ دولار، مما أسفر عن تحقيق وفورات بمبلـــغ ٤٠٠ ٧٥ دولار.
    As indicated in paragraph 26 of annex II, procurement action could not be completed prior to the end of the mandate period, resulting in savings under this budget line. UN وكما هو مبين في الفقرة ٢٦ من المرفق الثاني، لم يتسن استكمال اجراءات الشراء قبل نهاية فترة الولاية، مما أسفر عن تحقيق وفورات في هذا البند من الميزانية.
    Actual expenditures for the current period were lower, at $1,631,200, resulting in savings of $86,800 owing to the lower troop strength. UN وكانت النفقات الفعلية للفترة الحالية أقل من ذلك وبلغت ٢٠٠ ٦٣١ ١ دولار، مما أسفر عن تحقيق وفورات قيمتها ٨٠٠ ٨٦ دولار بسبب انخفاض عدد الجنود.
    Administrative and logistic functions were concentrated into fewer buildings resulting in savings of $215,400 for the cleaning of premises and septic tanks. UN وتم تركيز المهام اﻹدارية والسوقية في عدد قليل من المباني مما أسفر عن تحقيق وفورات قدرها ٠٠٤ ٥١٢ دولار في تنظيف أماكن العمل وخزانات الصرف الصحي.
    The cost estimates for aviation fuel were based on the cost of fuel at $1.29 per gallon. The actual cost during this period was $1 per gallon, resulting in savings under this heading. UN وكانت تقديرات تكاليف وقود الطائرات محسوبة على أساس ١,٢٩ دولار للغالون الواحد إلا أن التكلفة الفعلية خلال تلك الفترة كانت دولارا واحدا للغالون مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت هذا البند.
    78. The average vacancy rate for international staff was 13 per cent, resulting in savings under this budget line item. UN ٧٨ - بلغ متوسط معدل الشغور للموظفين الدوليين نسبة ١٣ في المائة، مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت هذا البند من الميزانية.
    Owing to delays in the contractual process and the unstable situation, the programme was postponed, resulting in savings of $865,000. UN ونظرا للتأخيرات التي شهدتها عملية التعاقد ولعدم استقرار الحالة أرجئ البرنامج، مما أسفر عن تحقيق وفورات قدرها ٠٠٠ ٨٦٥ دولار.
    22. Requirements were less than was budgeted, resulting in savings under this heading. UN ٢٢ - كانت الاحتياجات أقل من مخصصات الميزانية، مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت هذا العنوان.
    In the financial period 2005-2006 no case was submitted to the Tribunal resulting in savings in " Case-related costs " in the amount of Euro2,068,915. UN وخلال الفترة المالية 2005-2006، لم تعرض على المحكمة أي قضايا، مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " بلغت 915 068 2 يورو.
    From the approved budget for the financial period 2005-2006 amounting to Euro15,858,399, a total amount of Euro13,393,630 was spent against approved budget lines, resulting in savings of Euro2,112,870. UN ومن الميزانية المعتمدة للفترة المالية 2005-2006، البالغة 399 858 15 يورو، صُرف مبلغ إجماليه 630 393 13 يورو من بنود الميزانية المعتمدة، مما أسفر عن تحقيق وفورات بلغت 870 112 2 يورو.
    In 2008 no further cases were submitted to the Tribunal, which resulted in savings in " Case-related costs " in the amount of Euro1,850,081. UN وفي عام 2008، لم تعرض على المحكمة أي قضايا أخرى، مما أسفر عن تحقيق وفورات تحت بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " بمبلغ 081 850 1 يورو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد