Many of the so-called individual acts of violence which had the greatest impact on public opinion also had characteristics revealing systematic patterns of violence. | UN | فكثير مما يسمى أعمال عنف فردية متفرقة كان لها وقع شديد على الرأي العام ظهر أن لها أيضا خصائص أنماط العنف المنظمة. |
The so-called Hamburg Rules were intended as a modern regime to replace the Hague and Visby Rules, but failed to gain universal acceptance. | UN | وكان الهدف مما يسمى بقواعد هامبورغ وضع نظام حديث لكي يحل محل قواعد لاهاي وقواعد فيسبي، لكنه لم يحظَ بقبول عالمي. |
Is he complaining about another one of his so-called migraines? | Open Subtitles | هل يشكو من واحد آخر مما يسمى صداعه النصفي؟ |
We note the recent removal of Antigua and Barbuda from the so-called Grey List. | UN | ونشير إلى حذف أنتيغوا وبربودا مؤخرا مما يسمى بالقائمة الرمادية. |
Unfortunately, many more are killed and injured as part of the so-called collateral damage of occupying forces' military strikes. | UN | وللأسف، فإن عدداً أكبر يقتل ويجرح كجزء مما يسمى بالأضرار التبعية للضربات العسكرية التي تشنها قوات الاحتلال. |
Israel has also decided to pave 13 new so-called bypass roads in the West Bank to service the illegal Jewish settlements, which would require additional confiscation of land. | UN | وقررت إسرائيل أيضا شق ٣١ طريقا جديدا مما يسمى بالطرق الالتفافية في الضفة الغربية لخدمة المستوطنات اليهودية غير المشروعة، مما يتطلب مزيدا من مصادرة اﻷراضي. |
Other confiscation took place in connection with the building of more so-called bypass roads for use by the Jewish settlers. | UN | وصودرت أراض أخرى من أجل بناء مزيد مما يسمى بالطرق الجانبية ليستخدمها المستوطنون اليهود. |
Foreigners doing real business in our country have profited from the so-called controls. | UN | واﻷجانب الذين يقومون بأعمال تجارية حقيقية في بلدنا حققوا أرباحا مما يسمى بالضوابط. |
That is why Jammu and Kashmir is not a so-called core issue. | UN | لهذا فإن مسألة دامو وكشمير ليست مما يسمى بقضايا أساسية. |
We commend the efforts of its six Presidents to break the so-called procedural deadlock, and we express the hope that their efforts may soon yield positive results. | UN | ونشيد بجهود رؤسائه الستة للخروج مما يسمى بالجمود الإجرائي، ونعرب عن الأمل في أن تحقق جهودهم عما قريب نتائج إيجابية. |
This indicates that a significant part of the urban household's income stems from the so-called shadow or informal economy. | UN | ويشير ذلك إلى أن جزءا كبيرا من دخل الأسرة المعيشية في الحضر ينبع مما يسمى باقتصاد الظل أو الاقتصاد غير الرسمي. |
All those plans are part of the so-called missions to encourage harmonious coordination of the various sectors of our national development. | UN | جميع تلك الخطط تشكل جزءا مما يسمى مهمات لتشجيع التنسيق المنسجم لشتى قطاعات تنميتنا الوطنية. |
In spite of the rapid development in information technology over the last ten years, only a small group of privileged countries and social groups have benefited from the so-called digital revolution. | UN | على الرغم من التطور السريع في تكنولوجيا المعلومات على مدى السنوات العشر الماضية، لم يستفد مما يسمى بالثورة الرقمية سوى مجموعة صغيرة من البلدان الغنية والمجموعات الاجتماعية الغنية. |
These were essentially the policies that were implied in this so-called Washington Consensus. | UN | وهذه هي السياسات التي استدل عليها أساساً مما يسمى بتوافق آراء واشنطن. |
One thing is certain: we cannot make assistance to countries contingent on any kind of so-called democracy index or indicators. | UN | هناك شيء واحد مؤكد: نحن لا نستطيع أن نجعل تقديم المساعدة إلى البلدان رهنا بأي نوع مما يسمى بمؤشر أو مؤشرات الديمقراطية. |
The Eritrean Jihad terrorist movements, which are members of the Al Qaeda network, are now part of the so-called Alliance of Eritrean National Forces. | UN | وحركات الجهاد الإرهابية الإريترية، الأعضاء في شبكة القاعدة، تشكِّل الآن جزءا مما يسمى تحالف القوى الوطنية الإريترية. |
Many of the so-called restrictions on the press were matters of organization and methodology. | UN | وتتعلق الكثير مما يسمى قيود مفروضة على الصحافة بأمور ذات صلة بالتنظيم والمنهجية. |
Another of the so-called external causes in maternal mortality. | UN | وفيات الأمهات أثناء النفاس سبب آخر مما يسمى بالأسباب الخارجية. |
Such real debates as there are tend to focus on process rather than substance and many so-called decisions simply reflect the lowest common denominator of widely different opinions. | UN | وتنـزع النقاشات الحقيقية إلى التركيز على الأسلوب وليس على الجوهر ولا يعكس العديد مما يسمى قرارات إلا أقل القواسم المشتركة بين الآراء المختلفة اختلافا كبيرا. |
The Russian Central Election Commission opened 12 socalled " electoral districts " in the occupied territories. | UN | وافتتحت اللجنة المركزية الروسيــة للانتخابــات 12 مما يسمى بـ " دوائــر انتخابيـة " فـي الأراضـي المحتلة. |
37. Since child victims of sexual exploitation often suffer from what is known as “secondary victimization”, in other words, the traumatizing effects of police investigations and court proceedings, it is a matter for satisfaction that these matters are given the attention they deserve in the draft optional protocol. | UN | ٧٣- ونظرا إلى أن اﻷطفال ضحايا الاستغلال الجنسي يعانون في الكثير من اﻷحيان مما يسمى " التحول إلى ضحية لمرة ثانية " أي صدمات تحقيق الشرطة والمحاكمة، يجدر أن يلاحظ مع الارتياح أن مشروع البروتوكول الاختياري سيسترعي الانتباه الواجب إلى هذه المسائل. |
There were also ten so called sobering up cells equipped with a sleeping platform. | UN | ويوجد أيضاً عشرة مما يسمى زنازين الإفاقة مجهزة بمنصة نوم. |
All these issues are generally understood as part of what is called transparent and accountable governance. | UN | هذه المسائل كلها مفهومة بشكل عام باعتبارها جزءا مما يسمى بالحكم الشفاف المسؤول. |