The representatives of Japan and the Russian Federation expressed support for the United States proposal for providers to actively participate in the ITU Radiocommunication sector (ITU-R). | UN | وأعرب ممثلا اليابان والاتحاد الروسي عن دعمهما لاقتراح الولايات المتحدة بشأن مشاركة مقدِّمي الخدمات بنشاط في قطاع الاتصالات الراديوية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات. |
The representatives of Japan and South Africa made statements on explanations of vote after the vote. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجنوب أفريقيا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
The representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
The representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. | UN | أدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
The representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانين ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
The representatives of Japan and China made statements in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثلا اليابان والصين ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Statements in explanation of position before action was taken on the draft resolution were made by the representatives of Japan and the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | وأدلى ممثلا اليابان والجماهيرية العربية الليبية ببيانين تعليلا لموقف وفديهما قبل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
Statements were made by the representatives of Japan and Burkina Faso. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وبوركينا فاسو ببيانين. |
The representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of their right of reply. | UN | أدلــى ببيان ممثلا اليابان وجمهوريــة كوريا الشعبية الديمقراطية ممارسة لحقهما في الرد. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Japan and the United States. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثلا اليابان والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين ممارسةً لحق الرد. |
Statements after adoption were made by the representatives of Japan and Yemen. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا اليابان واليمن ببيانين. |
Statements were made in exercise of the right of reply by the representatives of Japan and Armenia. | UN | وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثلا اليابان وأرمينيا. |
Statements were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
I heard what the Chairman said, as well as what was said by the representatives of Japan and Mexico. | UN | سمعتُ ما قاله الرئيس، وأيضا ما قاله ممثلا اليابان والمكسيك. |
The representatives of Japan and the United Kingdom also spoke. | UN | وتكلم أيضا ممثلا اليابان والمملكة المتحدة. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
The representative of India made a statement in explanation of vote before the vote; statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Japan and Singapore. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت؛ وأدلى ممثلا اليابان وسنغافورة ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
In that connection, we welcome the practical proposals made from this rostrum by the representatives of Japan and of the United States. | UN | ونرحب، في ذلك الصدد، بالمقترحات العملية التي قدمها من هذا المنبر ممثلا اليابان والولايات المتحدة. |