ويكيبيديا

    "ممثلا بنغلاديش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of Bangladesh
        
    Statements were also made by the representatives of Bangladesh and China. UN كما أدلى ببيان أيضا ممثلا بنغلاديش والصين.
    Statements were made by the representatives of Bangladesh and the United States. UN وأدلى ممثلا بنغلاديش والولايات المتحدة ببيانين.
    An interactive discussion ensued, in which statements were made by the representatives of Bangladesh and Barbados, as well as by the observer for the Holy See. UN وتلا ذلك تحاور أدلى خلاله ببيانات ممثلا بنغلاديش وبربادوس، وكذلك المراقب عن الكرسي الرسولي.
    224. At the 44th meeting, on 26 March 2010, statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Bangladesh and China. UN 224- وفي الجلسة 44 المعقودة في 26 آذار/مارس 2010، أدلى ممثلا بنغلاديش والصين ببيانين في إطار تعليل التصويت قبل التصويت.
    33. Comments were made and questions were raised by the representatives of Bangladesh and China, as well as by the observer for Turkey, as reviewers of the presentation. UN 33 - وقدم ممثلا بنغلاديش والصين والمراقب عن تركيا تعليقات وطرحوا أسئلة بوصفهم مستعرضين للعرض.
    33. Comments were made and questions were raised by the representatives of Bangladesh and China, as well as by the observer for Turkey, as reviewers of the presentation. UN 33 - وقدم ممثلا بنغلاديش والصين والمراقب عن تركيا تعليقات وطرحوا أسئلة بوصفهم مستعرضين للعرض.
    representatives of Bangladesh and Somalia attended the meeting at the invitation of the Committee. UN 201- حضر ممثلا بنغلاديش والصومال الاجتماع بناءً على دعوة من اللجنة.
    Statements were made by the representatives of Bangladesh and Suriname. UN وأدلى ممثلا بنغلاديش وسورينام ببيان.
    My delegation associates itself with the statements made by the representatives of Bangladesh and Mali on behalf of the least developed countries and the landlocked least developed countries, respectively. UN ويؤيد وفدي البيانات التي أدلى بها ممثلا بنغلاديش ومالي بالنيابة عن أقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية الأقل نمواً، على التوالي.
    54. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Bangladesh and China (see A/C.3/48/SR.54). UN ٤٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا بنغلاديش والصين ببيانين )انظر (A/C.3/48/SR.54.
    732. Statements in exercise of the right of reply or its equivalent were made by the representatives of Bangladesh (24th), and the Sudan (25th) and the observer for Egypt (25th). UN ٧٣٢- وأدلى ممثلا بنغلاديش )٢٤( والسودان )٢٥( والمراقب عن مصر )٢٥( ببيانات ممارسة لحق الرد أو ما يعادله.
    6. Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Bangladesh and the United States of America (see A/C.2/50/SR.43). UN ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا بنغلاديش والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين )انظر A/C.2/50/SR.43(.
    103. Comments were made and questions were raised by the representatives of Bangladesh and the Dominican Republic and by the observer for Tunisia, as reviewers of the presentation, to which the presenter responded. UN 103 - وأدلى بتعليقات وطرح بعض الأسئلة ممثلا بنغلاديش والجمهورية الدومينيكية، والمراقب عن تونس، بوصفهم مستعرضين للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    103. Comments were made and questions were raised by the representatives of Bangladesh and the Dominican Republic and by the observer for Tunisia, as reviewers of the presentation, to which the presenter responded. UN 103 - وأدلى بتعليقات وطرح بعض الأسئلة ممثلا بنغلاديش والجمهورية الدومينيكية، والمراقب عن تونس، بوصفهم مستعرضين للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    5. At the same meeting, the representatives of Bangladesh and the United States of America made oral corrections to the provisional draft resolution (see A/C.5/67/SR.35/Add.1). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثلا بنغلاديش والولايات المتحدة الأمريكية تصويبات شفوية على مشروع القرار المؤقت (انظر A/C.5/67/SR.35/Add.1).
    172. At the 37th meeting, on 30 September 2011, the representatives of Bangladesh and the Philippines introduced draft resolution A/HRC/18/L.26/Rev.1, sponsored by Bangladesh and the Philippines and co-sponsored by Algeria, Benin, Djibouti, Indonesia, Namibia, Nepal, Pakistan, Palestine, Sri Lanka, Thailand, Uruguay, Venezuela (Bolivarian Republic of), Viet Nam and Zimbabwe. UN 172- في الجلسة السابعة والثلاثين المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2011، عرض ممثلا بنغلاديش والفلبين مشروع القرار A/HRC/18/L.26/Rev.1 المقدم من بنغلاديش والفلبين بمشاركة إندونيسيا، وأوروغواي، وباكستان، وبنن، وتايلند، والجزائر، وجيبوتي، وزمبابوي، وسري لانكا، وفلسطين، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وفييت نام، وناميبيا، ونيبال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد