ويكيبيديا

    "ممثلا خاصا لي ورئيسا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as my Special Representative and Head
        
    Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. UN ولا يزال السيد ميريم يعمل ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    On 8 February 2007, I appointed Ian Martin, who had been serving as my Personal Representative in Nepal, as my Special Representative and Head of Mission. UN وفي 8 شباط/فبراير 2007، عينت إيان مارتن، الذي كان يعمل بصفته ممثلا شخصيا لي في نيبال، ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    I should like to inform you that, following consultations, I intend to appoint Sergio Vieira de Mello as my Special Representative and Head of the United Nations Transitional Administration in East Timor. UN وأود أن أحيطكم علما بأنني أعتزم، بعد المشاورات، أن أعيﱢن السيد سيرجيو فييرا دي مييو ممثلا خاصا لي ورئيسا ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    The purpose of the present letter is to inform you that, after consulting the two parties, I have decided to appoint Mr. Jean Arnault as my Special Representative and Head of the United Nations Verification Mission in Guatemala (MINUGUA). UN والغرض من هذه الرسالة هو إبلاغكم بأنني قررت، بعد التشاور مـع الطرفين، تعيين السيد جان أرنو ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا.
    17. Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. UN ١٧ - ظل السيد مريم ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    Following the usual consultations, I would like to inform you that I intend to appoint Staffan de Mistura (Sweden) as my Special Representative and Head of UNAMI. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين ستافان دي ميستورا (السويد) ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    Following consultations, I would like to inform you that I intend to appoint Joachim Rücker (Germany) as my Special Representative and Head of UNMIK. UN وعقب المشاورات، أود أن أحيطكم علما بعزمي تعيين يواكيم روكر (ألمانيا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Following the usual consultations, I would like to inform you that I intend to appoint Lamberto Zannier (Italy) as my Special Representative and Head of UNMIK. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إعلامكم بأنني أعتزم تعيين لامبرتو زانيير (إيطاليا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    You will recall that on 9 April 2008, I informed the Council of my intention to appoint Taye-Brook Zerihoun as my Special Representative and Head of UNFICYP for a period of one year. UN ولعلكم تذكرون أني أبلغت المجلس في 9 نيسان/أبريل 2008 باعتزامي تعيين تايي - بروك زريهون ممثلا خاصا لي ورئيسا لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لمدة سنة.
    I should like to inform you that I intend to appoint Mr. Victor Da Silva Angelo (Portugal) as my Special Representative and Head of MINURCAT. UN وأود أن أبلغكم أنني أعتزم تعيين السيد فيكتور دا سيلفا أنجلو (البرتغال) ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    I should like to inform you that I intend to appoint Mr. Pierre Schori (Sweden) as my Special Representative and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire. UN وأود إبلاغكم باعتزامي تعيين السيد بيير شوري (السويد) ممثلا خاصا لي ورئيسا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Mr. Martin Kobler (Germany) as my Special Representative and Head of UNAMI. UN وأود إبلاغكم أنني بعد إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين السيد مارتن كوبلر (ألمانيا) ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Mr. Edmond Mulet (Guatemala) as my Special Representative and Head of MINUSTAH. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود أن أبلغكم باعتزامي تعيين السيد إدمون موليه (غواتيمالا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    33. On 31 January 1997, I informed the President of the General Assembly and the President of the Security Council (A/51/794-S/1997/106) that I had decided to appoint Mr. Jean Arnault, Moderator of the negotiations since January 1994, as my Special Representative and Head of MINUGUA. UN ٣٣ - وفــي ٣١ كانــون الثانــي/ينايــر ١٩٩٧، أبلغــت رئيــس الجمعية العامة ورئيــس مجلس اﻷمن )A/51/794-S/1997/106( أنني قررت تعيين السيد جين أرنو الذي كان منظما للمفاوضات منذ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤، ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا.
    I have the honour to inform the members of the Security Council that it is my intention to appoint Søren Jessen-Petersen (Denmark) as my Special Representative and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). Mr. Jessen-Petersen will succeed Harri Holkeri, who has resigned for health reasons. UN أتشرف بأن أبلغ أعضاء مجلس الأمن بأنني أعتزم تعيين سورين يسين - بيترسين (الدانمرك) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو خلفا للسيد هاري هولكيري الذي استقال لأسباب صحية.
    I have the honour to inform the members of the Security Council that it is my intention to appoint Harri Holkeri (Finland) as my Special Representative and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). UN أتشرف بإبلاغ أعضاء مجلس الأمن بأنني أعتزم تعيين هاري هولكيري (فنلندا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    I have the honour to inform you of my intention to appoint Mr. Hans Haekkerup (Denmark) as my Special Representative and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo. UN أتشرف بإبلاغكم اعتزامي تعيين السيد هانس هايكيروب (الدانمرك) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    15. On 15 June 2012, I appointed Mr. Weisbrod-Weber (Germany) as my Special Representative and Head of MINURSO. UN 15 - وفي 15 حزيران/يونيه 2012، عينت السيد فايسبرود - فيبر (ألمانيا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Following the customary consultations, it is my intention to appoint Mr. Mariano Fernández (Chile) as my Special Representative and Head of MINUSTAH. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأني أعتزم تعيين السيد ماريانو فرناديز (شيلي) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Following the usual consultations, I should like to inform you of my intention to appoint Mr. Ian Martin (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) as my Special Representative and Head of UNSMIL. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود إعلامكم بأنني أعتزم تعيين السيد إيان مارتن (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد