ويكيبيديا

    "ممثلا غواتيمالا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of Guatemala
        
    The representatives of Guatemala and India made statements, as concerned countries, on the relevant mission reports. UN وأدلى ممثلا غواتيمالا والهند، ببيانيهما بشأن تقارير البعثتين ذات الصلة، باعتبار بلديهما بلدين معنيين بالأمر.
    The representatives of Guatemala and the Philippines made statements, as concerned countries, on the relevant mission reports. UN وأدلى ممثلا غواتيمالا والفلبين ببيانين بشأن تقرير البعثتين ذواتي الصلة، بوصف بلديهما بلدين معنيين.
    Statements were made by the representatives of Guatemala and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وأدلى ممثلا غواتيمالا وجمهورية فنزويلا البوليفارية ببيانين.
    Statements were made by the representatives of Guatemala and Colombia. UN وأدلى ممثلا غواتيمالا وكولومبيا ببيانين.
    Statements were made by the representatives of Guatemala and El Salvador. UN وأدلى ببيانين ممثلا غواتيمالا والسلفادور.
    20. Comments were made and questions were raised by the representatives of Guatemala and Norway, as reviewers of the presentation. UN 20 - وقدم ممثلا غواتيمالا والنرويج تعليقات وطرحا أسئلة بوصفهما مستعرضين للعرض.
    20. Comments were made and questions were raised by the representatives of Guatemala and Norway, as reviewers of the presentation. UN 20 - وقدم ممثلا غواتيمالا والنرويج تعليقات وطرحا أسئلة بوصفهما مستعرضين للعرض.
    83. Comments were made and questions were raised by the representatives of Guatemala and Norway, as reviewers of the presentations. UN 83 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا غواتيمالا والنرويج كمستعرضين للعروض.
    47. At the same meeting, the representatives of Guatemala and Mexico made statements as concerned countries. UN 47- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا غواتيمالا والمكسيك ببيانين باعتبار بلديها بلدين معنيين.
    52. At the same meeting, the representatives of Guatemala and Malaysia made statements as concerned countries. UN 52- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا غواتيمالا وماليزيا ببيانين باعتبار بلديهما بلدين معنيين.
    83. Comments were made and questions were raised by the representatives of Guatemala and Norway, as reviewers of the presentations. UN 83 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا غواتيمالا والنرويج كمستعرضين للعروض.
    Also at the same meeting, statements were made by the representatives of Guatemala and Colombia (see A/C.3/62/SR.52). UN وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين ممثلا غواتيمالا وكولومبيا (انظر A/C.3/62/SR.52).
    Following consultations with various interested Parties, the representatives of Guatemala and Colombia were able to present a revised draft decision on coordination among United Nations bodies on quarantine and pre-shipment. UN 74- تمكن ممثلا غواتيمالا وكولومبيا، بعد التشاور مع شتى الأطراف المعنية، من تقديم مشروع مقرر منقح بشأن التعاون مع هيئات الأمم المتحدة بشأن الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن.
    16. The second session, chaired by representatives of Guatemala and the United States, focused on the potential structure of the framework, discussing its key elements and mechanisms. It followed the same format as the first session. UN 16 - وركزت الجلسة الثانية التي ترأسها ممثلا غواتيمالا والولايات المتحدة على الهيكل المحتمل للإطار، وتمت فيها مناقشة عناصره وآلياته الرئيسية، واتخذت نفس شكل الجلسة الأولى.
    Statements were made by the representatives of Guatemala (on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States) and Thailand. UN 98- وأدلى بكلمة ممثلا غواتيمالا (نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي) وتايلند.
    40. Despite their excellent drafting, the draft articles left his delegation with a feeling of perplexity, which had to do perhaps with the separation of the regime of prevention from that of liability, an effect to which the representatives of Guatemala and the United Republic of Tanzania had also referred. UN ٤٠ - وعلى الرغم من الصياغة الممتازة لمشاريع المواد إلا أنها تركت لدى وفده إحساسا بالارتكاب ربما قد يكون له صلة بفصل نظام المنع عن نظام المسؤولية، وقد أشار إلى هذا اﻷثر أيضا ممثلا غواتيمالا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Mr. PRADO VALLEJO welcomed the fact that the representatives of Guatemala were highly qualified in the human rights field, able to conduct a positive dialogue with the Committee, and willing to be very frank and spontaneous regarding that country's current problems. UN ٣٨ - السيد برادو فاليخو: أشاد بالمؤهلات العالية التي يتمتع بها ممثلا غواتيمالا في مجال حقوق اﻹنسان، وبقدرتهما على إقامة حوار إيجابي مع اللجنة، واستعدادهما ﻷن يكونا صريحين وعفويين جدا إزاء المشاكل الراهنة التي يعاني منها البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد