ويكيبيديا

    "ممثلا هولندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of the Netherlands
        
    Upon the resumption of the meeting, statements were made by the representatives of the Netherlands and Canada, and by the President, speaking in his capacity as the Minister for Foreign Affairs of Namibia. UN ولدى استئناف الجلسة، أدلى ببيانات ممثلا هولندا وكندا، والرئيس الذي تكلم بصفته وزير خارجية ناميبيا.
    Following a statement by the Chairman, statements were made by the representatives of the Netherlands and Japan. UN بعد إدلاء الرئيس ببيان، أدلى ممثلا هولندا واليابان ببيانين.
    Following statements by the representatives of the Netherlands and Australia, the Conference adopted the draft resolution. UN عقب بيانين أدلى بهما ممثلا هولندا وأستراليا، اعتمد المؤتمر مشروع القرار.
    Statements were made that the representatives of the Netherlands and United States, to which the Regional Director responded. UN وأدلى ببيانين ممثلا هولندا والولايات المتحدة، رد عليهما المدير الإقليمي.
    With regard to the proposal to eliminate the notification procedure and replace it with the procedure of information on request, she fully agreed with the significant arguments advanced by the representatives of the Netherlands and Finland. UN أما فيما يتعلق بالاقتراح الداعي إلى إلغاء إجراء اﻹخطار والاستعاضة عنه بتقديم المعلومات عند الطلب، فقد قالت إنها تتفق تماما مع الحجج الهامة التي أدلى بها في هذا الخصوص ممثلا هولندا وفنلندا.
    The representatives of the Netherlands and the United States of America made statements in connection with the resolution after its adoption. UN وأدلى ممثلا هولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين فيما يتعلق بالقرار بعد اعتماده.
    Statements were made by the representatives of the Netherlands and Ukraine. UN وأدلى ببيانين ممثلا هولندا وأوكرانيا.
    85. At its 7th meeting, on 19 April, the Commission continued its discussion of agenda item 6. The Commission heard statements by the representatives of the Netherlands and Nigeria. The observer for Hungary also made a statement. UN 85- وفي الجلسة السابعة المعقودة في 19 نيسان/أبريل، واصلت اللجنة مناقشة البند 6 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثلا هولندا ونيجيريا، كما استعمت إلى بيان أدلى به المراقب عن هنغاريا.
    Statements were made by the representatives of the Netherlands and Japan. UN وأدلى ممثلا هولندا واليابان ببيانين.
    On my list of speakers for today I have the representatives of the Netherlands and Cameroon, as well as the representative of Nigeria, who will address the Conference in his capacity as Coordinator of the Group of 21. UN يوجد على قائمة المتحدثين التي أمامي لهذا اليوم ممثلا هولندا والكاميرون، وكذلك ممثل نيجيريا، الذي سيتحدث أمام المؤتمر بصفته منسق مجموعة اﻟ ١٢.
    46. At the same meeting, after the adoption of the ministerial declaration, the representatives of the Netherlands (on behalf of the European Union) and Benin made statements. UN 46 - وفي الجلسة نفسها، وبعد اعتماد الإعلان الوزاري، أدلى ممثلا هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وبنن ببيانين.
    57. The representative of the Sudan congratulated the Chairman-Rapporteur for the wise way in which he had conducted the affairs of the Working Group and commended the spirit that had surrounded the discussions and the excellent role played by the representatives of the Netherlands and Egypt. UN ٧٥- وهنأ ممثل السودان الرئيس - المقرر على أسلوبه الحكيم في إدارة شؤون الفريق العامل وأشاد بالروح التي سادت المناقشات وبالدور الممتاز الذي أداه ممثلا هولندا ومصر.
    113. Ms. LEHID (Finland) said that she supported the original text and wished to retain it for the reasons explained by the representatives of the Netherlands and Hungary. UN ١١٣ - السيدة ليهيد )فنلندا(: قالت إنها تؤيد النص اﻷصلي وتود اﻹبقاء عليه لﻷسباب التي شرحها ممثلا هولندا وهنغاريا.
    Statements were made by the representatives of the Netherlands (on behalf of the European Union) and Pakistan. UN أدلى ممثلا هولندا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( وباكستان ببيانين.
    The representatives of the Netherlands and Senegal spoke. UN تحدث ممثلا هولندا والسنغال.
    Mr. Trezza (Italy): I would like to add our concern to that just expressed by the representatives of the Netherlands and the United Kingdom. UN السيد تريزا (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أضيـف قلقنـا إلى القلـق الذي أعـرب عنـه ممثلا هولندا والمملكة المتحدة.
    Statements were made by the representatives of the Netherlands (on behalf of the European Union) and Norway. UN وأدلى ممثلا هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) والنرويج ببيانين.
    Statements were made by the representatives of the Netherlands (on behalf of the European Union) and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وأدلى ببيانين ممثلا هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    46. At the same meeting, after the adoption of the ministerial declaration, the representatives of the Netherlands (on behalf of the European Union) and Benin made statements. UN 46 - وفي الجلسة نفسها، وبعد اعتماد الإعلان الوزاري، أدلى ممثلا هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وبنن ببيانين.
    7. At the same meeting, the representatives of the Netherlands and Cuba participated in a dialogue with the independent expert (see A/C.3/59/SR.17). UN 7 - وفي الجلسة ذاتها، شارك ممثلا هولندا وكوبا في حوار مع الخبير المستقل (انظر (A/C.3/59/SR.17.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد