ويكيبيديا

    "ممثلة ترينيداد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative of Trinidad
        
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement regarding her vote. UN وأدلت ممثلة ترينيداد وتوباغو ببيان بشأن تصويتها.
    The representative of Trinidad and Tobago said that a strengthened UNICEF presence would assist the Government in achieving the programme's planned results. UN وقالت ممثلة ترينيداد وتوباغو إن تعزيز حضور اليونيسيف سيساعد الحكومة في تحقيق النتائج المقررة للبرنامج.
    Finally, and probably most importantly, is the issue of the Association of Caribbean States, brought up by the distinguished representative of Trinidad and Tobago. UN والمسألة اﻷخيرة، وربما كانت اﻷهم، مسألة رابطة الدول الكاريبية التي أثارتها ممثلة ترينيداد وتوباغو الموقرة.
    If the representative of Trinidad and Tobago will draft the proposals, we shall distribute them to members and take a decision at a later meeting. UN إذا كانت ممثلة ترينيداد وتوباغو ستصيغ مسوة المقترحات، فسوف نوزعها على اﻷعضاء ونبت فيها في جلسة لاحقة.
    Unfortunately, I do not know what the amendment on page 5, the new preambular paragraph proposed by the representative of Trinidad and Tobago, is. UN ولﻷسف، لا أعرف ما هو التعديل الوارد في الصفحة ٥، أي الفقرة الجديدة من الديباجة المقترحة من جانب ممثلة ترينيداد وتوباغو.
    I request the representative of Trinidad and Tobago to read out the first proposal. UN وأطلب إلى ممثلة ترينيداد وتوباغو قراءة الاقتراح اﻷول.
    Mrs. JAGAN (Guyana): The representative of Trinidad and Tobago has spoken on behalf of the 12 member countries of the Caribbean Community (CARICOM), and Guyana entirely associates itself with her statement. UN لقد تكلمت ممثلة ترينيداد وتوباغو بالنيابة عن البلدان اﻹثنى عشر اﻷعضاء في الجماعة الكاريبية، وإن غيانا تؤيدها في كل ما ذهبت اليه في بيانها.
    So let us not delay the work of the Committee any further, but let us adopt this portion: the representative of Trinidad and Tobago was merely making an additional point. UN فلا ينبغي لنا إذن أن نؤخر عمل اللجنة أكثر من هذا، ولنعتمد هذا الجزء: إن ممثلة ترينيداد وتوباغو كانت تطرح نقطة إضافية لا أكثر.
    I only expressed my ignorance and lack of information about this paragraph; that is the reason I asked the representative of Trinidad and Tobago to enlighten me. UN كل ما في اﻷمر أنني أعربت عن جهلي وعن نقص المعلومات بشأن هذه الفقرة؛ وهو السبب في أنني طلبت من ممثلة ترينيداد وتوباغو أن تنورني.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement, in the course of which she introduced draft resolution A/65/L.54. UN وأدلت ممثلة ترينيداد وتوباغو ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/65/L.54.
    41. The representative of the host country expressed gratitude for the comments of the representative of Trinidad and Tobago, in particular regarding the parking coordinator of the United States Mission. UN 41 - وأعرب ممثل البلد المضيف عن امتنانه للتعليقات التي أدلت بها ممثلة ترينيداد وتوباغو، وعلى الأخص ما يتعلق بمنسق وقوف السيارات في بعثة الولايات المتحدة.
    18. The representative of Trinidad and Tobago expressed his appreciation to UNCTAD and the European Union for having organized a subregional workshop on competition policy for the CARICOM countries. UN 18- وأعربت ممثلة ترينيداد وتوباغو عن تقديرها للأونكتاد والاتحاد الأوروبي لقيامهما بتنظيم حلقة عمل دون إقليمية عن سياسة المنافسة من أجل بلدان المجتمع الكاريبي.
    The Chairman (interpretation from Spanish): I first propose that we would give Mr. Corbin an opportunity to respond to the representative of Trinidad and Tobago. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أقترح أولا أن نتيح للسيد كوربن فرصة لﻹجابة على ممثلة ترينيداد وتوباغو.
    The Chairman (interpretation from Spanish): I think the proposals made by the representative of Trinidad and Tobago are completely valid. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعتقد أن المقترحات المقدمة من جانب ممثلة ترينيداد وتوباغو سليمة تماما.
    The Chairman (interpretation from Spanish): Would the representative of Trinidad and Tobago be so kind as to respond? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: هل يمكن أن تتفضل ممثلة ترينيداد وتوباغو باﻹجابة؟
    The Chairman (interpretation from Spanish): With that information from the representative of Trinidad and Tobago, may we consider the paragraph now? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بعد المعلومات التي قدمتها ممثلة ترينيداد وتوباغو، هل نبت اﻵن في الفقرة؟
    20. At the same meeting, the representative of Trinidad and Tobago proposed the following oral amendments to the consolidated draft resolution contained in paragraph 7 of document A/AC.109/L.1815: UN ٢٠ - وفي الجلسة نفسها اقترحت ممثلة ترينيداد وتوباغو اجراء التعديلات الشفوية التالية لمشروع القرار الموحد، الوارد في الفقرة ٧ من الوثيقة (A/AC.109/L.1815)،
    The Chairman: I thank the representative of Trinidad and Tobago for the warm words of welcome she addressed to my Prime Minister and for the congratulations she extended to me. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثلة ترينيداد وتوباغو على الكلمات الرقيقة التي وجهتها الى رئيس وزراء بلادي وعلى التهاني التي قدمتها الي.
    20. At the same meeting, the representative of Trinidad and Tobago proposed the following oral amendments to the consolidated draft resolution, contained in document A/AC.109/L.1815, paragraph 7: UN ٢٠ - وفي الجلسة نفسها اقترحت ممثلة ترينيداد وتوباغو اجراء التعديلات الشفوية التالية لمشروع القرار الموحد، الوارد في الوثيقة (A/AC.109/L.1815)، الفقرة ٧:
    23. At the 1437th meeting, on 14 July, the representative of Trinidad and Tobago withdrew her delegation's oral amendment to the third preambular paragraph of part B, draft resolution 9, relating to the United States Virgin Islands (see para. 20 (b)). UN ٢٣ - وفي الجلسة ١٤٣٧، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، سحبت ممثلة ترينيداد وتوباغو التعديل الشفوي الذي قدمه وفدها للفقرة الثالثة من ديباجة الجزء باء من مشروع القرار ٩ المتعلق بجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة )انظر الفقرة ٢٠ )ب((.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد