ويكيبيديا

    "ممثلة كوستاريكا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative of Costa Rica
        
    The PRESIDENT: I thank the representative of Costa Rica for her statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثلة كوستاريكا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    1997–present representative of Costa Rica to the Caucus of the Movement of Non-Aligned Countries, Security Council UN الحاضر ممثلة كوستاريكا لدى مجموعة حركة بلدان عدم الانحياز في مجلس اﻷمن
    The representative of Costa Rica had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وأضافت أن ممثلة كوستاريكا طلبت المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Costa Rica nevertheless referred to the absence of an employment policy and the persistence of gender inequalities in relation to access to jobs and production assets. UN بيد أن ممثلة كوستاريكا أشارت إلى عدم وجود سياسة للعمالة وإلى استمرار عدم المساواة على أساس جنساني في مجال إمكانية الوصول إلى المناصب والعمل وعناصر الإنتاج.
    My delegation would also like to associate itself with the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    13. The representative of Costa Rica expressed her delegation's regrets at the act of aggression against the Chinese diplomat. UN ١٣ - وأعربت ممثلة كوستاريكا عن أسف وفدها إزاء حادثة الاعتداء على الدبلوماسي الصيني.
    17. The representative of Costa Rica said that she regretted the acts of violence and harassment committed against the Cuban Mission by persons and organizations which abused the right to demonstrate. UN ١٧ - وقالت ممثلة كوستاريكا إنها تشعر باﻷسف ﻷن أعمال العنف والمضايقة المرتكبة ضد البعثة الكوبية قد ارتكبت على يد أشخاص ومنظمات تسيء استعمال الحق في التظاهر بحرية.
    In reply to the representative of Costa Rica, he said that development programmes had a significant role to play in that area, by strengthening institutions and increasing citizens' autonomy. UN وأعرب في رده على ممثلة كوستاريكا عن اقتناعه بأن برامج التنمية في هذا البلد على جانب كبير من الأهمية من خلال دعمها للمؤسسات، والعمل على زيادة الاستقلال الذاتي للمواطنين.
    564. A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Costa Rica. UN 564- وأدلت ممثلة كوستاريكا ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    32. He agreed with the representative of Costa Rica that in combating poverty, it was crucial to consider self-esteem. UN ٣٢ - وأعلن أنه يوافق ممثلة كوستاريكا في أنه من اﻷهمية بمكان أن يراعى في مكافحة الفقر عنصر احترام الذات.
    The representative of Costa Rica stated that her delegation, while willing to go along with the consensus decision of the Committee, nevertheless had reservations regarding the decision, and made the following statement: UN وذكرت ممثلة كوستاريكا أن وفدها، وإن كان يرغب في تأييد قرار اللجنة بتوافق اﻵراء، لديه تحفظات على القرار، وأدلت بالبيان التالي:
    The representative of Costa Rica made a statement in the course of which she introduced and orally revised draft resolu- tion A/54/L.30. UN أدلت ممثلة كوستاريكا ببيان عرضت أثناءه ونقحت شفويا مشروع القرار A/54/L.30 ونقحه شفويا.
    Professional responsibilities 1997-1999 representative of Costa Rica to the Caucus of the Movement of Non-Aligned Countries, Security Council UN 1997-1999 ممثلة كوستاريكا في منتدى بلدان عدم الانحياز، مجلس الأمن
    The representative of Costa Rica referred to the recent experiences of her country's competition authority, the Commission to Promote Competition (COPROCOM). UN 39- وتحدثت ممثلة كوستاريكا عن التجارب الأخيرة التي مرت بها السلطة المعنية بالمنافسة في بلدها وهي لجنة تشجيع المنافسة.
    33. The representative of Costa Rica thanked the United States Mission for its usual assistance. UN 33 - وأعربت ممثلة كوستاريكا عن شكرها لبعثة الولايات المتحدة على المساعدة التي درجت على تقديمها.
    36. The representative of Costa Rica thanked the representative of the Russian Federation for his statement and expressed support for his proposal. UN 36 - وشكرت ممثلة كوستاريكا ممثل الاتحاد الروسي على ما أدلى به وأعربت عن تأييدها لمقترحه.
    39. The representative of Costa Rica informed the Committee of the progress made in relation to employment and the economy. UN 39 - وأبلغت ممثلة كوستاريكا اللجنة بشأن جوانب التقدم التي أمكن إحرازها في مجال العمل والاقتصاد.
    22. The representative of Costa Rica said that since becoming a member of the Committee her delegation had always discharged its responsibilities with the utmost dedication. UN ٢٢ - وذكرت ممثلة كوستاريكا أن وفدها، منذ أن أصبح عضوا في اللجنة، حرص دائما على القيام بواجباته.
    In order to achieve significant results by 1999, the importance of national committees, to which the representative of Costa Rica had not referred in her statement, should be stressed. UN وسعيا لتحقيق نتائج ملحوظة حتى عام ١٩٩٩، ينبغي التأكيد على اﻷهمية التي تكتسيها اللجان الوطنية وهي لجان لم تشر إليها ممثلة كوستاريكا في بيانها.
    6. The representative of Costa Rica submitted the following written statement: UN ٦ - وقدمت ممثلة كوستاريكا البيان المكتوب التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد