ويكيبيديا

    "ممثلون عن الدول الأعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of Member States
        
    • representatives of States Members
        
    • representatives from Member States
        
    representatives of Member States of the Council of Europe, religious leaders, experts and representatives of civil society participated in the meeting. UN وشارك في الاجتماع ممثلون عن الدول الأعضاء في مجلس أوروبا وزعماء دينيون وخبراء وممثلون عن المجتمع المدني.
    representatives of Member States, regional groups and civil society contributed to the discussion. UN وأسهم في المناقشة ممثلون عن الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية والمجتمع المدني.
    The meeting also involved representatives of Member States and academia, who became actively engaged in the discussion on the subject. UN وحضر الاجتماع أيضا ممثلون عن الدول الأعضاء المعنية والأوساط الأكاديمية، الذين باتوا منخرطين انخراطا نشطا في مناقشة هذا الموضوع.
    The ninth session of the Forum was attended by representatives of States Members of the United Nations and of the specialized agencies. UN وحضر الدورة التاسعة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    The tenth session of the Forum was attended by representatives of States Members of the United Nations and of the specialized agencies. UN وحضر الدورة العاشرة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    It was attended by representatives from Member States, NGOs, academia and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). UN وحضر المؤتمر ممثلون عن الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
    Several participants, including representatives of Member States and civil society, made statements in support of the Working Group, praised the quality of the presentations made during the week and congratulated the Chairperson for her stewardship of the session. UN وأدلى عدة مشاركين، بمن فيهم ممثلون عن الدول الأعضاء والمجتمع المدني، ببيانات تؤيد الفريق العامل، وأثنوا على نوعية العروض المقدمة خلال الأسبوع وهنأوا الرئيسة على ترأسها الدورة.
    The round table was attended by representatives of Member States, intergovernmental organizations, United Nations specialized agencies and non-governmental organizations. UN وحضر اجتماع المائدة المستديرة ممثلون عن الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية.
    The round table was attended by representatives of Member States, intergovernmental organizations, United Nations specialized agencies and non-governmental organizations. UN وحضر اجتماع المائدة المستديرة ممثلون عن الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية.
    3. The Working Group was attended by representatives of Member States, a non-member State, United Nations bodies and specialized agencies and a large number of indigenous and nongovernmental organizations, who participated as observers. UN 3- وحضر دورة الفريق العامل ممثلون عن الدول الأعضاء ودولة غير عضو، وعن هيئات ووكالات متخصصة تابعة للأمم المتحدة، وشارك فيها بصفة مراقب عدد كبير من منظمات السكان الأصليين والمنظمات غير الحكومية.
    4. The session was attended by representatives of Member States of the United Nations, non-member States represented by observers and Palestine, by representatives of specialized agencies, United Nations bodies, intergovernmental organizations, human rights bodies and mechanisms, non-governmental organizations and other entities. UN 4 - وحضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومراقبون عن الدول غير الأعضاء بالإضافة إلى فلسطين، وممثلون عن الوكالات المتخصصة، وهيئات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، وهيئات وآليات معنية بحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية، وهيئات أخرى.
    9. The session was attended by representatives of Member States of the United Nations, non-member States represented by observers and Palestine, specialized agencies, United Nations bodies, intergovernmental organizations, other entities, human rights bodies and mechanisms, and non-governmental organizations. UN 9 - وحضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، ومثَّل الدول غير الأعضاء مراقبون، كما حضرتها فلسطين، والوكالات المتخصصة، وهيئات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، وغير ذلك من الكيانات، وهيئات وآليات حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية.
    The participants in the seventh session of the Expert Mechanism included representatives of Member States, indigenous peoples, United Nations organizations and programmes, national human rights institutions, non-governmental organizations and academic institutions (see annex I). UN 13- وقد كان من بين المشاركين في الدورة السابعة لآلية الخبراء ممثلون عن الدول الأعضاء والشعوب الأصلية، ومنظمات وبرامج الأمم المتحدة، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات الأوساط الأكاديمية (انظر المرفق 1).
    13. The participants in the sixth session of the Expert Mechanism included representatives of Member States, indigenous peoples, United Nations organizations and programmes, national human rights institutions and non-governmental organizations (see annex I). UN 13- وقد كان من بين المشاركين في الدورة السادسة لآلية الخبراء ممثلون عن الدول الأعضاء والشعوب الأصلية، ومنظمات وبرامج الأمم المتحدة، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية (انظر المرفق الأول).
    As described in its report, participants in the meeting, which was attended by representatives of Member States, international organizations and civil society, discussed the contemporary manifestations of racism, intolerance and discrimination, the monitoring and response mechanisms available at the national and international levels to prevent racist incidents, and the role of sport in the promotion of integration and equality in society. UN ومثلما ورد في التقرير()، ناقش المشاركون في الاجتماع، الذي حضره ممثلون عن الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني، التعبيرات المعاصرة عن العنصرية والتعصب والتمييز، وآليات الرصد والاستجابة المتاحة على الصعيدين الوطني والدولي لمنع الحوادث العنصرية، ودور الرياضة في تعزيز الاندماج والمساواة في المجتمع.
    8. The session was attended by representatives of States Members of the Commission, by observers for other States Members of the United Nations and for non-Member States, by representatives of United Nations bodies, regional intergovernmental organizations and non—governmental organizations. UN 8- حضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء في اللجنة، ومراقبون عن الدول الأخرى الأعضاء في الأمم المتحدة وعن دول غير أعضاء فيها، وممثلون عن هيئات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، والمنظمات غير الحكومية.
    7. The seminar consisted of four meetings, in which representatives of States Members of the United Nations, Non-Self-Governing Territories, administering Powers, non-governmental, regional and other organizations and experts took part. UN 7 - وتألفت الحلقة الدراسية من أربع جلسات، شارك فيها ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والدول القائمة بالإدارة، والمنظمات غير الحكومية والإقليمية وغيرها، وخبراء.
    4. The session was attended by representatives of States Members of the United Nations, nonMember States, specialized agencies, treaty bodies, special procedures of the Commission on Human Rights, intergovernmental organizations and nongovernmental organizations. (For the list of attendance, see annex I.) UN 4- حضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء ودول غير أعضاء في الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، والإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان، فضلاً عن ممثلي منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. (للاطلاع على قائمة الحضور، انظر المرفق الأول بهذا التقرير).
    5. The session was attended by representatives of States Members of the Council, observers for nonmember States of the Council, observers for nonmember States of the United Nations and other observers, as well as observers for United Nations entities, specialized agencies and related organizations, intergovernmental organizations and other entities, national human rights institutions and nongovernmental organizations. UN 5- حضر الدورة ممثلون عن الدول الأعضاء في المجلس، ومراقبون عن دول غير أعضاء في المجلس، ومراقبون عن دول غير أعضاء في الأمم المتحدة ومراقبون آخرون، ومراقبون عن كيانات للأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، ومنظمات ذات صلة، ومنظمات حكومية دولية إقليمية وكيانات أخرى، ومؤسسات وطنية لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية.
    representatives from Member States and civil society organizations discussed comprehensive social policy approaches that addressed all members of society in comparison with such interventions that targeted older persons only, and asked for good national practices with regard to social protection, elder abuse, long-term care and dementia. UN وناقش ممثلون عن الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني النهوج الشاملة إزاء السياسات الاجتماعية التي تتناول جميع أفراد المجتمع، مقارنة بمبادرات من قبيل تلك الموجهة فحسب صوب كبار السن، وطلبوا وضع ممارسات جيدة على الصعيد الإقليمي فيما يختص بالحماية الاجتماعية، وإيذاء المسنين، والرعاية الطويلة الأجل، والعته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد