The representatives of Indonesia, Republic of Korea, Thailand and Viet Nam also participated. | UN | كما شارك ممثلو إندونيسيا وتايلند وجمهورية كوريا وفييت نام. |
Panellists included representatives of Indonesia, Kenya, Nigeria, Peru and the German Agency for Technical Cooperation (GTZ). | UN | وكان من بين المشاركين فيها ممثلو إندونيسيا وبيرو وكينيا ونيجيريا ووكالة التعاون التقني الألمانية. |
She associated herself with the statements made by the representatives of Indonesia, Pakistan and Tunisia regarding the Committee’s methods of work. | UN | وأعربت عن تأييدها للبيانات التي أدلى بها ممثلو إندونيسيا وباكستان وتونس بشأن أساليب عمل اللجنة. |
Statements were made by the representatives of Indonesia, Uganda and Jamaica. | UN | أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وأوغندا وجامايكا. |
The general debate concluded with statements by the representatives of Indonesia, India, Egypt, Cuba, the Libyan Arab Jamahiriya and Pakistan. | UN | اختتمت المناقشة العامة ببيانات أدلى بها ممثلو إندونيسيا والهند ومصر وكوبا والجماهيرية العربية الليبية وباكستان. |
Before the vote, statements in explanation of the vote were made by the representatives of Indonesia, Japan, India and China. | UN | وقبل التصويت أدلى ممثلو إندونيسيا واليابان والهند والصين ببيانات تعليلا للتصويت. |
Statements were made by the representatives of Indonesia, Burkina Faso, Singapore, Haiti, Israel and the Syrian Arab Republic. | UN | أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وبوركينا فاصو وسنغافورة وهايتي وإسرائيل والجمهورية العربية السورية. |
Comments were made by the representatives of Indonesia, Fiji, Canada and Germany, to which the presenters responded. | UN | أدلى بملاحظات ممثلو إندونيسيا وفيجي وكندا وألمانيا، رد عليها الذين عرضوا التقارير. |
The representatives of Indonesia, Italy, Liechtenstein, Maldives and Switzerland attended the meeting and provided their observations and comments on the report. | UN | وحضر الاجتماع ممثلو إندونيسيا وإيطاليا وسويسرا وليختنشتاين وملديف، حيث عرضوا ملاحظاتهم وتعليقاتهم على التقرير. |
representatives of Indonesia, Panama and South Africa, as well as INTERPOL and the StAR Initiative, were invited to participate. | UN | وقد دُعي إلى المشاركة ممثلو إندونيسيا وبنما وجنوب أفريقيا، وكذلك الإنتربول ومبادرة ستار. |
After the vote, statements were made by the representatives of Indonesia, Brazil, China, Japan and the Niger. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا والبرازيل والصين واليابان والنيجر. |
Statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Indonesia, the Sudan, Iraq and the Islamic Republic of Iran. | UN | وأدلى ممثلو إندونيسيا والسودان والعراق وجمهورية إيران اﻹسلامية ببيانات ممارسة لحق الرد. |
Statements were made by the representatives of Indonesia, Burkina Faso, the Sudan, Colombia, Afghanistan, the Bolivarian Republic of Venezuela, Mozambique, Montenegro, the United Kingdom, Georgia and Mauritania. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو: إندونيسيا وبوركينا فاسو والسودان وكولومبيا وأفغانستان وجمهورية فنزويلا البوليفارية وموزامبيق والجبل الأسود والمملكة المتحدة وجورجيا وموريتانيا. |
Statements were made by the representatives of Indonesia, Canada, the European Union, the United Kingdom, Libya, France, Nigeria and the United States, as well as by the Permanent Observer of the African Union. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وكندا والاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة وليبيا وفرنسا ونيجيريا والولايات المتحدة، وكذلك المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي. |
34. Also at the same meeting statements were made by the representatives of Indonesia, the United States of America and China, and by the observer for Norway. | UN | 34 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلو إندونيسيا والولايات المتحدة الأمريكية والصين والمراقب عن النرويج ببيانات أيضا. |
9. The representatives of Indonesia, Malta and Poland acted as tellers. | UN | 9 - وتولى ممثلو إندونيسيا وبولندا ومالطة فرز الأصوات. |
246. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Indonesia, Japan and Malaysia. | UN | 246- وأدلى ممثلو إندونيسيا وماليزيا واليابان ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
Statements in explanation of the vote after the vote were made by the representatives of Indonesia, Brazil, Pakistan, Mongolia, the Libyan Arab Jamahiriya, Thailand, Yemen and Cameroon. | UN | وأدلى ببيانات تعليــلا للتصويت بعـــد التصويـت ممثلو إندونيسيا والبرازيل وباكستان ومنغوليا والجماهيريـة العربية الليبية وتايلند واليمن والكاميرون. |
22. Statements were also made by the representatives of Indonesia, Thailand, Guyana, Brazil, Egypt, the Democratic People’s Republic of Korea and the Sudan. | UN | ٢٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا وتايلند وغيانا والبرازيل ومصر وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان. |
The representatives of Indonesia, Pakistan and the United States made statements under this agenda item. | UN | 146- وقد أدلى ببيانات في إطار هذا البند من جدول الأعمال ممثلو إندونيسيا وباكستان والولايات المتحدة. |