The Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. | UN | واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Japan, Singapore and Benin. | UN | أدلى ببيانات تعليلا للتصويت عقب التصويت ممثلو اليابان وسنغافورة وبنن. |
Statements were made by the representatives of Japan, China, Canada, the United States, the Republic of Korea, Cuba and Argentina. | UN | وألقى كلمات ممثلو اليابان والصين وكندا والولايات المتحدة وجمهورية كوريا وكوبا والأرجنتين. |
The representatives of Japan, Cyprus and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. | UN | أدلى ببيانات ممثلو اليابان وقبرص وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في إطار حق الرد. |
After the vote, statements were made by the representatives of Japan, Kuwait, Bangladesh, Botswana, Mongolia and Bhutan. | UN | وأدلى ببيانات بعد التصويت ممثلو اليابان والكويت وبنغلاديش وبوتسوانا ومنغوليا وبوتان. |
The representatives of Japan, the United States, the Democratic People's Republic of Korea and Cuba made statements in the exercise of the right of reply. | UN | أدلى ممثلو اليابان والولايات المتحدة وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وكوبا ببيانات في إطار ممارسة حق الرد. |
I have on my list of speakers for today the representatives of Japan, Canada, Egypt, Belgium, Ireland and Mexico. | UN | وأمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو اليابان وكندا ومصر وبلجيكا وايرلندا والمكسيك. |
The Committee continued its consideration of agenda item 102 and heard statements by the representatives of Japan, the Maldives and Bhutan. | UN | واصلت اللجنة النظر في البند 102 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وملديف وبوتان. |
Statements were made by the representatives of Japan, France, Chile, the United States, Saint Lucia and Mexico. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو اليابان وفرنسا وشيلي والولايات المتحدة الأمريكية وسانت لوسيا والمكسيك. |
The Council heard statements by the representatives of Japan, Morocco, Lebanon, Nepal and Viet Nam. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والمغرب ولبنان ونيبال وفييت نام. |
Statements were made by the representatives of Japan, the United States and the Russian Federation. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو اليابان والولايات المتحدة والاتحاد الروسي. |
Following statements by the representatives of Japan, Australia, Canada, Jamaica, Germany and Singapore, as well as by the representatives of ISPRS and WHO, the Conference adopted the draft resolution. | UN | عقب بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وأستراليا وكندا وجامايكا وألمانيا وسنغافورة، وممثلا الجمعية العالمية للمسح التصويري والاستشعار من بعد ومنظمة الصحة العالمية، اعتمد المؤتمر مشروع القرار. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Japan, Estonia and Angola. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو اليابان وإستونيا وأنغولا ببيانات. |
Statements were also made by the representatives of Japan, Canada, China, Indonesia, Egypt, Croatia, Thailand, the Russian Federation and the United Kingdom. | UN | وتكلّم أيضا ممثلو اليابان وكندا والصين واندونيسيا ومصر وكرواتيا وتايلند والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة. |
Statements were made by the representatives of Japan, the Republic of Korea and Switzerland. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو اليابان وجمهورية كوريا وسويسرا. |
In explanation of vote, statements were made by the representatives of Japan, Belgium and El Salvador. | UN | وأدلى ممثلو اليابان وبلجيكا والسلفادور ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Japan, China, India and Pakistan. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو اليابان والصين والهند وباكستان. |
Statements in the exercise of right of reply were made by the representatives of Japan, the Republic of Korea and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو اليابان وجمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ممارسين لحقهم في الرد. |
Statements in favour of the proposed amendments were made by the representatives of Japan, the Netherlands, Brazil and Belgium. | UN | وأدلى ببيانات مؤيدة للتعديلات المقترحة ممثلو اليابان وهولندا والبرازيل وبلجيكا. |
The Council also heard statements by the representatives of Japan, Ukraine, Algeria, Egypt, New Zealand, Spain, Australia and Canada. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وأوكرانيا والجزائر ومصر ونيوزيلندا واسبانيا واستراليا وكندا. |
Statements in explanation of position were made by the representatives Japan, Indonesia (on behalf of the Group of 77 and China), the Syrian Arab Republic, the United Kingdom (on behalf of the European Union) and Cuba. | UN | وأدلى ببيانات على سبيل تعليل المواقف ممثلو اليابان وأندونيسيـــا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والجمهورية العربية السورية والمملكة المتحدة )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( وكوبا. |