ويكيبيديا

    "ممثلو كل من نيجيريا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of Nigeria
        
    Statements were made by the representatives of Nigeria, Ethiopia, China, Singapore and the Russian Federation. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا وإثيوبيا والصين وسنغافورة والاتحاد الروسي.
    Statements were made by the representatives of Nigeria, the Russian Federation, China, Lithuania and the Republic of Korea. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا والاتحاد الروسي والصين وليتوانيا وجمهورية كوريا.
    The representatives of Nigeria, the Russian Federation, the United States, and China made statements in exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثلو كل من نيجيريا والاتحاد الروسي والولايات المتحدة والصين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The Chair of the Working Group on People of African Descent reported to the Committee and responded to questions and comments posed by the representatives of Nigeria, South Africa and Equatorial Guinea. UN وقدم رئيس الفريق العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي تقريره إلى اللجنة، ورد على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلو كل من نيجيريا وجنوب أفريقيا وغينيا الاستوائية.
    Statements were made by the representatives of Nigeria, Jordan, Pakistan, Kazakhstan, the Dominican Republic, the Sudan, Saudi Arabia and the Libyan Arab Jamahiriya. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا والأردن وباكستان وكازاخستان والجمهورية الدومينيكية والسودان والمملكة العربية السعودية والجماهيرية العربية الليبية.
    Statements were made by the representatives of Nigeria, Jordan, Azerbaijan, Bangladesh, Mongolia, the Bolivarian Republic of Venezuela, the Libyan Arab Jamahiriya and Colombia, as well as by the observer for the Holy See. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا والأردن وأذربيجان وبنغلاديش ومنغوليا وجمهورية فنزويلا البوليفارية والجماهيرية العربية الليبية وكولومبيا، وكذلك المراقب عن الكرسي الرسولي.
    Statements were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the African Group) and Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement). UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية) وإندونيسيا (باسم حركة عدم الانحياز).
    Statements were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the African Group), the United States, Guatemala, and Japan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية) والولايات المتحدة وغواتيمالا واليابان.
    Statements were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the African Group), Brazil (also on behalf of Argentina), Japan and Côte d'Ivoire. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من نيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية) والبرازيل (باسم الأرجنتين أيضا) واليابان وكوت ديفوار.
    The Committee continued its general debate on all disarmament and international security agenda items and heard statements made by the representatives of Nigeria, Guatemala, Croatia, the Congo, Viet Nam, Togo, the United Arab Emirates, the United States, Morocco, the Syrian Arab Republic and Côte d'Ivoire. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من نيجيريا وغواتيمالا وكرواتيا والكونغو وفييت نام وتوغو والإمارات العربية المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية والمغرب والجمهورية العربية السورية وكوت ديفوار.
    Statements were made by the representatives of Nigeria, Australia and Brazil and by the observers for Indonesia and Iran (Islamic Republic of). UN 208- وألقى كلمات ممثلو كل من نيجيريا وأستراليا والبرازيل والمراقبان عن إندونيسيا وإيران (جمهورية-الإسلامية).
    Statements were made by the representatives of Nigeria, Burkina Faso, Nicaragua, the Philippines, the Sudan, Andorra, San Marino, Israel, the Democratic People's Republic of Korea, Ukraine, Kenya, Qatar, Zambia, Georgia, Armenia, Oman, Jordan and the Islamic Republic of Iran, as well as by the observer of the Inter-Parliamentary Union. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا وبوركينا فاسو ونيكاراغوا والفلبين والسودان وأندورا وسان مارينو وإسرائيل وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأوكرانيا وكينيا وقطر وزامبيا وجورجيا وأرمينيا وعُمان والأردن وجمهورية إيران الإسلامية فضلا عن المراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي.
    108. An interactive discussion ensued, during which statements were made by the representatives of Nigeria, the United States, India and Brazil, as well as by the observers for Benin, Zambia and Senegal. UN 108 - وتلى ذلك تحاور أدلى خلاله ببيان ممثلو كل من نيجيريا والولايات المتحدة والهند والبرازيل، وكذلك المراقبون عن بنن وزامبيا والسنغال.
    An introductory statement was made by the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, who responded to questions and comments made by the representatives of Nigeria, the United States, Mexico and Cuba, as well as by the observer for the European Union. UN وأدلت ببيان استهلالي المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، وردت على أسئلة وتعليقات أبداها ممثلو كل من نيجيريا والولايات المتحدة الأمريكية والمكسيك وكوبا، وكذلك المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    Statements were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the Group of 77 and China), Sweden (on behalf of the European Union) and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا (بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين)، والسويد (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي)، والجمهورية العربية السورية.
    20. Before the closure of the session, statements were made by the representatives of Nigeria, Italy, Argentina, China, Jamaica, Belarus and Venezuela (Bolivarian Republic of). UN 20 - وقبل اختتام الجلسة، أدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا وإيطاليا والأرجنتين والصين وجامايكا وبيلاروس وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية).
    Statements were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the Group of 77 and China), Egypt, Brazil, Algeria, Belarus, Tunisia, Botswana, Singapore, Ukraine, Peru, India, Ghana, China, Kyrgyzstan, Bulgaria, Costa Rica and Bolivia. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من نيجيريا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، ومصر، والبرازيل، والجزائر، وبيلاروس، وتونس، وبوتسوانا، وسنغافورة، وأوكرانيا، وبيرو، والهند، وغانا، والصين، وقيرغيزستان، وبلغاريا، وكوستاريكا وبوليفيا.
    Statements were made by the representatives of Nigeria, Kenya, Bangladesh, Iceland, San Marino, Suriname (on behalf of the Caribbean Community), Malaysia, Tunisia, Venezuela, Mali, Canada, Eritrea, Cambodia, Myanmar, Colombia, Nepal, Singapore, Burkina Faso, Switzerland, Indonesia, Jordan, Swaziland and the United Republic of Tanzania. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيجيريا وكينيا وبنغلاديش وأيسلندا وسان مارينو وسورينام (باسم الجماعة الكاريبية)، وماليزيا وتونس وفنزويلا ومالي وكندا وإريتريا وكمبوديا وميانمار وكولومبيا ونيبال وسنغافورة وبوركينا فاسو وسويسرا وإندونيسيا والأردن وسوازيلند وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    General statements were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the African Group on Cluster 1), Pakistan (on Cluster 1), Brazil (on behalf of the New Agenda Coalition on Cluster 1), Egypt (on Cluster 1), Cuba (on Clusters 1, 3, 6 and 7), the Syrian Arab Republic (on Cluster 1), Sweden (on behalf of the European Union on Cluster 1) and New Zealand. UN وأدلى ببيانات عامة ممثلو كل من نيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية بشأن المجموعة 1)، وباكستان (بشأن المجموعة 1)، والبرازيل (باسم ائتلاف البرنامج الجديد بشأن المجموعة 1)، ومصر (بشأن المجموعة 1)، وكوبا (بشأن المجموعات 1 و 3 و 6 و 7)، والجمهورية العربية السورية (بشأن المجموعة 1)، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي بشأن المجموعة 1)، ونيوزيلندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد