The representatives of United Nations agencies and experts who had been invited to participate in the session would each have up to five minutes of speaking time. | UN | أما ممثلو وكالات الأمم المتحدة والخبراء المدعون إلى المشاركة في الدورة فسيتاح لكل منهم وقت كلام أقصاه خمس دقائق. |
representatives of United Nations agencies and international Organizations | UN | ممثلو وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية |
The representatives of United Nations agencies and ICRC responded to questions and comments made by Council members. | UN | ورد ممثلو وكالات الأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية على أسئلة وتعليقات أعضاء المجلس. |
Statements would be made on behalf of regional groups, to be followed by an opportunity for statements by representatives of United Nations agencies and other intergovernmental organizations and one representative of non-governmental organizations. | UN | ثم يجري الإدلاء ببيانات باسم المجموعات الإقليمية، يليها إتاحة الفرصة لبيانات يدلي بها ممثلو وكالات الأمم المتحدة وممثلو المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وأحد ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
representatives of United Nations agencies | UN | ممثلو وكالات الأمم المتحدة |
198. representatives of United Nations agencies, non-governmental organizations and Governments formed the Inter-agency Working Group on Refugee Reproductive Health. | UN | 198 - شكل ممثلو وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والحكومات الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالصحة الإنجابية للاجئات. |
However, representatives of United Nations agencies continued to meet regularly, under the leadership of BINUCA and UNICEF, to strengthen the monitoring and reporting mechanism and ensure that it is operational in 2011. | UN | ومع ذلك، يواصل ممثلو وكالات الأمم المتحدة الاجتماع بانتظام، تحت قيادة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى واليونيسيف، من أجل تعزيز آلية الرصد والإبلاغ والتأكد من تشغيلها في عام 2011. |
143. Steps to improve inter-agency coordination were taken at the first Inter-Agency Anti-Corruption Coordination Meeting, held at Vienna in February 2002. representatives of United Nations agencies and other international organizations exchanged views on anti-corruption activities and discussed ways and means of enhancing the coordination of anti-corruption policies. | UN | 143 - واتخذت خطوات لتحسين التنسيق المشترك بين الوكالات في فيينا في شباط/فبراير 2002 بعقد أول اجتماع مشترك بين الوكالات لمكافحة الفساد، حيث تبادل ممثلو وكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية الآراء بشأن أنشطة مكافحة الفساد، وناقشوا سبل ووسائل تعزيز تنسيق سياسات مكافحة الفساد. |
Prepared by Dr. Susan Forbes Martin, an expert in forced migration, with the support of the Brookings Institution Project on Internal Displacement, the Handbook was reviewed by representatives of United Nations agencies and NGOs at a meeting convened by OCHA in New York in April. | UN | وقد راجع الدليل، الذي أعدته الدكتورة سوزان فوربس مارتن، الخبيرة في شؤون الهجرة القسرية، بدعم من مشروع مؤسسة بروكينغز بشأن التشريد الداخلي، ممثلو وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في اجتماع دعا إليه مكتب منسق الشؤون الإنسانية في نيويورك في شهر نيسان/أبريل. |